Scrutatio

Sabato, 4 maggio 2024 - San Ciriaco ( Letture di oggi)

1 Crónicas 1


font
BIBLIABIBBIA TINTORI
1 Adán, Set, Enós;1 Adamo, Set, Enos,
2 Quenán, Mahalalel, Yered;2 Cainan, Malaleel, Iared,
3 Henoc, Matusalén, Lámek;3 Enoc, Malusale, Lamec,
4 Noé, Sem, Cam y Jafet.4 Noè, Sem, Cam, Iafet.
5 Hijos de Jafet: Gómer, Magog, los medos, Yaván, Túbal, Mések y Tirás.5 Figli di Iafet: Corner, Magog, Madai, Iavan, Tubai, Mosoc, Tiras.
6 Hijos de Gómer: Askenaz, Rifat y Togarmá6 Figli di Corner: Ascenez, Rifat, Togorma.
7 Hijos de Yaván: Elisá, Tarsis, Kittim y Rodanim.7 Figli di Iavan: Elisa, Tarsis, Cetim, Dodanim.
8 Hijos de Cam: Kus y Misrayim, Put y Canaán.8 Figli di Cam: Cus, Mesraim, Fut, Canaan.
9 Hijos de Kus: Sebá, Javilá, Sabtá, Ramá y Sabteká. Hijos de Ramá: Sebá y Dedán.9 Figli di Cus: Saba, Evila, Sabata, Regma, Sabataca. Figli di Regma: Saba e Dadan.
10 Kus engendró a Nimrod, que fue el primer hombre poderoso de la tierra.10 Cus generò Nemrod, che cominciò ad esser potente sulla terra.
11 Misrayim engendró a los luditas, anamitas, lahabitas, naftujitas,11 Mesraim generò Ludim, Anamim, Laabim, Neftuim,
12 patrusitas, kaslujitas y kaftoritas, de donde proceden los filisteos.12 e Fetrusim, e Casluim, dai. quali sono usciti i Filistei e i Caftorim.
13 Canaán engendró a Sidón, su primogénito, a Jet,13 Canaan generò Sidone suo primogenito e l'Eteo,
14 y al jebuseo, al amorreo, al guirgasita,14 il Gebuseo, l'Amorreo, il Gergeseo,
15 al jivita, al arquita, al sinita,15 l'Eveo, l'Araceo, il Sineo,
16 al arvadita, al semarita y al jamatita.16 e l'Aradeo, il Samareo, l'Amateo.
17 Hijos de Sem: Elam, Assur, Arpaksad, Lud y Aram. Hijos de Aram: Us, Jul, Guéter y Mések.17 Figli di Sem: Elam, Assur, Arfaxad, Lud, Aram, Hus, Ul, Geter e Mosoc.
18 Arpaksad engendró a Sélaj y Sélaj engendró a Héber.18 Arfaxad generò Sale, il quale poi generò Eber.
19 A Héber le nacieron dos hijos: el nombre del primero era Pélej, porque en sus días fue dividida la tierra, y el nombre de su hermano era Yoqtán.19 Ad Eber nacquero due figli: uno fu chiamato Faleg, perchè a suo tempo fu divisa la terra; suo fra­tello ebbe il nome di Iectan.
20 Yoqtán engendró a Almodad, Sélef, Jasarmávet, Yéraj,20 Iectan generò Elmodad, Salef, Asarmot, Iare,
21 Hadoram, Uzal, Diqlá,21 e Adoram, Uzal, Decla,
22 Ebal, Abimael, Sebá,22 Hebal, Abimael, Saba,
23 Ofir, Javilá, Yobab: todos ellos hijos de Yoqtán.23 e Ofir, Hevila, Iobab: tutti que­sti figli di Iectan.
24 Arpaksad, Sélaj,24 Dunque Sem, Arfaxad, Sale,
25 Héber, Pélej, Reú,25 Eber, Faleg, Ragau,
26 Serug, Najor, Téraj,26 Serug, Nacor, Tare,
27 Abram, o sea Abraham.27 Abram, detto an­che Abramo.
28 Hijos de Abraham: Isaac e Ismael.28 Figli d'Àbramo: Isacco e Ismaele.
29 Sus descendientes son éstos: El primogénito de Ismael: Nebayot; después, Quedar, Adbeel, Mibsam,29 Ecco i loro discenden­ti: da Ismaele, il primogenito Nabaiot, poi Cedar, Adbeel, Mabsam,
30 Mismá, Dumá, Massá, Jadad, Temá,30 Masma, Duma, Massa, Adad, Tema,
31 Yetur, Nafís y Quedmá. Estos son los hijos de Ismael.31 Ietur, Nafìs, Cedma: questi i figli d'Ismaele.
32 Hijos de Queturá, concubina de Abraham. Dio a luz a Zimrán, Joqsán, Medán, Madián, Yisbaq y Súaj. Hijos de Yoqsán: Sebá y Dedán.32 I figli poi che Cetura concubi­na d'Àbramo partorì furono: Zamran, Iecsan, Madan, Madian, Iesboc e Sue. I figli di Iecsan: Sa­ba e Dadan. Figli di Dadan: Assurim, Latussim e Laomim.
