Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Paralipomenon I 2


font
VULGATABIBBIA RICCIOTTI
1 Filii autem Israël : Ruben, Simeon, Levi, Juda, Issachar, et Zabulon,1 - Ora i figli d'Israele sono: Ruben, Simeone, Levi, Giuda, Issacar, Zabulon,
2 Dan, Joseph, Benjamin, Nephthali, Gad, et Aser.
2 Dan, Giuseppe, Beniamino, Neftali, Gad e Aser.
3 Filii Juda : Her, Onan, et Sela : hi tres nati sunt ei de filia Sue Chananitide. Fuit autem Her primogenitus Juda malus coram Domino, et occidit eum.3 I figli di Giuda: Er, Onan e Sela; questi tre gli nacquero dalla figlia di Sue, la Cananea. Il primogenito di Giuda, Er, fu un malvagio dinanzi al Signore e venne da lui fatto morire.
4 Thamar autem nurus ejus peperit ei Phares et Zara : omnes ergo filii Juda, quinque.4 Tamar, nuora di Giuda, gli generò Fares e Zara; perciò i figli di Giuda furono cinque.
5 Filii autem Phares : Hesron et Hamul.5 Figli di Fares furono Esron e Amul.
6 Filii quoque Zaræ : Zamri, et Ethan, et Eman, Chalchal quoque, et Dara, simul quinque.6 Figli poi di Zara: Zamri, Etan, Eman, Calcal e Dara: in tutto cinque.
7 Filii Charmi : Achar, qui turbavit Israël, et peccavit in furto anathematis.7 Figli di Carmi: Acar che turbò Israele e peccò rubando una cosa consacrata.
8 Filii Ethan : Azarias.8 Il figlio di Etan: Azaria.
9 Filii autem Hesron qui nati sunt ei : Jerameel, et Ram, et Calubi.9 Figli che nacquero a Esron: Jerameel, Ram e Calubi.
10 Porro Ram genuit Aminadab. Aminadab autem genuit Nahasson, principem filiorum Juda.10 Ram generò Aminadab; Aminadab generò Naasson, principe dei figli di Giuda;
11 Nahasson quoque genuit Salma, de quo ortus est Booz.11 Naasson, generò Salma, da cui nacque Booz;
12 Booz vero genuit Obed, qui et ipse genuit Isai.12 Booz generò Obed, il quale a sua volta generò Isai.
13 Isai autem genuit primogenitum Eliab, secundum Abinadab, tertium Simmaa,13 Isai poi generò Eliab suo primogenito, Abinadab il secondo, Simmaa il terzo,
14 quartum Nathanaël, quintum Raddai,14 Natanael il quarto, Raddai il quinto,
15 sextum Asom, septimum David.15 Asom il sesto, Davide il settimo.
16 Quorum sorores fuerunt Sarvia et Abigail. Filii Sarviæ : Abisai, Joab, et Asaël, tres.16 Furono sorelle di costoro, Sarvia e Abigail. Figli di Sarvia: Abisai, Joab e Asael, in tutto tre.
17 Abigail autem genuit Amasa, cujus pater fuit Jether Ismahelites.17 Abigail poi generò Amasa, il cui padre fu Jeter Ismaelita.
18 Caleb vero filius Hesron accepit uxorem nomine Azuba, de qua genuit Jerioth : fueruntque filii ejus Jaser, et Sobab, et Ardon.18 Caleb figlio di Esrom prese una moglie di nome Azuba, dalla quale generò Jeriot, i cui figli si chiamarono: Jazer, Sobab e Ardon.
19 Cumque mortua fuisset Azuba, accepit uxorem Caleb Ephratha, quæ peperit ei Hur.19 Morta Azuba, Caleb prese in moglie Efrata, che gli generò Ur;
20 Porro Hur genuit Uri, et Uri genuit Bezeleel.20 Ur poi generò Uri, e Uri generò Bezeleel.
21 Post hæc ingressus est Hesron ad filiam Machir patris Galaad, et accepit eam cum esset annorum sexaginta : quæ peperit ei Segub.21 Dopo ciò Esron andò dalla figlia di Machir padre di Galaad e la prese in moglie, avendo già sessant'anni. Essa gli generò Segub;
22 Sed et Segub genuit Jair, et possedit viginti tres civitates in terra Galaad.22 Segub poi generò Jair che possedette ventitrè città nel territorio di Galaad.
23 Cepitque Gessur et Aram oppida Jair, et Canath, et viculos ejus sexaginta civitatum : omnes isti filii Machir patris Galaad.23 Gessur e Aram presero le città di Jair con Canat e i suoi villaggi in numero di sessanta. Tutti costoro furono figli di Machir padre di Galaad.
24 Cum autem mortuus esset Hesron, ingressus est Caleb ad Ephratha. Habuit quoque Hesron uxorem Abia, quæ peperit ei Assur patrem Thecuæ.
24 Dopo la morte di Esron Caleb si unì ad Efrata. Esron ebbe in moglie anche Abia, che gli generò Asur padre di Tecua.
25 Nati sunt autem filii Jerameel primogeniti Hesron, Ram primogenitus ejus, et Buna, et Aram, et Asom, et Achia.25 Figli di Jerameel primogenito di Esron: Ram suo primogenito, Buna, Aram, Asom e Achia.
26 Duxit quoque uxorem alteram Jerameel, nomine Atara, quæ fuit mater Onam.26 Jerameel prese una seconda moglie, di nome Atara, che fu madre di Onam.
27 Sed et filii Ram primogeniti Jerameel fuerunt Moos, Jamin, et Achar.27 I figli di Ram primogenito di Jerameel: Moos, Jamin e Acar.
