Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Livro de Jó 40


font
SAGRADA BIBLIAEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 O Senhor, dirigindo-se a Jó, lhe disse:1 El Señor se dirigió a Job, y le dijo:
2 Aquele que disputa com o Todo-poderoso apresente suas críticas! Aquele que discute com Deus responda!2 ¿Va a ceder el que discute con el Todopoderoso? ¿Va a replicar el que reprueba a Dios?
3 Jó respondeu ao Senhor nestes termos:3 Y Job respondió al Señor:
4 Leviano como sou, que posso responder-te? Ponho minha mão na boca;4 ¡Soy tan poca cosa! ¿Qué puedo responderte? Me taparé la boca con la mano.
5 falei uma vez, não repetirei, duas vezes... nada acrescentarei.5 Hablé una vez, y no lo voy a repetir; hay una segunda vez, y ya no insistiré.
6 Então, do seio da tempestade, o Senhor deu a Jó esta resposta:6 El Señor respondió a Job desde la tempestad, diciendo:
7 Cinge os teus rins como um homem; vou interrogar-te, tu me responderás.7 ¡Ajústate el cinturón como un guerrero: yo te preguntaré, y tú me instruirás!
8 Queres reduzir a nada a minha justiça, e condenar-me antes de ter razão?8 ¿Quieres realmente anular mi sentencia, y condenarme a mí, para justificarte?
9 Tens um braço semelhante ao de Deus, e uma voz troante como a dele?9 ¿Tienes acaso un brazo como el de Dios y truena tu voz como la de él?
10 Orna-te então de grandeza e majestade, reveste-te de esplendor e glória!10 ¡Adórnate entonces de magnificencia y altivez, revístete de esplendor y majestad!
11 Espalha as ondas de tua cólera. Com um olhar, abaixa todo o orgulho;11 Da libre curso a los desbordes de tu ira y humilla al orgulloso con tu sola mirada.
12 com um olhar, humilha o soberbo, esmaga os maus no mesmo lugar em que eles estão.12 Con una mirada, doblega al arrogante, aplasta a los malvados allí donde están.
13 Mete-os todos juntos debaixo da terra, amarra-lhes os rostos num lugar escondido.13 ¡Húndelos a todos juntos en el polvo, enciérralos en la prisión subterránea!
14 Então eu também te louvarei por triunfares pela força de tua mão.14 Entonces, yo mismo te alabaré por la victoria obtenida con tu mano.
15 Vê Beemot, que criei contigo, nutre-se de erva como o boi.15 Mira ante ti a Behemot: él se alimenta de pasto como un buey.
16 Sua força reside nos rins, e seu vigor nos músculos do ventre.16 ¡Cuánta fuerza hay en sus riñones, qué vigor en los músculos de su vientre!
17 Levanta sua cauda como {um ramo} de cedro, os nervos de suas coxas são entrelaçados.17 Endereza su cola como un cedro, los nervios de sus muslos están bien entrelazados.
18 Seus ossos são tubos de bronze, sua estrutura é feita de barras de ferro.18 Sus huesos son tubos de bronce: sus miembros, como barras de hierro.
19 É obra-prima de Deus, foi criado como o soberano de seus companheiros.19 Es la primera de las obras de Dios, que lo convirtió en el adalid de sus compañeros,
20 As montanhas fornecem-lhe a pastagem, os animais dos campos divertem-se em volta dele.20 porque las montañas le aportan un tributo, y también las fieras que retozan en ellas.
21 Deita-se sob os lótus, no segredo dos caniços e dos brejos;21 El se recuesta bajo los lotos, en lo oculto de los cañaverales y pantanos.
22 os lótus cobrem-no com sua sombra, os salgueiros da margem o cercam.22 Los lotos lo cubren con su sombra, los sauces del torrente lo rodean.
23 Quando o rio transborda, ele não se assusta; mesmo que o Jordão levantasse até a sua boca, ele ficaria tranqüilo.23 Si el río se enfurece, no se perturba; está sereno, aunque un Jordán le llegue a la garganta.
24 Quem o seguraria pela frente, e lhe furaria as ventas para nelas passar cordas?24 ¿Quién podrá tomarlo por los ojos o taladrar su nariz con un punzón?
25 Y a Leviatán, ¿podrás pescarlo con un anzuelo y sujetar su lengua con una cuerda?
26 ¿Le meterás un junco en las narices o perforarás con un garfio sus mandíbulas?
27 ¿Acaso te hará largas súplicas o te dirigirá palabras tiernas?
28 ¿Hará un pacto contigo y lo tomarás como esclavo para siempre?
29 ¿Jugarás con él como con un pájaro y lo atarás para entretenimiento de tus hijas?
30 ¿Traficarán con él los pescadores y se lo disputarán los comerciantes?
31 ¿Acribillarás con dardos su piel y su cabeza a golpes de arpón?
32 Prueba a ponerle la mano encima piensa en el combate y desistirás.