Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

A példabeszédek könyve 25


font
KÁLDI-NEOVULGÁTAKÁLDI-NEOVULGÁTA
1 Ezek is Salamon mondásai, amelyeket Hiszkijának, Júda királyának emberei gyűjtöttek egybe.1 Ezek is Salamon mondásai, amelyeket Hiszkijának, Júda királyának emberei gyűjtöttek egybe.
2 Isten dicsősége a dolgot elrejteni, a királyok dicsősége pedig a kérdést kideríteni.2 Isten dicsősége a dolgot elrejteni, a királyok dicsősége pedig a kérdést kideríteni.
3 Az ég magasságát, a föld mélységét, s a király szívét nem lehet kipuhatolni.3 Az ég magasságát, a föld mélységét, s a király szívét nem lehet kipuhatolni.
4 Válaszd ki az ezüstből a salakot, akkor az színtiszta lesz,4 Válaszd ki az ezüstből a salakot, akkor az színtiszta lesz,
5 távolítsd el a gonoszt a király környezetéből, akkor az igazság szilárddá teszi trónját.5 távolítsd el a gonoszt a király környezetéből, akkor az igazság szilárddá teszi trónját.
6 Ne tolakodj előre a király előtt, és ne állj a nagyok helyére,6 Ne tolakodj előre a király előtt, és ne állj a nagyok helyére,
7 mert jobb, ha mondják neked: »Jöjj ide, feljebb!« minthogy megalázzanak a fejedelem előtt.7 mert jobb, ha mondják neked: »Jöjj ide, feljebb!« minthogy megalázzanak a fejedelem előtt.
8 Amit szemed látott, ne használd a perben megfontolás nélkül, hátha később nem tudod jóvátenni, hogy társadat csúffá tetted.8 Amit szemed látott, ne használd a perben megfontolás nélkül, hátha később nem tudod jóvátenni, hogy társadat csúffá tetted.
9 Intézd el peredet társaddal, és más titkát el ne áruld,9 Intézd el peredet társaddal, és más titkát el ne áruld,
10 hogy meghallván, gyalázattal ne illessen, és ne szűnjön ócsárolni téged. Jóindulat és barátság megment, ehhez tartsd magadat, hogy ne legyen ócsárlásban részed.10 hogy meghallván, gyalázattal ne illessen, és ne szűnjön ócsárolni téged. Jóindulat és barátság megment, ehhez tartsd magadat, hogy ne legyen ócsárlásban részed.
11 Aranyalma ezüsttálcán: ilyen a szó kellő időben kimondva.11 Aranyalma ezüsttálcán: ilyen a szó kellő időben kimondva.
12 Arany fülbevaló és ragyogó gyöngy: ilyen a bölcs intelem a szófogadó fülnek.12 Arany fülbevaló és ragyogó gyöngy: ilyen a bölcs intelem a szófogadó fülnek.
13 Amilyen a hűsítő hó az aratás hevében, olyan a megbízható követ a küldőjének: megnyugtatja gazdája szívét.13 Amilyen a hűsítő hó az aratás hevében, olyan a megbízható követ a küldőjének: megnyugtatja gazdája szívét.
14 Felhő és vihar eső nélkül: ez a dicsekvő férfi, aki ígéreteit nem teljesíti.14 Felhő és vihar eső nélkül: ez a dicsekvő férfi, aki ígéreteit nem teljesíti.
15 Türelemmel csitítani lehet a fejedelmet, a puha nyelv a csontot is megtöri.15 Türelemmel csitítani lehet a fejedelmet, a puha nyelv a csontot is megtöri.
16 Ha mézet találsz, csak annyit egyél, amennyi elég neked, hogy torkig ne légy vele, és ki ne add magadból,16 Ha mézet találsz, csak annyit egyél, amennyi elég neked, hogy torkig ne légy vele, és ki ne add magadból,
17 ritkán tedd lábadat társad házába, hogy jól ne lakjék veled és meg ne unjon.17 ritkán tedd lábadat társad házába, hogy jól ne lakjék veled és meg ne unjon.
18 Dárda, kard és hegyes nyíl: ilyen az az ember, aki társa ellen hamisan tanúskodik.18 Dárda, kard és hegyes nyíl: ilyen az az ember, aki társa ellen hamisan tanúskodik.
19 Odvas fog és roskadó láb: ilyen a hűtlen a szükség idején.19 Odvas fog és roskadó láb: ilyen a hűtlen a szükség idején.
20 Mint aki elveszíti palástját hideg napon, s mint az ecet a sziksóra, ilyen az, aki rosszkedvű előtt nótázik. Mint a moly a ruhának, s a féreg a fának úgy árt a bánat az ember szívének.20 Mint aki elveszíti palástját hideg napon, s mint az ecet a sziksóra, ilyen az, aki rosszkedvű előtt nótázik. Mint a moly a ruhának, s a féreg a fának úgy árt a bánat az ember szívének.
21 Ha ellenséged éhezik, adj neki enni, ha szomjazik, adj neki vizet inni,21 Ha ellenséged éhezik, adj neki enni, ha szomjazik, adj neki vizet inni,
22 így parazsat gyűjtesz a fejére, és az Úr megfizeti neked.22 így parazsat gyűjtesz a fejére, és az Úr megfizeti neked.
23 Az északi szél elűzi az esőt, és a bosszús arc a rágalmazó nyelvet.23 Az északi szél elűzi az esőt, és a bosszús arc a rágalmazó nyelvet.
24 Jobb lakni a háztető sarkán, mint házsártos asszonnyal egy házban.24 Jobb lakni a háztető sarkán, mint házsártos asszonnyal egy házban.
25 Tikkadt torokra friss víz: ilyen a messze földről jövő jó hír.25 Tikkadt torokra friss víz: ilyen a messze földről jövő jó hír.
26 Lábbal felkavart forrás, zavaros vízfakadás: ilyen az az igaz, aki a gonosz előtt meginog.26 Lábbal felkavart forrás, zavaros vízfakadás: ilyen az az igaz, aki a gonosz előtt meginog.
27 Amint túl sok mézet enni nem tesz jót, úgy a dicsőséget keresni sem dicsőség.27 Amint túl sok mézet enni nem tesz jót, úgy a dicsőséget keresni sem dicsőség.
28 Város, amelyen rést ütöttek és már fala sincsen: ilyen a férfi, aki beszédében nem tud magán uralkodni.28 Város, amelyen rést ütöttek és már fala sincsen: ilyen a férfi, aki beszédében nem tud magán uralkodni.