Scrutatio

Sabato, 4 maggio 2024 - San Ciriaco ( Letture di oggi)

1 Crónicas 1


font
BIBLIABIBBIA RICCIOTTI
1 Adán, Set, Enós;1 - Adamo, Set, Enos,
2 Quenán, Mahalalel, Yered;2 Cainan, Malaleel, Jared,
3 Henoc, Matusalén, Lámek;3 Enoc, Matusale, Lamec,
4 Noé, Sem, Cam y Jafet.4 Noè, Sem, Cam e Jafet.
5 Hijos de Jafet: Gómer, Magog, los medos, Yaván, Túbal, Mések y Tirás.5 Figli di Jafet: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Mosoc e Tiras;
6 Hijos de Gómer: Askenaz, Rifat y Togarmá6 figli di Gomer: Ascenez, Rifat e Togorma;
7 Hijos de Yaván: Elisá, Tarsis, Kittim y Rodanim.7 figli di Javan: Elisa, Tarsis, Cetim e Dodanim.
8 Hijos de Cam: Kus y Misrayim, Put y Canaán.8 Figli di Cam: Cus, Mesraim, Fut e Canaan.
9 Hijos de Kus: Sebá, Javilá, Sabtá, Ramá y Sabteká. Hijos de Ramá: Sebá y Dedán.9 Figli di Cus: Saba, Evila, Sabata, Regma e Sabataca. Figli di Regma: Saba e Dadan.
10 Kus engendró a Nimrod, que fue el primer hombre poderoso de la tierra.10 Cus generò Nemrod e costui cominciò ad essere potente sulla terra.
11 Misrayim engendró a los luditas, anamitas, lahabitas, naftujitas,11 Mesraim poi generò Ludim, Anamim, Laabim, Neftuim,
12 patrusitas, kaslujitas y kaftoritas, de donde proceden los filisteos.12 Fetrusim e Casluim, dai quali ebbero origine i Filistei e i Caftorim.
13 Canaán engendró a Sidón, su primogénito, a Jet,13 Canaan generò Sidone suo primogenito, l'Eteo,
14 y al jebuseo, al amorreo, al guirgasita,14 il Jebuseo, l'Amorreo, il Gergeseo,
15 al jivita, al arquita, al sinita,15 l'Eveo, l'Araceo, il Sineo,
16 al arvadita, al semarita y al jamatita.16 l'Aradeo, il Samareo e l'Amateo.
17 Hijos de Sem: Elam, Assur, Arpaksad, Lud y Aram. Hijos de Aram: Us, Jul, Guéter y Mések.17 Figli di Sem: Elam, Assur, Arfaxad, Lud, Aram, Us, Ul, Geter e Mosoc.
18 Arpaksad engendró a Sélaj y Sélaj engendró a Héber.18 Arfaxad poi generò Sale, che a sua volta generò Eber.
19 A Héber le nacieron dos hijos: el nombre del primero era Pélej, porque en sus días fue dividida la tierra, y el nombre de su hermano era Yoqtán.19 Ad Eber nacquero due figli, il nome dell'uno fu Faleg, perchè in quei giorni fu divisa la terra e il nome del fratello di lui fu Jectan.
20 Yoqtán engendró a Almodad, Sélef, Jasarmávet, Yéraj,20 Jectan generò Elmodad, Salef, Asarmot, Jare,
21 Hadoram, Uzal, Diqlá,21 Adoram, Uzal, Decla,
22 Ebal, Abimael, Sebá,22 Ebal, Abimael, Saba,
23 Ofir, Javilá, Yobab: todos ellos hijos de Yoqtán.23 Ofir, Evila e Jobab. Tutti costoro furono figli di Jectan. Genealogie da Sem ai discendenti di Abramo
24 Arpaksad, Sélaj,24 Sem [generò] Arfaxad, Sale,
25 Héber, Pélej, Reú,25 Eber, Faleg, Ragau,
26 Serug, Najor, Téraj,26 Serug, Nacor, Tare,
27 Abram, o sea Abraham.27 Abram. Costui è Abramo.
28 Hijos de Abraham: Isaac e Ismael.28 I figli di Abramo: Isacco e Ismaele
29 Sus descendientes son éstos: El primogénito de Ismael: Nebayot; después, Quedar, Adbeel, Mibsam,29 e queste sono le loro discendenze. Il primogenito di Ismaele fu Nabaiot; poi Cedar, Abdeel, Mabsam,
30 Mismá, Dumá, Massá, Jadad, Temá,30 Masma, Duma, Massa, Adad, Tema,
31 Yetur, Nafís y Quedmá. Estos son los hijos de Ismael.31 Jetur, Nafis, Cedma. Questi furono i figli d'Ismaele.
32 Hijos de Queturá, concubina de Abraham. Dio a luz a Zimrán, Joqsán, Medán, Madián, Yisbaq y Súaj. Hijos de Yoqsán: Sebá y Dedán.32 Figli di Cetura, concubina di Abramo, generati da lei: Zamran, Jecsan, Madan, Madian, Jesboc e Sue. Figli poi di Jecsan: Saba e Dadan. Figli di Dadan: Assurim, Latussim e Laomim.
