Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Nehemiae 7


font
VULGATASMITH VAN DYKE
1 Postquam autem ædificatus est murus, et posui valvas, et recensui janitores, et cantores, et Levitas,1 ولما بني السور واقمت المصاريع وترتب البوابون والمغنون واللاويون
2 præcepi Hanani fratri meo, et Hananiæ principi domus de Jerusalem (ipse enim quasi vir verax et timens Deum plus ceteris videbatur),2 اقمت حناني اخي وحننيا رئيس القصر على اورشليم لانه كان رجلا امينا يخاف الله اكثر من كثيرين.
3 et dixi eis : Non aperiantur portæ Jerusalem usque ad calorem solis. Cumque adhuc assisterent, clausæ portæ sunt, et oppilatæ : et posui custodes de habitatoribus Jerusalem, singulos per vices suas, et unumquemque contra domum suam.3 وقلت لهما لا تفتح ابواب اورشليم حتى تحمى الشمس وما داموا وقوفا فليغلقوا المصاريع ويقفلوها. وأقيم حراسات من سكان اورشليم كل واحد على حراسته وكل واحد مقابل بيته.
4 Civitas autem erat lata nimis et grandis, et populus parvus in medio ejus, et non erant domus ædificatæ.4 وكانت المدينة واسعة الجناب وعظيمة والشعب قليلا في وسطها ولم تكن البيوت قد بنيت
5 Deus autem dedit in corde meo, et congregavi optimates, et magistratus, et vulgus, ut recenserem eos : et inveni librum census eorum qui ascenderant primum, et inventum est scriptum in eo.5 فألهمني الهي ان اجمع العظماء والولاة والشعب لاجل الانتساب. فوجدت سفر انتساب الذين صعدوا اولا ووجدت مكتوبا فيه
6 Isti filii provinciæ, qui ascenderunt de captivitate migrantium, quos transtulerat Nabuchodonosor rex Babylonis, et reversi sunt in Jerusalem et in Judæam, unusquisque in civitatem suam.6 هؤلاء هم بنو الكورة الصاعدون من سبي المسبيين الذين سباهم نبوخذناصّر ملك بابل ورجعوا الى اورشليم ويهوذا كل واحد الى مدينته
7 Qui venerunt cum Zorobabel, Josue, Nehemias, Azarias, Raamias, Nahamani, Mardochæus, Belsam, Mespharath, Begoai, Nahum, Baana.
Numerus virorum populi Israël :
7 الذين جاءوا مع زربابل يشوع نحميا عزريا رعميا نحماني مردخاي بلشان مسفارث بغواي نحوم وبعنة. عدد رجال شعب اسرائيل.
8 filii Pharos, duo millia centum septuaginta duo :8 بنو فرعوش الفان ومئة واثنان وسبعون.
9 filii Saphatia, trecenti septuaginta duo :9 بنو شفطيا ثلاث مئة واثنان وسبعون.
10 filii Area, sexcenti quinquaginta duo :10 بنو آرح ست مئة واثنان وخمسون.
11 filii Phahathmoab filiorum Josue et Joab, duo millia octingenti decem et octo :11 بنو فحث موآب من بني يشوع ويوآب الفان وثمان مئة وثمانية عشر.
12 filii Ælam, mille ducenti quinquaginta quatuor :12 بنو عيلام الف ومئتان واربعة وخمسون.
13 filii Zethua, octingenti quadraginta quinque :13 بنو زتو ثمان مئة وخمسة واربعون.
14 filii Zachai, septingenti sexaginta :14 بنو زكاي سبع مئة وستون.
15 filii Bannui, sexcenti quadraginta octo :15 بنو بنوي ست مئة وثمانية واربعون.
16 filii Bebai, sexcenti viginti octo :16 بنو باباي ست مئة وثمانية وعشرون.
17 filii Azgad, duo millia trecenti viginti duo :17 بنو عزجد الفان وثلاث مئة واثنان وعشرون.
18 filii Adonicam, sexcenti sexaginta septem :18 بنو ادونيقام ست مئة وسبعة وستون.
19 filii Beguai, duo millia sexaginta septem :19 بنو بغواي الفان وسبعة وستون.
20 filii Adin, sexcenti quinquaginta quinque :20 بنو عادين ست مئة وخمسة وخمسون.
21 filii Ater, filii Hezeciæ, nonaginta octo :21 بنو اطّير لحزقيا ثمانية وتسعون.
22 filii Hasem, trecenti viginti octo :22 بنو حشوم ثلاث مئة وثمانية وعشرون.
