Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Samuelis II 22


font
VULGATASMITH VAN DYKE
1 Locutus est autem David Domino verba carminis hujus in die qua liberavit eum Dominus de manu omnium inimicorum suorum, et de manu Saul.1 وكلم داود الرب بكلام هذا النشيد في اليوم الذي انقذه فيه الرب من ايدي كل اعدائه ومن يد شاول
2 Et ait : Dominus petra mea, et robur meum, et salvator meus.
2 فقال. الرب صخرتي وحصني ومنقذي
3 Deus fortis meus : sperabo in eum ;
scutum meum, et cornu salutis meæ :
elevator meus, et refugium meum ;
salvator meus : de iniquitate liberabis me.
3 اله صخرتي به احتمي. ترسي وقرن خلاصي. ملجإي ومناصي. مخلّصي من الظلم تخلصني.
4 Laudabilem invocabo Dominum,
et ab inimicis meis salvus ero.
4 ادعو الرب الحميد فاتخلّص من اعدائي.
5 Quia circumdederunt me contritiones mortis :
torrentes Belial terruerunt me.
5 لان امواج الموت اكتنفتني. سيول الهلاك افزعتني.
6 Funes inferni circumdederunt me :
prævenerunt me laquei mortis.
6 حبال الهاوية احاطت بي. شرك الموت اصابتني.
7 In tribulatione mea invocabo Dominum,
et ad Deum meum clamabo :
et exaudiet de templo suo vocem meam,
et clamor meus veniet ad aures ejus.
7 في ضيقي دعوت الرب والى الهي صرخت فسمع من هيكله صوتي وصراخي دخل اذنيه.
8 Commota est et contremuit terra ;
fundamenta montium concussa sunt, et conquassata :
quoniam iratus est eis.
8 فارتجت الارض وارتعشت. أسس السموات ارتعدت وارتجت لانه غضب.
9 Ascendit fumus de naribus ejus,
et ignis de ore ejus vorabit :
carbones succensi sunt ab eo.
9 صعد دخان من انفه ونار من فمه اكلت. جمر اشتعلت منه.
10 Inclinavit cælos, et descendit :
et caligo sub pedibus ejus.
10 طأطأ السموات ونزل وضباب تحت رجليه.
11 Et ascendit super cherubim, et volavit :
et lapsus est super pennas venti.
11 ركب على كروب وطار ورئي على اجنحة الريح.
12 Posuit tenebras in circuitu suo latibulum,
cribrans aquas de nubibus cælorum.
12 جعل الظلمة حوله مظلات مياها حاشكة وظلام الغمام.
13 Præ fulgore in conspectu ejus,
succensi sunt carbones ignis.
13 من الشعاع قدامه اشتعلت جمر نار.
14 Tonabit de cælo Dominus,
et excelsus dabit vocem suam.
14 ارعد الرب من السموات والعلي اعطى صوته.
15 Misit sagittas et dissipavit eos ;
fulgur, et consumpsit eos.
15 ارسل سهاما فشتتهم برقا فازعجهم.
16 Et apparuerunt effusiones maris,
et revelata sunt fundamenta orbis
ab increpatione Domini,
ab inspiratione spiritus furoris ejus.
16 فظهرت اعماق البحر وانكشفت أسس المسكونة من زجر الرب من نسمة ريح انفه.
17 Misit de excelso, et assumpsit me,
et extraxit me de aquis multis.
17 ارسل من العلى فأخذني. نشلني من مياه كثيرة.
18 Liberavit me ab inimico meo potentissimo,
et ab his qui oderant me :
quoniam robustiores me erant.
18 انقذني من عدوي القوي. من مبغضيّ لانهم اقوى مني.
19 Prævenit me in die afflictionis meæ,
et factus est Dominus firmamentum meum.
19 اصابوني في يوم بليتي وكان الرب سندي.
20 Et eduxit me in latitudinem :
liberavit me, quia complacui ei.
20 اخرجني الى الرحب. خلصني لانه سرّ بي.
21 Retribuet mihi Dominus secundum justitiam meam :
et secundum munditiam manuum mearum reddet mihi.
21 يكافئني الرب حسب بري. حسب طهارة يدي يرد عليّ.
22 Quia custodivi vias Domini,
et non egi impie a Deo meo.
22 لاني حفظت طرق الرب ولم اعص الهي.
23 Omnia enim judicia ejus in conspectu meo,
et præcepta ejus non amovi a me.
23 لان جميع احكامه امامي وفرائضه لا احيد عنها.
24 Et ero perfectus cum eo,
et custodiam me ab iniquitate mea.
24 واكون كاملا لديه واتحفظ من اثمي.
25 Et restituet mihi Dominus secundum justitiam meam,
et secundum munditiam manuum mearum in conspectu oculorum suorum.
