Scrutatio

Martedi, 30 aprile 2024 - San Pio V ( Letture di oggi)

Livro dos Salmos 25


font
SAGRADA BIBLIABIBBIA MARTINI
1 De Davi. Para vós, Senhor, elevo a minha alma.1 Salmo di David.
Sii tu mio giudice, o Signore, perché io ho camminato nella mia innocenza, e sperando nel Signore io non vacillerò.
2 Meu Deus, em vós confio: não seja eu decepcionado! Não escarneçam de mim meus inimigos!2 Fa saggio di me, o Signore, e ponimi alla prova: purga col fuoco i miei affetti, e il mio cuore.
3 Não, nenhum daqueles que esperam em vós será confundido, mas os pérfidos serão cobertos de vergonha.3 Imperocché sta dinanzi a' miei occhi la tua misericordia, e mi compiaccio della tua verità.
4 Senhor, mostrai-me os vossos caminhos, e ensinai-me as vossas veredas.4 Non mi posi a sedere nell'adunanza di uomini vani; e non converserò con coloro, che operano iniquamente.
5 Dirigi-me na vossa verdade e ensinai-me, porque sois o Deus de minha salvação e em vós eu espero sempre.5 Ho in odio la società de' maligni, e non mi porrò a sedere cogli empj.
6 Lembrai-vos, Senhor, de vossas misericórdias e de vossas bondades, que são eternas.6 Laverò le mani mie tragli innocenti, e starò intorno al tuo altare, o Signore:
7 Não vos lembreis dos pecados de minha juventude e dos meus delitos; em nome de vossa misericórdia, lembrai-vos de mim, por causa de vossa bondade, Senhor.7 Affin di udire le voci di laude, e raccontar tutte le tue meraviglie.
8 O Senhor é bom e reto, por isso reconduz os extraviados ao caminho reto.8 Signore, io ho amato lo splendore della tua casa, e il luogo dove abita la tua gloria.
9 Dirige os humildes na justiça, e lhes ensina a sua via.9 Non isperdere, o Dio, cogli empj l' anima mia, nè con gli uomini sanguinari la vita mia.
10 Todos os caminhos do Senhor são graça e fidelidade, para aqueles que guardam sua aliança e seus preceitos.10 Nelle mani loro sta l'iniquità: la loro destra è ricolma di donativi.
11 Por amor de vosso nome, Senhor, perdoai meu pecado, por maior que seja.11 Ma io ho camminato nella mia innocenza: salvami tu, ed abbi pietà di me.
12 Que advém ao homem que teme o Senhor? Deus lhe ensina o caminho que deve escolher.12 I miei passi furon sempre nella diritta strada: te io benedirò, o Signore, nelle adunanze.
13 Viverá na felicidade, e sua posteridade possuirá a terra.
14 O Senhor se torna íntimo dos que o temem, e lhes manifesta a sua aliança.
15 Meus olhos estão sempre fixos no Senhor, porque ele livrará do laço os meus pés.
16 Olhai-me e tende piedade de mim, porque estou só e na miséria.
17 Aliviai as angústias do meu coração, e livrai-me das aflições.
18 Vede minha miséria e meu sofrimento, e perdoai-me todas as faltas.
19 Vede meus inimigos, são muitos, e com ódio implacável me perseguem.
20 Defendei minha alma e livrai-me; não seja confundido eu que em vós me acolhi.
21 Protejam-me a inocência e a integridade, porque espero em vós, Senhor.
22 Ó Deus, livrai Israel de todas as suas angústias.