Scrutatio

Mercoledi, 8 maggio 2024 - Madonna del Rosario di Pompei ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 26


font
JERUSALEMKING JAMES BIBLE
1 De David. Justice pour moi, Yahvé, moi j'ai marché en mon intégrité, je m'appuie sur Yahvé et nedévie pas.
1 Judge me, O LORD; for I have walked in mine integrity: I have trusted also in the LORD; therefore I shall not slide.
2 Scrute-moi, Yahvé, éprouve-moi, passe au feu mes reins et mon coeur:
2 Examine me, O LORD, and prove me; try my reins and my heart.
3 j'ai devant les yeux ton amour et je marche en ta vérité.
3 For thy lovingkindness is before mine eyes: and I have walked in thy truth.
4 Je n'ai pas été m'asseoir avec le fourbe, chez l'hypocrite je ne veux entrer;
4 I have not sat with vain persons, neither will I go in with dissemblers.
5 j'ai détesté le parti des méchants, avec l'impie je ne veux m'asseoir.
5 I have hated the congregation of evil doers; and will not sit with the wicked.
6 Je lave mes mains en l'innocence et tourne autour de ton autel, Yahvé,
6 I will wash mine hands in innocency: so will I compass thine altar, O LORD:
7 faisant retentir l'action de grâces, énonçant toutes tes merveilles;
7 That I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all thy wondrous works.
8 Yahvé, j'aime la beauté de ta maison et le lieu du séjour de ta gloire.
8 LORD, I have loved the habitation of thy house, and the place where thine honour dwelleth.
9 Ne joins pas mon âme aux égarés ni ma vie aux hommes de sang;
9 Gather not my soul with sinners, nor my life with bloody men:
10 ils ont dans les mains l'infamie, leur droite est pleine de profits.
10 In whose hands is mischief, and their right hand is full of bribes.
11 Pour moi je veux marcher en mon intégrité, rachète-moi, pitié pour moi;
11 But as for me, I will walk in mine integrity: redeem me, and be merciful unto me.
12 mon pied se tient en droit chemin, je te bénis, Yahvé, dans les assemblées.
12 My foot standeth in an even place: in the congregations will I bless the LORD.