Scrutatio

Martedi, 30 aprile 2024 - San Pio V ( Letture di oggi)

Nehemías 10


font
BIBLIASAGRADA BIBLIA
1 De acuerdo con todo esto, nosotros tomamos un firme compromiso por escrito. En el documento sellado figuran nuestros jefes, nuestros levitas y nuestros sacerdotes...1 Eis os que apuseram o seu selo: Neemias, o governador, filho de Helquias.
2 En el documento sellado figuraban: Nehemías, hijo de Jakalías, y Sedecías.2 Saraías, Azarias, Jeremias,
3 Seraías, Azarías, Jeremías,3 Fasur, Amarias, Melquias,
4 Pasjur, Amarías, Malkías,4 Hatus, Sebenias, Meluc,
5 Jattús, Sebanías, Malluk,5 Harim, Merimut, Abdias,
6 Jarim, Meremot, Abdías,6 Daniel, Genton, Baruc,
7 Daniel, Guinnetón, Baruc,7 Mosolão, Abias, Miamin,
8 Mesullam, Abías, Miyyamín,8 Maazias, Belgai, Semeías.
9 Maazías, Bilgay, Semaías: estos son los sacerdotes.9 Levitas: Josué, filho de Azanias, Benui, dos filhos de Henadad, Cadmiel
10 Luego los levitas: Josué, hijo de Azanías, Binnuy, de los hijos de Jenadad, Cadmiel10 e seus irmãos, Sebenias, Odaías, Celita, Falaías, Hanã,
11 y sus hermanos Sekanías, Hodavías, Quelitá, Pelaías, Janán,11 Mica, Roob, Hasebias,
12 Miká, Rejob, Jasabías,12 Zacur, Serebias, Sabanias,
13 Zakkur, Serebías, Sebanías,13 Odaías, Bani, Baninu.
14 Hodiyías, Baní, Quenaní.14 Chefes do povo: Faros, Faat-Moab, Elão, Zetu, Bani,
15 Los jefes del pueblo: Parós, Pajat Moab, Elam, Zattú, Baní,15 Boni, Azgad, Bebai,
16 Bunní, Azgad, Bebay,16 Adonias, Begoai, Adin,
17 Adonías, Bigvay, Adín,17 Ater, Ezequias, Azur,
18 Ater, Ezequías, Azzur,18 Odaías, Hasum, Besaí,
19 Hodiyías, Jatum, Besay,19 Haref, Anatot, Nebai,
20 Jarif, Anatot, Nobay,20 Megfias, Mosolão, Hazir,
21 Magpiás, Mesullam, Jezir,21 Mesizabel, Sadoc, Jedua,
22 Mesezabel, Sadoq, Yaddúa,22 Feltias, Hanã, Anaías,
23 Pelatías, Janán, Hanaías,23 Oséias, Ananias, Hassub,
24 Oseas, Jananías, Jassub,24 Aloes, Falea, Sobec,
25 Hallojés, Piljá, Sobeq,25 Reum, Hasebna, Maasias,
26 Rejum, Jasabná, Maaseías,26 Equias, Hanã, Anã,
27 Ajías, Janán, Anán,27 Meluc, Harim, Baana.
28 Malluk, Jarim, Baaná.28 O resto do povo, os sacerdotes, levitas, porteiros, cantores, natineus, e todos os que estavam separados dos povos estrangeiros para seguir a lei de Deus, suas mulheres, filhos e filhas, todos os que estavam em idade de conhecer e compreender,
29 y el resto del pueblo, los sacerdotes y los levitas los porteros, los cantores, los donados y todos los separados de las gentes del país para seguir la Ley de Dios, sus mujeres, sus hijos y sus hijas, cuantos tienen uso de razón,29 juntaram-se aos seus irmãos, às pessoas importantes, e se comprometeram com juramento a caminhar segundo a lei de Deus, dada por intermédio de Moisés, seu servo, a observar e a praticar todos os mandamentos do Senhor, nosso Deus, suas ordenações e leis.
30 se adhieren a sus hermanos y a los nobles y se comprometen por imprecación y juramento a caminar en la Ley de Dios, que fue dada por mano de Moisés, siervo de Dios, y a guardar y practicar todos los mandamientos de Yahveh nuestro Señor, sus normas y sus leyes.30 Prometemos não dar nossas filhas aos habitantes da terra e não tomar suas filhas para os nossos filhos;
31 A no dar nuestras hijas a las gentes del país ni tomar sus hijas para nuestros hijos.31 nada comprar da terra, em dia de sábado ou em dia de festa, se trouxessem para vender, naqueles dias, mercadorias ou quaisquer gêneros alimentícios que fossem; deixar repousar a terra e não reclamar nenhuma dívida no sétimo ano.
32 Si las gentes del país traen, en día de sábado, mercancías o cualquier otra clase de comestibles para vender, nada les compraremos en día de sábado ni en día sagrado. En el año séptimo abandonaremos el producto de la tierra y todas las deudas.32 Impusemo-nos a obrigação de pagar cada ano o terço de um siclo para o serviço do templo:
