SCRUTATIO

Giovedi, 30 ottobre 2025 - Beato Alessio (Oleksa) Zaryckyj ( Letture di oggi)

Epístola aos Colossenses 3


font
SAGRADA BIBLIABiblija Hrvatski
1 Se, portanto, ressuscitastes com Cristo, buscai as coisas lá do alto, onde Cristo está sentado à direita de Deus.1 Ako ste suuskrsli s Kristom, tražite što je gore, gdje Krist sjedi zdesna Bogu!
2 Afeiçoai-vos às coisas lá de cima, e não às da terra.2 Za onim gore težite, ne za zemaljskim!
3 Porque estais mortos e a vossa vida está escondida com Cristo em Deus.3 Ta umrijeste i život je vaš skriven s Kristom u Bogu!
4 Quando Cristo, vossa vida, aparecer, então também vós aparecereis com ele na glória.4 Kad se pojavi Krist, život vaš, tada ćete se i vi s njime pojaviti u slavi.
5 Mortificai, pois, os vossos membros no que têm de terreno: a devassidão, a impureza, as paixões, os maus desejos, a cobiça, que é uma idolatria.5 Umrtvite dakle udove svoje zemaljske: bludnost, nečistoću, strasti, zlu požudu i pohlepu – to idolopoklonstvo!
6 Dessas coisas provém a ira de Deus sobre os descrentes.6 Zbog toga dolazi gnjev Božji na sinove neposlušne.
7 Outrora também vós assim vivíeis, mergulhados como estáveis nesses vícios.7 Tim ste putom i vi nekoć hodili, kad ste u tome živjeli.
8 Agora, porém, deixai de lado todas estas coisas: ira, animosidade, maledicência, maldade, palavras torpes da vossa boca,8 Ali sada i vi odložite sve! Gnjev, srdžba, opakost, hula, prostota van iz vaših usta!
9 nem vos enganeis uns aos outros. Vós vos despistes do homem velho com os seus vícios,9 Ne varajte jedni druge!
Jer svukoste staroga čovjeka s njegovim djelima
10 e vos revestistes do novo, que se vai restaurando constantemente à imagem daquele que o criou, até atingir o perfeito conhecimento.10 i obukoste novoga, koji se obnavlja za spoznanje po slici svoga Stvoritelja!
11 Aí não haverá mais grego nem judeu, nem bárbaro nem cita, nem escravo nem livre, mas somente Cristo, que será tudo em todos.11 Tu više nema: Grk – Židov, obrezanje – neobrezanje, barbar – skit, rob – slobodnjak, nego sve i u svima – Krist.
12 Portanto, como eleitos de Deus, santos e queridos, revesti-vos de entranhada misericórdia, de bondade, humildade, doçura, paciência.12 Zaodjenite se dakle – kao izabranici Božji, sveti i ljubljeni – u milosrdno srce, dobrostivost, poniznost, blagost, strpljivost
13 Suportai-vos uns aos outros e perdoai-vos mutuamente, toda vez que tiverdes queixa contra outrem. Como o Senhor vos perdoou, assim perdoai também vós.13 te podnosite jedni druge praštajući ako tko ima protiv koga kakvu pritužbu! Kao što je Gospodin vama oprostio, tako i vi!
14 Mas, acima de tudo, revesti-vos da caridade, que é o vínculo da perfeição.14 A povrh svega – ljubav! To je sveza savršenstva.
15 Triunfe em vossos corações a paz de Cristo, para a qual fostes chamados a fim de formar um único corpo. E sede agradecidos.15 I mir Kristov neka upravlja srcima vašim – mir na koji ste pozvani u jednom tijelu! I zahvalni budite!
16 A palavra de Cristo permaneça entre vós em toda a sua riqueza, de sorte que com toda a sabedoria vos possais instruir e exortar mutuamente. Sob a inspiração da graça cantai a Deus de todo o coração salmos, hinos e cânticos espirituais.16 Riječ Kristova neka u svem bogatstvu prebiva u vama! U svakoj se mudrosti poučavajte i urazumljujte! Psalmima, hvalospjevima, pjesmama duhovnim od srca pjevajte hvalu Bogu!
17 Tudo quanto fizerdes, por palavra ou por obra, fazei-o em nome do Senhor Jesus, dando por ele graças a Deus Pai.17 I sve što god riječju ili djelom činite, sve činite u imenu Gospodina Isusa, zahvaljujući Bogu Ocu po njemu!
18 Mulheres, sede submissas a vossos maridos, porque assim convém, no Senhor.18 Žene, pokoravajte se svojim muževima kao što dolikuje u Gospodinu!
19 Maridos, amai as vossas mulheres e não as trateis com aspereza.19 Muževi, ljubite svoje žene i ne budite osorni prema njima.
20 Filhos, obedecei em tudo a vossos pais, porque isto agrada ao Senhor.20 Djeco, slušajte roditelje u svemu, ta to je milo u Gospodinu!
21 Pais, deixai de irritar vossos filhos, para que não se tornem desanimados.21 Očevi, ne ogorčujte svoje djece da ne klonu duhom.
22 Servos, obedecei em tudo a vossos senhores terrenos, servindo não por motivo de que estais sendo vistos, como quem busca agradar a homens, mas com sinceridade de coração, por temor a Deus.22 Robovi, slušajte u svemu svoje zemaljske gospodare! Ne naoko, kao oni koji se ulaguju ljudima, nego u jednostavnosti srca, bojeći se Gospodina.
23 Tudo o que fizerdes, fazei-o de bom coração, como para o Senhor e não para os homens,23 Što god radite, zdušno činite, kao Gospodinu, a ne ljudima,
24 certos de que recebereis, como recompensa, a herança das mãos do Senhor. Servi a Cristo, Senhor.24 znajući da ćete od Gospodina primiti nagradu, baštinu. Gospodinu Kristu služite.
25 Quem cometer injustiça, pagará pelo que fez injustamente; e não haverá distinção de pessoas.25 Doista, nepravedniku će se uzvratiti što je nepravedno učinio. Ne, nema pristranosti!