28 Onam autem habuit filios Semei et Jada. Filii autem Semei : Nadab et Abisur.28 Onam ebbe per figli: Semei e Jada; i figli poi di Semei furono: Nadab e Abisur.
29 Nomen vero uxoris Abisur, Abihail, quæ peperit ei Ahobban et Molid.29 Abisur ebbe in moglie una donna chiamata Abiail, la quale gli generò Aebban e Molid.
30 Filii autem Nadab fuerunt Saled et Apphaim. Mortuus est autem Saled absque liberis.30 I figli di Nadab furono: Saled e Affaim. Saled morì senza figliuoli.
31 Filius vero Apphaim, Jesi : qui Jesi genuit Sesan. Porro Sesan genuit Oholai.31 Affaim ebbe un figlio di nome Jesi, il quale generò Sesan e Sesan generò Oolai.
32 Filii autem Jada fratris Semei : Jether, et Jonathan. Sed et Jether mortuus est absque liberis.32 I figli di Jada, fratello di Semei, furono Jeter e Jonatan. Anche Jeter morì senza figliuoli,
33 Porro Jonathan genuit Phaleth, et Ziza. Isti fuerunt filii Jerameel.33 mentre Jonatan generò Falet e Ziza. Questi furono i figli di Jerameel.
34 Sesan autem non habuit filios, sed filias : et servum ægyptium nomine Jeraa.34 Sesan non ebbe figliuoli, ma solo figliuole e un servo Egiziano di nome Jeraa,
35 Deditque ei filiam suam uxorem : quæ peperit ei Ethei.35 a cui diede in moglie la sua figlia, che gli generò Etei.
36 Ethei autem genuit Nathan, et Nathan genuit Zabad.36 Etei poi generò Natan e Natan generò Zabad.
37 Zabad quoque genuit Ophlal, et Ophlal genuit Obed.37 Zabad generò Offal e Offal generò Obed;
38 Obed genuit Jehu, Jehu genuit Azariam,38 Obed generò Jeu, Jeu generò Azaria,
39 Azarias genuit Helles, et Helles genuit Elasa.39 Azaria generò Elles ed Elles generò Elasa.
40 Elasa genuit Sisamoi, Sisamoi genuit Sellum,40 Elasa generò Sisamoi, Sisamoi generò Sellum,
41 Sellum genuit Icamiam, Icamia autem genuit Elisama.
41 Sellum generò Icamia e Icamia generò Elisama.
42 Filii autem Caleb fratris Jerameel : Mesa primogenitus ejus ; ipse est pater Ziph : et filii Maresa patris Hebron.42 Figli di Caleb fratello di Jerameel: Mesa suo primogenito, che fu padre di Zif, e i figli di Maresa padre di Ebron.
43 Porro filii Hebron, Core, et Taphua, et Recem, et Samma.43 Figli di Ebron: Core, Tafua, Recem e Samma.
44 Samma autem genuit Raham, patrem Jercaam, et Recem genuit Sammai.44 Samma generò Raam, padre di Jercaam e Recem generò Sammai.
45 Filius Sammai, Maon : et Maon pater Bethsur.45 Figlio di Sammai, Maon; e Maon fu padre di Betsur.
46 Epha autem concubina Caleb peperit Haran, et Mosa, et Gezez. Porro Haran genuit Gezez.46 Efa, concubina di Caleb, generò Aran, Mosa e Gezez. Aran generò Gezez.
47 Filii autem Jahaddai, Regom, et Joathan, et Gesan, et Phalet, et Epha, et Saaph.47 Figli di Jaaddai: Regom, Joatan, Gesan, Falet, Efa e Saaf.
48 Concubina Caleb Maacha, peperit Saber, et Tharana.48 L'altra concubina di Caleb Maaca generò Saber e Tarana.
49 Genuit autem Saaph pater Madmena Sue, patrem Machbena et patrem Gabaa. Filia vero Caleb fuit Achsa.49 E Saaf padre di Madmena generò Sue padre di Macbena e padre di Gabaa. Acsa fu figliuola di Caleb.
50 Hi erant filii Caleb, filii Hur primogeniti Ephratha, Sobal pater Cariathiarim.50 Tutti costoro furono figli di Caleb. Figli di Ur, primogenito di Efrata: Sobal padre di Cariatiarim,
51 Salma pater Bethlehem, Hariph pater Bethgader.51 Salma padre di Betleem, Arif padre di Betgader.
52 Fuerunt autem filii Sobal patris Cariathiarim, qui videbat dimidium requietionum.52 E Sobal padre di Cariatiarim ebbe per figli Haroe e Hasi-Hammenuhot.
53 Et de cognatione Cariathiarim, Jethrei, et Aphuthei, et Semathei, et Maserei. Ex his egressi sunt Saraitæ, et Esthaolitæ.53 E della famiglia di Cariatiarim, furono: gli Jetrei, gli Afutei, i Sematei e i Maserei. Da questi sono oriundi i Saraiti e gli Estaoliti.
54 Filii Salma, Bethlehem, et Netophathi, coronæ domus Joab, et dimidium requietionis Sarai :54 Figli di Salma: Betleem e Netofati, Atarot-Bet-Joab, metà dei Manahtiti, e Sarai.
55 cognationes quoque scribarum habitantium in Jabes, canentes atque resonantes, et in tabernaculis commorantes. Hi sunt Cinæi, qui venerunt de Calore patris domus Rechab.55 E le famiglie degli scribi che abitavano in Jabes, cioè i Tiratei, i Simatei, i Sucatei: costoro furono i Cinei discesi da Amat, padre della casa di Recab.