Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Nehemiae 7


font
VULGATAGREEK BIBLE
1 Postquam autem ædificatus est murus, et posui valvas, et recensui janitores, et cantores, et Levitas,1 Αφου δε το τειχος εκτισθη, και εστησα τας θυρας, και διωρισθησαν οι πυλωροι και οι ψαλτωδοι και οι Λευιται,
2 præcepi Hanani fratri meo, et Hananiæ principi domus de Jerusalem (ipse enim quasi vir verax et timens Deum plus ceteris videbatur),2 προσεταξα περι της Ιερουσαλημ τον αδελφον μου Ανανι και τον Ανανιαν τον αρχοντα του φρουριου? διοτι ητο ως ανθρωπος πιστος και φοβουμενος τον Θεον, υπερ πολλους.
3 et dixi eis : Non aperiantur portæ Jerusalem usque ad calorem solis. Cumque adhuc assisterent, clausæ portæ sunt, et oppilatæ : et posui custodes de habitatoribus Jerusalem, singulos per vices suas, et unumquemque contra domum suam.3 Και ειπα προς αυτους, Ας μη ανοιγωνται αι πυλαι της Ιερουσαλημ εωσου θερμανη ο ηλιος? και εκεινων ετι παροντων, να κλειωνται αι θυραι και να ασφαλιζωνται και φυλακαι να διοριζωνται εκ των κατοικων της Ιερουσαλημ, εκαστος εν τη φυλακη αυτου και εκαστος απεναντι της οικιας αυτου.
4 Civitas autem erat lata nimis et grandis, et populus parvus in medio ejus, et non erant domus ædificatæ.4 Και η πολις ητο ευρυχωρος και μεγαλη, ο δε λαος ολιγος εν αυτη, και οικιαι δεν ησαν ωκοδομημεναι.
5 Deus autem dedit in corde meo, et congregavi optimates, et magistratus, et vulgus, ut recenserem eos : et inveni librum census eorum qui ascenderant primum, et inventum est scriptum in eo.5 Και εβαλεν ο Θεος μου εν τη καρδια μου να συναξω τους προκριτους και τους προεστωτας και τον λαον, δια να αριθμηθωσι κατα γενεαλογιαν. Και ευρηκα βιβλιον της γενεαλογιας εκεινων, οιτινες ανεβησαν κατ' αρχας και ευρηκα γεγραμμενον εν αυτω.
6 Isti filii provinciæ, qui ascenderunt de captivitate migrantium, quos transtulerat Nabuchodonosor rex Babylonis, et reversi sunt in Jerusalem et in Judæam, unusquisque in civitatem suam.6 Ουτοι ειναι οι ανθρωποι της επαρχιας, οι αναβαντες εκ της αιχμαλωσιας, εκ των μετοικισθεντων, τους οποιους μετωκισε Ναβουχοδονοσορ ο βασιλευς της Βαβυλωνος, και επιστρεψαντες εις Ιερουσαλημ και εις την Ιουδαιαν, εκαστος εις την πολιν αυτου?
7 Qui venerunt cum Zorobabel, Josue, Nehemias, Azarias, Raamias, Nahamani, Mardochæus, Belsam, Mespharath, Begoai, Nahum, Baana.
Numerus virorum populi Israël :
7 οι ελθοντες μετα Ζοροβαβελ, Ιησου, Νεεμια, Αζαρια, Ρααμια, Νααμανι, Μαροδοχαιου, Βιλσαν, Μισπερεθ, Βιγουαι, Νεουμ, Βαανα. Αριθμος των ανδρων του λαου Ισραηλ?
8 filii Pharos, duo millia centum septuaginta duo :8 υιοι Φαρως, δισχιλιοι εκατον εβδομηκοντα δυο.
9 filii Saphatia, trecenti septuaginta duo :9 Υιοι Σεφατια, τριακοσιοι εβδομηκοντα δυο.
10 filii Area, sexcenti quinquaginta duo :10 Υιοι Αραχ, εξακοσιοι πεντηκοντα δυο.
11 filii Phahathmoab filiorum Josue et Joab, duo millia octingenti decem et octo :11 Υιοι Φααθ-μωαβ, εκ των υιων Ιησου και Ιωαβ, δισχιλιοι και οκτακοσιοι δεκαοκτω.
