Livre des Psaumes 26
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| JERUSALEM | MODERN HEBREW BIBLE |
|---|---|
| 1 De David. Justice pour moi, Yahvé, moi j'ai marché en mon intégrité, je m'appuie sur Yahvé et nedévie pas. | 1 לדוד שפטני יהוה כי אני בתמי הלכתי וביהוה בטחתי לא אמעד |
| 2 Scrute-moi, Yahvé, éprouve-moi, passe au feu mes reins et mon coeur: | 2 בחנני יהוה ונסני צרופה כליותי ולבי |
| 3 j'ai devant les yeux ton amour et je marche en ta vérité. | 3 כי חסדך לנגד עיני והתהלכתי באמתך |
| 4 Je n'ai pas été m'asseoir avec le fourbe, chez l'hypocrite je ne veux entrer; | 4 לא ישבתי עם מתי שוא ועם נעלמים לא אבוא |
| 5 j'ai détesté le parti des méchants, avec l'impie je ne veux m'asseoir. | 5 שנאתי קהל מרעים ועם רשעים לא אשב |
| 6 Je lave mes mains en l'innocence et tourne autour de ton autel, Yahvé, | 6 ארחץ בנקיון כפי ואסבבה את מזבחך יהוה |
| 7 faisant retentir l'action de grâces, énonçant toutes tes merveilles; | 7 לשמע בקול תודה ולספר כל נפלאותיך |
| 8 Yahvé, j'aime la beauté de ta maison et le lieu du séjour de ta gloire. | 8 יהוה אהבתי מעון ביתך ומקום משכן כבודך |
| 9 Ne joins pas mon âme aux égarés ni ma vie aux hommes de sang; | 9 אל תאסף עם חטאים נפשי ועם אנשי דמים חיי |
| 10 ils ont dans les mains l'infamie, leur droite est pleine de profits. | 10 אשר בידיהם זמה וימינם מלאה שחד |
| 11 Pour moi je veux marcher en mon intégrité, rachète-moi, pitié pour moi; | 11 ואני בתמי אלך פדני וחנני |
| 12 mon pied se tient en droit chemin, je te bénis, Yahvé, dans les assemblées. | 12 רגלי עמדה במישור במקהלים אברך יהוה |