25 فيرد الرب عليّ كبرّي وكطهارتي امام عينيه
26 Cum sancto sanctus eris,
et cum robusto perfectus.
26 مع الرحيم تكون رحيما. مع الرجل الكامل تكون كاملا.
27 Cum electo electus eris,
et cum perverso perverteris.
27 مع الطاهر تكون طاهرا ومع الاعوج تكون ملتويا.
28 Et populum pauperem salvum facies :
oculisque tuis excelsos humiliabis.
28 وتخلص الشعب البائس وعيناك على المترفعين فتضعهم.
29 Quia tu lucerna mea, Domine,
et tu, Domine, illuminabis tenebras meas.
29 لانك انت سراجي يا رب. والرب يضيء ظلمتي.
30 In te enim curram accinctus :
in Deo meo transiliam murum.
30 لاني بك اقتحمت جيشا. بالهي تسورت اسوارا.
31 Deus, immaculata via ejus ;
eloquium Domini igne examinatum :
scutum est omnium sperantium in se.
31 الله طريقه كامل وقول الرب نقي. ترس هو لجميع المحتمين به.
32 Quis est Deus præter Dominum,
et quis fortis præter Deum nostrum ?
32 لانه من هو اله غير الرب ومن هو صخرة غير الهنا
33 Deus qui accinxit me fortitudine,
et complanavit perfectam viam meam.
33 الاله الذي يعزّزني بالقوة ويصير طريقي كاملا.
34 Coæquans pedes meos cervis,
et super excelsa mea statuens me ;
34 الذي يجعل رجلي كالايل وعلى مرتفعاتي يقيمني
35 docens manus meas ad prælium,
et componens quasi arcum æreum brachia mea.
35 الذي يعلم يديّ القتال فتحنى بذراعي قوس من نحاس.
36 Dedisti mihi clypeum salutis tuæ,
et mansuetudo tua multiplicavit me.
36 وتجعل لي ترس خلاصك ولطفك يعظمني.
37 Dilatabis gressus meos subtus me,
et non deficient tali mei.
37 توسع خطواتي تحتي فلم تتقلقل كعباي.
38 Persequar inimicos meos, et conteram,
et non convertar donec consumam eos.
38 الحق اعدائي فاهلكهم ولا ارجع حتى افنيهم.
39 Consumam eos et confringam, ut non consurgant :
cadent sub pedibus meis.
39 افنيهم واسحقهم فلا يقومون بل يسقطون تحت رجليّ
40 Accinxisti me fortitudine ad prælium :
incurvasti resistentes mihi subtus me.
40 تنطقني قوة للقتال وتصرع القائمين عليّ تحتي.
41 Inimicos meos dedisti mihi dorsum ;
odientes me, et disperdam eos.
41 وتعطيني اقفية اعدائي ومبغضي فافنيهم.
42 Clamabunt, et non erit qui salvet ;
ad Dominum, et non exaudiet eos.
42 يتطلعون فليس مخلّص. الى الرب فلا يستجيبهم.
43 Delebo eos ut pulverem terræ ;
quasi lutum platearum comminuam eos atque confringam.
43 فاسحقهم كغبار الارض. مثل طين الاسواق ادقهم وادوسهم.
44 Salvabis me a contradictionibus populi mei ;
custodies me in caput gentium :
populus quem ignoro serviet mihi.
44 وتنقذني من مخاصمات شعبي وتحفظني راسا للامم. شعب لم اعرفه يتعبد لي.
45 Filii alieni resistent mihi ;
auditu auris obedient mihi.
45 بنو الغرباء يتذللون لي. من سماع الاذن يسمعون لي.
46 Filii alieni defluxerunt,
et contrahentur in angustiis suis.
46 بنو الغرباء يبلون ويزحفون من حصونهم.
47 Vivit Dominus, et benedictus Deus meus,
et exaltabitur Deus fortis salutis meæ.
47 حيّ هو الرب ومبارك صخرتي ومرتفع اله صخرة خلاصي
48 Deus qui das vindictas mihi,
et dejicis populos sub me.
48 الاله المنتقم لي والمخضع شعوبا تحتي.
49 Qui educis me ab inimicis meis,
et a resistentibus mihi elevas me :
a viro iniquo liberabis me.
49 والذي يخرجني من بين اعدائي ويرفعني فوق القائمين عليّ وينقذني من رجل الظلم.
50 Propterea confitebor tibi, Domine, in gentibus,
et nomini tuo cantabo :
50 لذلك احمدك يا رب في الامم ولاسمك ارنم.
51 magnificans salutes regis sui,
et faciens misericordiam christo suo David,
et semini ejus in sempiternum.
51 برج خلاص لملكه والصانع رحمة لمسيحه لداود ونسله الى الابد