12 filii Ælam, mille ducenti quinquaginta quatuor :12 Υιοι Ελαμ, χιλιοι διακοσιοι πεντηκοντα τεσσαρες.
13 filii Zethua, octingenti quadraginta quinque :13 Υιοι Ζατθου, οκτακοσιοι τεσσαρακοντα πεντε.
14 filii Zachai, septingenti sexaginta :14 Υιοι Ζακχαι, επτακοσιοι εξηκοντα.
15 filii Bannui, sexcenti quadraginta octo :15 Υιοι Βιννουι, εξακοσιοι τεσσαρακοντα οκτω.
16 filii Bebai, sexcenti viginti octo :16 Υιοι Βηβαι, εξακοσιοι εικοσιοκτω.
17 filii Azgad, duo millia trecenti viginti duo :17 Υιοι Αζγαδ, δισχιλιοι τριακοσιοι εικοσιδυο.
18 filii Adonicam, sexcenti sexaginta septem :18 Υιοι Αδωνικαμ, εξακοσιοι εξηκοντα επτα.
19 filii Beguai, duo millia sexaginta septem :19 Υιοι Βιγουαι, δισχιλιοι εξηκοντα επτα.
20 filii Adin, sexcenti quinquaginta quinque :20 Υιοι Αδιν, εξακοσιοι πεντηκοντα πεντε.
21 filii Ater, filii Hezeciæ, nonaginta octo :21 Υιοι Ατηρ εκ του Εζεκιου, ενενηκοντα οκτω.
22 filii Hasem, trecenti viginti octo :22 Υιοι Ασουμ, τριακοσιοι εικοσιοκτω.
23 filii Besai, trecenti viginti quatuor :23 Υιοι Βησαι, τριακοσιοι εικοσιτεσσαρες.
24 filii Hareph, centum duodecim :24 Υιοι Αριφ, εκατον δωδεκα.
25 filii Gabaon, nonaginta quinque :25 Υιοι Γαβαων, ενενηκοντα πεντε.
26 filii Bethlehem et Netupha, centum octoginta octo.26 Ανδρες Βηθλεεμ και Νετωφα, εκατον ογδοηκοντα οκτω.
27 Viri Anathoth, centum viginti octo.27 Ανδρες Αναθωθ, εκατον εικοσιοκτω.
28 Viri Bethazmoth, quadraginta duo.28 Ανδρες Βαιθ-ασμαβεθ, τεσσαρακοντα δυο.
29 Viri Cariathiarim, Cephira, et Beroth, septingenti quadraginta tres.29 Ανδρες Κιριαθ-ιαρειμ, Χεφειρα, και Βηρωθ, επτακοσιοι τεσσαρακοντα τρεις.
30 Viri Rama et Geba, sexcenti viginti unus.30 Ανδρες Ραμα και Γαβαα, εξακοσιοι εικοσι και εις.
31 Viri Machmas, centum viginti duo.31 Ανδρες Μιχμας, εκατον εικοσιδυο.
32 Viri Bethel et Hai, centum viginti tres.32 Ανδρες Βαιθηλ, και Γαι, εκατον εικοσιτρεις.
33 Viri Nebo alterius, quinquaginta duo.33 Ανδρες της αλλης Νεβω, πεντηκοντα δυο.
34 Viri Ælam alterius, mille ducenti quinquaginta quatuor.34 Υιοι του αλλου Ελαμ, χιλιοι διακοσιοι πεντηκοντα τεσσαρες.
35 Filii Harem, trecenti viginti.35 Υιοι Χαρημ, τριακοσιοι εικοσι.
36 Filii Jericho, trecenti quadraginta quinque.36 Υιοι Ιεριχω, τριακοσιοι τεσσαρακοντα πεντε.
37 Filii Lod Hadid et Ono, septingenti viginti unus.37 Υιοι Λωδ, Αδιδ, και Ωνω, επτακοσιοι εικοσι και εις.
38 Filii Senaa, tria millia nongenti triginta.38 Υιοι Σεναα, τρισχιλιοι εννεακοσιοι τριακοντα.
39 Sacerdotes : filii Idaia in domo Josue, nongenti septuaginta tres.39 Οι ιερεις? υιοι Ιεδαια, εκ του οικου Ιησου, εννεακοσιοι εβδομηκοντα τρεις.