33 Hijos de Madián: Efá, Efer, Henoc, Abidá y Eldaá. Todos ellos son hijos de Queturá.33 Figli di Madian: Efa, Efer, Enoc, Abida e Eldaa. Tutti costoro furono i discendenti di Cetura.
34 Abraham engendró a Isaac. Hijos de Isaac: Esaú e Israel.34 Abramo generò poi Isacco, i cui figli furono Esaù e Israele.
35 Hijos de Esaú: Elifaz, Reuel, Yeús, Yalam y Coré.35 Figli di Esaù: Elifaz, Rauel, Jeus, Jelom e Core.
36 Hijos de Elifaz: Temán, Omar, Sefí, Gatam, Quenaz, Timná y Amalec.36 Figli di Elifaz: Teman, Omar, Sefi, Gatan, Cenez, Tamna, Amalec.
37 Hijos de Reuel: Nájat, Zéraj, Sammá y Mizzá.37 Figli di Rauel: Naat, Zara, Samma, Meza.
38 Hijos de Seír: Lotán, Sobal, Sibón, Aná, Disón, Eser y Disán.38 Figli di Seir: Lotan, Sobal, Sebeon, Ana, Dison, Eser, Disan.
39 Hijos de Lotán: Jorí y Homán. Hermana de Lotán fue Timná.39 Figli di Lotan: Ori, Omam; sorella poi di Lotan fu Tamna.
40 Hijos de Sobal: Alyán, Manájat. Ebal, Sefí y Onam. Hijos de Sibón: Ayyá y Aná.40 Figli di Sobal: Alian, Manaat, Ebal, Sefi e Onam. Figli di Sebeon: Aia e Ana. Figli di Ana: Dison.
41 Hijos de Aná: Disón. Hijos de Disón: Jamrán, Esbán, Yitrán y Kerán.41 Figli di Dison: Amram, Eseban, Jetran e Caran.
42 Hijos de Eser: Bilhán, Zaaván y Yaacán. Hijos de Disón: Us y Arán.42 Figli di Eser: Balaam, Zavan e Jacan. Figli di Disan: Us e Aran.
43 Estos son los reyes que reinaron en el país de Edom antes de que hubiera rey entre los israelitas: Bela, hijo de Beor; el nombre de su ciudad era Dinhabá.43 Sono questi i re che regnarono sulla terra di Edom prima che vi fosse un re sopra i figli di Israele: Bale figlio di Beor, e il nome della sua città fu Denaba.
44 Murió Bela, y reinó en su lugar Yobab, hijo de Zéraj, de Bosrá.44 Morto Bale, regnò in sua vece Jobab figlio di Zare di Bosra.
45 Murió Yobab y reinó en su lugar Jusam, del país de los temanitas.45 Essendo morto anche Jobab, regnò in sua vece Usam, del paese di Teman.
46 Y murió Jusam, y en su lugar reinó Hodad, hijo de Bedad, que derrotó a los madianitas en los campos de Moab; el nombre de su ciudad fue Avit.46 Morì anche Usam e regnò in vece sua Adad figlio di Badad, il quale combattè contro Madian, nella terra di Moab, e il nome della sua città fu Avit.
47 Murió Hodad, y reinó en su lugar Samlá, de Masrecá.47 Morto Adad, regnò in vece di lui Semla di Masreca.
48 Murió Samlá, y reinó en su lugar Saúl, de Rejobot Hannahar.48 Dopo la morte di Semla regnò in suo luogo Saul di Roobot, situata presso il fiume.
49 Murió Saúl y reinó en su lugar Baal Janán, hijo de Akbor.49 Morto Saul, regnò per lui Balanan figlio di Acobor.
50 Murió Baal Janán y reinó en su lugar Hodad. El nombre de su ciudad era Paí, y el de su mujer Mehetabel, hija de Matred, hija de Mezahab.50 Anche costui morì e regnò in suo luogo Adad, la cui città fu chiamata Fau e la cui moglie ebbe nome Meetabel figlia di Matred figlia di Mezaab.
51 Murió Hodad, y hubo jeques en Edom: el jeque Timná, el jeque Alyá, el jeque Yetet,51 Morto poi Adad, cominciarono a dominare in Edom invece dei re i capi, cioè: il capo Tamna, il capo Alva, il capo Jetet,
52 el jeque Oholibamá, el jeque Elá, el jeque Pinón,52 il capo Oolibama, il capo Ela, il capo Finon,
53 el jeque Quenaz, el jeque Temán, el jeque Mibsar,53 il capo Cenez, il capo Teman, il capo Mabsar,
54 el jeque Magdiel, el jeque Iram. Estos fueron los jeques de Edom.54 il capo Magdiel, il capo Iram. Costoro furono i capi di Edom.