23 filii Besai, trecenti viginti quatuor :23 بنو بيصاي ثلاث مئة واربعة وعشرون.
24 filii Hareph, centum duodecim :24 بنو حاريف مئة واثنا عشر.
25 filii Gabaon, nonaginta quinque :25 بنو جبعون خمسة وتسعون.
26 filii Bethlehem et Netupha, centum octoginta octo.26 رجال بيت لحم ونطوفة مئة وثمانية وثمانون.
27 Viri Anathoth, centum viginti octo.27 رجال عناثوث مئة وثمانية وعشرون.
28 Viri Bethazmoth, quadraginta duo.28 رجال بيت عزموت اثنان واربعون.
29 Viri Cariathiarim, Cephira, et Beroth, septingenti quadraginta tres.29 رجال قرية يعاريم كفيرة وبئيروت سبع مئة وثلاثة واربعون.
30 Viri Rama et Geba, sexcenti viginti unus.30 رجال الرامة وجبع ست مئة وواحد وعشرون.
31 Viri Machmas, centum viginti duo.31 رجال مخماس مئة واثنان وعشرون.
32 Viri Bethel et Hai, centum viginti tres.32 رجال بيت ايل وعاي مئة وثلاثة وعشرون.
33 Viri Nebo alterius, quinquaginta duo.33 رجال نبو الاخرى اثنان وخمسون.
34 Viri Ælam alterius, mille ducenti quinquaginta quatuor.34 بنو عيلام الآخر الف ومئتان واربعة وخمسون.
35 Filii Harem, trecenti viginti.35 بنو حاريم ثلاث مئة وعشرون.
36 Filii Jericho, trecenti quadraginta quinque.36 بنو اريحا ثلاث مئة وخمسة واربعون.
37 Filii Lod Hadid et Ono, septingenti viginti unus.37 بنو لود بنو حاديد واونو سبع مئة وواحد وعشرون.
38 Filii Senaa, tria millia nongenti triginta.38 بنو سناءة ثلاثة آلاف وتسع مئة وثلاثون.
39 Sacerdotes : filii Idaia in domo Josue, nongenti septuaginta tres.39 اما الكهنة فبنو يدعيا من بيت يشوع تسع مئة وثلاثة وسبعون.
40 Filii Emmer, mille quinquaginta duo.40 بنو امّير الف واثنان وخمسون.
41 Filii Phashur, mille ducenti quadraginta septem.41 بنو فشحور الف ومئتان وسبعة واربعون.
42 Filii Arem, mille decem et septem. Levitæ :42 بنو حاريم الف وسبعة عشر.
43 filii Josue et Cedmihel filiorum43 اما اللاويون فبنو يشوع لقدميئيل من بني هودويا اربعة وسبعون.
44 Oduiæ, septuaginta quatuor. Cantores :44 المغنون بنو آساف مئة وثمانية واربعون
45 filii Asaph, centum quadraginta octo.45 البوابون بنو شلوم بنو آطير بنو طلمون بنو عقّوب بنو حطيطا بنو شوباي مئة وثمانية وثلاثون
46 Janitores : filii Sellum, filii Ater, filii Telmon, filii Accub, filii Hatita, filii Sobai : centum triginta octo.46 النثينيم بنو صيحا بنو حسوفا بنو طباعوت
47 Nathinæi : filii Soha, filii Hasupha, filii Tebbaoth,47 بنو قيروس بنو سيعا بنو فادون
48 filii Ceros, filii Siaa, filii Phadon, filii Lebana, filii Hagaba, filii Selmai,48 وبنو لبانة وبنو حجابة بنو سلماي
49 filii Hanan, filii Geddel, filii Gaher,49 بنو حانان بنو جديل بنو جاحر
50 filii Raaia, filii Rasin, filii Necoda,50 بنو رآيا بنو رصين وبنو نقودا
51 filii Gezem, filii Aza, filii Phasea,51 بنو جزّام بنو عزّا بنو فاسيح
52 filii Besai, filii Munim, filii Nephussim,52 بنو بيساي بنو معونيم بنو نفيشسيم
53 filii Bacbuc, filii Hacupha, filii Harhur,53 بنو بقبوق بنو حقوفا بنو حرحور
54 filii Besloth, filii Mahida, filii Harsa,54 بنو بصليت بنو محيدا بنو حرشا
55 filii Bercos, filii Sisara, filii Thema,55 بنو برقوس بنو سيسرا بنو تامح
56 filii Nasia, filii Hatipha,56 بنو نصيح بنو حطيفا
57 filii servorum Salomonis, filii Sothai, filii Sophereth, filii Pharida,57 بنو عبيد سليمان بنو سوطاي بنو سوفرث بنو فريدا
58 filii Jahala, filii Darcon, filii Jeddel,58 بنو يعلا بنو درقون بنو جدّيل
59 filii Saphatia, filii Hatil, filii Phochereth, qui erat ortus ex Sabaim filio Amon.59 بنو شفطيا بنو حطّيل بنو فوخرة الظباء بنو آمون.