40 Filii Emmer, mille quinquaginta duo.40 Υιοι Ιμμηρ, χιλιοι πεντηκοντα δυο.
41 Filii Phashur, mille ducenti quadraginta septem.41 Υιοι Πασχωρ, χιλιοι διακοσιοι τεσσαρακοντα επτα.
42 Filii Arem, mille decem et septem. Levitæ :42 Υιοι Χαρημ, χιλιοι δεκαεπτα.
43 filii Josue et Cedmihel filiorum43 Οι Λευιται? υιοι Ιησου εκ του Καδμιηλ, εκ των υιων Ωδαυια, εβδομηκοντα τεσσαρες.
44 Oduiæ, septuaginta quatuor. Cantores :44 Οι ψαλτωδοι? υιοι Ασαφ, εκατον τεσσαρακοντα οκτω.
45 filii Asaph, centum quadraginta octo.45 Οι πυλωροι? υιοι Σαλλουμ, υιοι Ατηρ, υιοι Ταλμων, υιοι Ακκουβ, υιοι Ατιτα, υιοι Σωβαι, εκατον τριακοντα οκτω.
46 Janitores : filii Sellum, filii Ater, filii Telmon, filii Accub, filii Hatita, filii Sobai : centum triginta octo.46 Οι Νεθινειμ? υιοι Σιχα, υιοι Ασουφα, υιοι Ταββαωθ,
47 Nathinæi : filii Soha, filii Hasupha, filii Tebbaoth,47 υιοι Κηρως, υιοι Σιαα, υιοι Φαδων,
48 filii Ceros, filii Siaa, filii Phadon, filii Lebana, filii Hagaba, filii Selmai,48 υιοι Λεβανα, υιοι Αγαβα, υιοι Σαλμαι,
49 filii Hanan, filii Geddel, filii Gaher,49 υιοι Αναν, υιοι Γιδδηλ, υιοι Γααρ,
50 filii Raaia, filii Rasin, filii Necoda,50 υιοι Ρεαια, υιοι Ρεσιν, υιοι Νεκωδα,
51 filii Gezem, filii Aza, filii Phasea,51 υιοι Γαζαμ, υιοι Ουζα, υιοι Φασεα,
52 filii Besai, filii Munim, filii Nephussim,52 υιοι Βησαι, υιοι Μεουνειμ, υιοι Ναφουσεσειμ,
53 filii Bacbuc, filii Hacupha, filii Harhur,53 υιοι Βακβουκ, υιοι Ακουφα, υιοι Αρουρ,
54 filii Besloth, filii Mahida, filii Harsa,54 υιοι Βασλιθ, υιοι Μειδα, υιοι Αρσα,
55 filii Bercos, filii Sisara, filii Thema,55 υιοι Βαρκως, υιοι Σισαρα, υιοι Θαμα,
56 filii Nasia, filii Hatipha,56 υιοι Νεσια, υιοι Ατιφα.
57 filii servorum Salomonis, filii Sothai, filii Sophereth, filii Pharida,57 Οι υιοι των δουλων του Σολομωντος? υιοι Σωται, υιοι Σωφερεθ, υιοι Φερειδα,
58 filii Jahala, filii Darcon, filii Jeddel,58 υιοι Ιααλα, υιοι Δαρκων, υιοι Γιδδηλ,
59 filii Saphatia, filii Hatil, filii Phochereth, qui erat ortus ex Sabaim filio Amon.59 υιοι Σεφατια, υιοι Αττιλ, υιοι Φοχερεθ απο Σεβαιμ, υιοι Αμων.
60 Omnes Nathinæi, et filii servorum Salomonis, trecenti nonaginta duo.60 Παντες οι Νεθινειμ, και οι υιοι των δουλων του Σολομωντος, ησαν τριακοσιοι ενενηκοντα δυο.
61 Hi sunt autem qui ascenderunt de Thelmela, Thelharsa, Cherub, Addon, et Emmer : et non potuerunt indicare domum patrum suorum, et semen suum, utrum ex Israël essent,61 Ουτοι δε ησαν οι αναβαντες απο Θελ-μελαχ, Θελ-αρησα, Χερουβ, Αδδων, και Ιμμηρ? δεν ηδυναντο ομως να δειξωσι τον οικον της πατριας αυτων και το σπερμα αυτων, αν ησαν εκ του Ισραηλ?
