Scrutatio

Martedi, 30 aprile 2024 - San Pio V ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 30


font
JERUSALEMSMITH VAN DYKE
1 Psaume. Cantique pour la dédicace de la Maison de David.
1 مزمور اغنية تدشين البيت. لداود‎. ‎اعظمك يا رب لانك نشلتني ولم تشمت بي اعدائي‎.
2 Je t'exalte, Yahvé, qui m'as relevé, tu n'as pas fait rire de moi mes ennemis.
2 ‎يا رب الهي استغثت بك فشفيتني‎.
3 Yahvé mon Dieu, vers toi j'ai crié, tu m'as guéri.
3 ‎يا رب اصعدت من الهاوية نفسي احييتني من بين الهابطين في الجب‎.
4 Yahvé, tu as tiré mon âme du shéol, me ranimant d'entre ceux qui descendent à la fosse.
4 ‎رنموا للرب يا اتقياءه واحمدوا ذكر قدسه‎.
5 Jouez pour Yahvé, ceux qui l'aiment, louez sa mémoire de sainteté.
5 ‎لان للحظة غضبه. حياة في رضاه. عند المساء يبيت البكاء وفي الصباح ترنم
6 Sa colère est d'un instant, sa faveur pour la vie; au soir la visite des larmes, au matin les cris de joie.
6 وانا قلت في طمأنينتي لا اتزعزع الى الابد‎.
7 Moi, j'ai dit dans mon bonheur: "Rien à jamais ne m'ébranlera! "
7 ‎يا رب برضاك ثبت لجبلي عزّا. حجبت وجهك فصرت مرتاعا‎.
8 Yahvé, ta faveur m'a fixé sur de fortes montagnes; tu caches ta face, je suis bouleversé.
8 ‎اليك يا رب اصرخ والى السيد اتضرع‎.
9 Vers toi, Yahvé, j'appelle, à mon Dieu je demande pitié:
9 ‎ما الفائدة من دمي اذا نزلت الى الحفرة. هل يحمدك التراب. هل يخبر بحقك‎.
10 Que gagnes-tu à mon sang, à ma descente en la tombe? Te loue-t-elle, la poussière, annonce-t-elleta vérité?
10 ‎استمع يا رب وارحمني يا رب كن معينا لي‎.
11 Ecoute, Yahvé, pitié pour moi! Yahvé, sois mon secours!
11 ‎حولت نوحي الى رقص لي. حللت مسحي ومنطقتني فرحا
12 Pour moi tu as changé le deuil en une danse, tu dénouas mon sac et me ceignis d'allégresse;
12 لكي تترنم لك روحي ولا تسكت. يا رب الهي الى الابد احمدك
13 aussi mon coeur te chantera sans plus se taire, Yahvé mon Dieu, je te louerai à jamais.