60 Omnes Nathinæi, et filii servorum Salomonis, trecenti nonaginta duo.60 كل النثينيم وبني عبيد سليمان ثلاث مئة واثنان وتسعون
61 Hi sunt autem qui ascenderunt de Thelmela, Thelharsa, Cherub, Addon, et Emmer : et non potuerunt indicare domum patrum suorum, et semen suum, utrum ex Israël essent,61 وهؤلاء هم الذين صعدوا من تل ملح وتل حرشا كروب وادون وامّير. ولم يستطيعوا ان يبيّنوا بيوت آبائهم ونسلهم هل هم من اسرائيل.
62 filii Dalaia, filii Tobia, filii Necoda, sexcenti quadraginta duo.62 بنو دلايا بنو طوبيا بنو نقودا ست مئة واثنان واربعون.
63 Et de sacerdotibus, filii Habia, filii Accos, filii Berzellai, qui accepit de filiabus Berzellai Galaaditis uxorem, et vocatus est nomine eorum.63 ومن الكهنة بنو حبابا بنو هقوص بنو برزلاي الذي اخذ امرأة من بنات برزلاي الجلعادي وتسمى باسمهم.
64 Hi quæsierunt scripturam suam in censu, et non invenerunt : et ejecti sunt de sacerdotio.64 هؤلاء فحصوا عن كتابة انسابهم فلم توجد فرذلوا من الكهنوت.
65 Dixitque Athersatha eis ut non manducarent de Sanctis sanctorum, donec staret sacerdos doctus et eruditus.65 وقال لهم الترشاثا ان لا يأكلوا من قدس الاقداس حتى يقوم كاهن للاوريم والتمّيم.
66 Omnis multitudo quasi vir unus quadraginta duo millia trecenti sexaginta,66 كل الجمهور معا اربع ربوات والفان وثلاث مئة وستون
67 absque servis et ancillis eorum, qui erant septem millia trecenti triginta septem, et inter eos cantores et cantatrices, ducenti quadraginta quinque.67 فضلا عن عبيدهم وامائهم الذين كانوا سبعة آلاف وثلاث مئة وسبعة وثلاثين. ولهم من المغنّين والمغنيات مئتان وخمسة واربعون.
68 Equi eorum, septingenti triginta sex : muli eorum, ducenti quadraginta quinque :68 وخيلهم سبع مئة وستة وثلاثون وبغالهم مئتان وخمسة واربعون
69 cameli eorum, quadringenti triginta quinque : asini, sex millia septingenti viginti.
69 والجمال اربع مئة وخمسة وثلاثون والحمير ستة آلاف وسبع مئة وعشرون
70 Nonnulli autem de principibus familiarum dederunt in opus. Athersatha dedit in thesaurum auri drachmas mille, phialas quinquaginta, tunicas sacerdotales quingentas triginta.70 والبعض من رؤوس الآباء اعطوا للعمل. الترشاثا اعطى للخزينة الف درهم من الذهب وخمسين منضحة وخمس مئة وثلاثين قميصا للكهنة.
71 Et de principibus familiarum dederunt in thesaurum operis, auri drachmas viginti millia, et argenti mnas duo millia ducentas.71 والبعض من رؤوس الآباء اعطوا لخزينة العمل ربوتين من الذهب والفين ومئتي منا من الفضة.
72 Et quod dedit reliquus populus, auri drachmas viginti millia, et argenti mnas duo millia, et tunicas sacerdotales sexaginta septem.72 وما اعطاه بقية الشعب ست ربوات من الذهب والفي منا من الفضة وسبعة وستون قميصا للكهنة.
73 Habitaverunt autem sacerdotes, et Levitæ, et janitores, et cantores, et reliquum vulgus, et Nathinæi, et omnis Israël, in civitatibus suis.73 واقام الكهنة واللاويون والبوابون والمغنون وبعض الشعب والنثينيم وكل اسرائيل في مدنهم ولما استهل الشهر السابع وبنو اسرائيل في مدنهم