62 filii Dalaia, filii Tobia, filii Necoda, sexcenti quadraginta duo.62 Υιοι Δαλαια, υιοι Τωβια, υιοι Νεκωδα, εξακοσιοι τεσσαρακοντα δυο.
63 Et de sacerdotibus, filii Habia, filii Accos, filii Berzellai, qui accepit de filiabus Berzellai Galaaditis uxorem, et vocatus est nomine eorum.63 Και εκ των ιερεων? υιοι Αβαια, υιοι Ακκως, υιοι Βαρζελλαι, οστις ελαβε γυναικα εκ των θυγατερων Βαρζελλαι του Γαλααδιτου και ωνομασθη κατα το ονομα αυτων.
64 Hi quæsierunt scripturam suam in censu, et non invenerunt : et ejecti sunt de sacerdotio.64 Ουτοι εζητησαν την καταγραφην αυτων μεταξυ των απαριθμηθεντων κατα γενεαλογιαν, και δεν ευρεθη? οθεν εξεβληθησαν απο της ιερατειας.
65 Dixitque Athersatha eis ut non manducarent de Sanctis sanctorum, donec staret sacerdos doctus et eruditus.65 Και ειπε προς αυτους ο Θιρσαθα, να μη φαγωσιν απο των αγιωτατων πραγματων, εωσου αναστηθη ιερευς μετα Ουριμ και Θουμμιμ.
66 Omnis multitudo quasi vir unus quadraginta duo millia trecenti sexaginta,66 Πασα η συναξις ομου ησαν τεσσαρακοντα δυο χιλιαδες τριακοσιοι εξηκοντα,
67 absque servis et ancillis eorum, qui erant septem millia trecenti triginta septem, et inter eos cantores et cantatrices, ducenti quadraginta quinque.67 εκτος των δουλων αυτων και των θεραπαινιδων αυτων, οιτινες ησαν επτακισχιλιοι τριακοσιοι τριακοντα επτα? και πλην τουτων διακοσιοι τεσσαρακοντα πεντε ψαλτωδοι και ψαλτριαι.
68 Equi eorum, septingenti triginta sex : muli eorum, ducenti quadraginta quinque :68 Οι ιπποι αυτων, επτακοσιοι τριακοντα εξ? αι ημιονοι αυτων, διακοσιαι τεσσαρακοντα πεντε?
69 cameli eorum, quadringenti triginta quinque : asini, sex millia septingenti viginti.
69 αι καμηλοι, τετρακοσιαι τριακοντα πεντε? αι ονοι, εξακισχιλιαι επτακοσιαι εικοσι.
70 Nonnulli autem de principibus familiarum dederunt in opus. Athersatha dedit in thesaurum auri drachmas mille, phialas quinquaginta, tunicas sacerdotales quingentas triginta.70 Και τινες εκ των αρχηγων των πατριων εδωκαν δια το εργον. Ο Θιρσαθα εδωκεν εις το θησαυροφυλακιον χιλιας δραχμας χρυσιου, πεντηκοντα φιαλας, πεντακοσιους τριακοντα ιερατικους χιτωνας.
71 Et de principibus familiarum dederunt in thesaurum operis, auri drachmas viginti millia, et argenti mnas duo millia ducentas.71 Και τινες εκ των αρχηγων των πατριων εδωκαν εις το θησαυροφυλακιον του εργου εικοσι χιλιαδας δραχμας χρυσιου και δυο χιλιαδας διακοσιας μνας αργυριου.
72 Et quod dedit reliquus populus, auri drachmas viginti millia, et argenti mnas duo millia, et tunicas sacerdotales sexaginta septem.72 Και το δοθεν απο του επιλοιπου λαου ητο εικοσι χιλιαδες δραχμαι χρυσιου, και δισχιλιαι μναι αργυριου, και εξηκοντα επτα ιερατικοι χιτωνες.
73 Habitaverunt autem sacerdotes, et Levitæ, et janitores, et cantores, et reliquum vulgus, et Nathinæi, et omnis Israël, in civitatibus suis.73 Ουτως οι ιερεις και οι Λευιται και οι πυλωροι και οι ψαλτωδοι και μερος εκ του λαου και οι Νεθινειμ και πας ο Ισραηλ, κατωκησαν εν ταις πολεσιν αυτων. Και οτε εφθασεν ο εβδομος μην, οι υιοι Ισραηλ ησαν εν ταις πολεσιν αυτων.