33 Nos imponemos como obligación: Dar un tercio de siclo al año para el servicio de la Casa de nuestro Dios:33 os pães da proposição, a oblação perpétua, o holocausto perpétuo, os sacrifícios dos sábados, das neomênias e das festas, as coisas consagradas, os sacrifícios expiatórios em favor de Israel, e para todo o serviço da casa de nosso Deus.
34 para el pan que se presenta, para la oblación perpetua y el holocausto perpetuo, para los sacrificios de los sábados, de los novilunios, de las solemnidades, para los alimentos sagrados, para los sacrificios por el pecado como expiación por Israel y para toda la obra de la Casa de nuestro Dios;34 Tiramos a sorte, sacerdotes, levitas e o povo, para a repartição da oferta da madeira, a fim de que cada família, por sua vez, em cada ano, nas épocas determinadas, trouxesse ao templo o material necessário para manter aceso o fogo do altar do Senhor, nosso Deus, de conformidade com o que está escrito na lei.
35 Hemos echado a suertes - sacerdotes, levitas y pueblo - la ofrenda de la leña que ha de traer a la Casa de nuestro Dios cada familia en su turno, a sus tiempos, cada año, para quemarla sobre el altar de Yahveh nuestro Dios con arreglo a lo escrito en la Ley.35 Tomamos o compromisso de levar ao templo, cada ano, as primícias de nosso solo e as de nossos campos de apresentar igualmente aos sacerdotes que fazem o serviço da casa de Deus, como está prescrito na lei,
36 y traer cada año a la Casa de Yahveh las primicias de nuestro suelo y las primicias de los frutos de todos los árboles,36 os primogênitos dos nossos filhos e de nossos rebanhos, e os primogênitos de nossos bois e de nossas ovelhas;
37 y los primogénitos de nuestros hijos y de nuestro ganado, conforme a lo escrito en la Ley - los primeros nacidos de nuestro ganado mayor y menor, que se traen a la Casa de nuestro Dios son para los sacerdotes que ejercen el ministerio en la casa de nuestro Dios -.37 do mesmo modo, de levar aos sacerdotes, nas salas da casa de Deus, as primícias de nossos alimentos, nossas oferendas, assim como dos frutos de todas as árvores, do vinho e do azeite; e de entregar o dízimo de nosso solo aos levitas, que estavam encarregados de transportá-lo para todas as nossas aglomerações agrícolas.
38 Lo mejor de nuestras moliendas, de los frutos de todo árbol, del vino y del aceite, se lo traeremos a los sacerdotes, a los aposentos de la Casa de nuestro Dios; y el diezmo de nuestro suelo a los levitas, y ellos mismos cobrarán el diezmo en todas las ciudades de nuestra labranza;38 Um sacerdote da linhagem de Aarão acompanharia os levitas quando recebessem o dízimo; e os levitas trariam o dízimo do dízimo à casa de nosso Deus, para as salas que servem de depósito.
39 un sacerdote, hijo de Aarón, irá con los levitas cuando éstos cobren el diezmo; los levitas subirán el diezmo del diezmo a la Casa de nuestro Dios a los aposentos de la casa del tesoro;39 Porque os filhos de Israel e os filhos de Levi devem trazer para essas salas as primícias do trigo, do vinho e do azeite; nessas salas é que se acham os utensílios do santuário, e é ali que os sacerdotes se encontram em serviço, bem como os porteiros e os cantores. Assim é que nós não mais queremos negligenciar a casa de nosso Deus.
40 pues a estos aposentos traen los israelitas y los levitas la ofrenda reservada de trigo, vino y aceite; allí se encuentran también los utensilios del santuario, de los sacerdotes que están de servicio y de los porteros y cantores. No abandonaremos más la Casa de nuestro Dios.