33 Hijos de Madián: Efá, Efer, Henoc, Abidá y Eldaá. Todos ellos son hijos de Queturá.33 Fi­gli di Madian: Efa, Efer, Henoc, Abida, Eldaa: tutti questi i figli di Cetura.
34 Abraham engendró a Isaac. Hijos de Isaac: Esaú e Israel.34 Abramo generò Isacco, di cui furon figlioli Esaù e Israele.
35 Hijos de Esaú: Elifaz, Reuel, Yeús, Yalam y Coré.35 Figli d'Esaù: Elifaz, Rahuel, Iehus, Ihelom, Core.
36 Hijos de Elifaz: Temán, Omar, Sefí, Gatam, Quenaz, Timná y Amalec.36 Figli d'Elifaz: Teman, Omar, Sefi, Gatan, Cenez, Tamna, Amalec.
37 Hijos de Reuel: Nájat, Zéraj, Sammá y Mizzá.37 Figli di Rahuel: Naat, Zara, Samma, Meza.
38 Hijos de Seír: Lotán, Sobal, Sibón, Aná, Disón, Eser y Disán.38 Figli di Seir: Lotan, Sobal, Sebeon, Ana, Dison, Eser, Disan.
39 Hijos de Lotán: Jorí y Homán. Hermana de Lotán fue Timná.39 Figli di Lotan: Hori, Homam. Sorella di Lotan fu Tamna.
40 Hijos de Sobal: Alyán, Manájat. Ebal, Sefí y Onam. Hijos de Sibón: Ayyá y Aná.40 I figli di Sobal: Alian, Menahat, Ebal, Sefi, Onam. I figli di Se­beon: Aia e Ana. Figli di Ana: Dison.
41 Hijos de Aná: Disón. Hijos de Disón: Jamrán, Esbán, Yitrán y Kerán.41 Figli di Dison: Ham, Ram, Eseban, Ietran, Cara.
42 Hijos de Eser: Bilhán, Zaaván y Yaacán. Hijos de Disón: Us y Arán.42 Figli di Eser: Balaan, Zava, Iacan. Figli di Disan: Us e Aran.
43 Estos son los reyes que reinaron en el país de Edom antes de que hubiera rey entre los israelitas: Bela, hijo de Beor; el nombre de su ciudad era Dinhabá.43 Questi sono i re che regnarono nel paese di Edom prima che vi fosse un re sopra i figli d'Israele: Baie figlio di Beor, e il nome della sua città fu Denaba.
44 Murió Bela, y reinó en su lugar Yobab, hijo de Zéraj, de Bosrá.44 Morto Ba­ie, gli successe nel regno Iobab figlio di Zare di Bosra.
45 Murió Yobab y reinó en su lugar Jusam, del país de los temanitas.45 Morto Iobab, regnò in sua vece Usam del paese dei Temaniti.
46 Y murió Jusam, y en su lugar reinó Hodad, hijo de Bedad, que derrotó a los madianitas en los campos de Moab; el nombre de su ciudad fue Avit.46 Morto anche Usam, gli successe nel re­gno Adad figlio di Badad, il qua­le percosse i Madianiti nella terra di Moab: il nome della sua città fu Avit.
47 Murió Hodad, y reinó en su lugar Samlá, de Masrecá.47 Morto anche Adad, re­gnò in sua vece Semla di Masreca.
48 Murió Samlá, y reinó en su lugar Saúl, de Rejobot Hannahar.48 Morto anche Semla, gli suc­cesse nel regno Saul di Rohobot, ch'è situata lungo il fiume.
49 Murió Saúl y reinó en su lugar Baal Janán, hijo de Akbor.49 Morto anche Saul, regnò in sua vece Balanan figlio di Acobor.
50 Murió Baal Janán y reinó en su lugar Hodad. El nombre de su ciudad era Paí, y el de su mujer Mehetabel, hija de Matred, hija de Mezahab.50 Morto anche lui, regnò in sua vece Adad, la città del quale si chiama­va Fau, e la sua moglie si chiama­va Meetabel, figlia di Matred che era figlia di Mezaab.
51 Murió Hodad, y hubo jeques en Edom: el jeque Timná, el jeque Alyá, el jeque Yetet,51 Morto che fu Adad, in Edom invece dei re vi furono dei prin­cipi: il principe Tamna, il prin­cipe Alva, il principe Ietet,
52 el jeque Oholibamá, el jeque Elá, el jeque Pinón,52 il principe Oolibama, il principe Eia, il principe Finon,
53 el jeque Quenaz, el jeque Temán, el jeque Mibsar,53 il prin­cipe Cenez, il principe Teman, il principe Mabsar,
54 el jeque Magdiel, el jeque Iram. Estos fueron los jeques de Edom.54 il principe Magdiel, il principe Hiram; que­sti sono i principi di Edom.