A zsoltárok könyve 97
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Ter
Kiv
Lev
Szám
MTörv
Józs
Bír
Rút
1Sám
2Sám
1Kir
2Kir
1Krón
2Krón
Ezdr
Neh
Tób
Judit
Eszt
1Makk
2Makk
Jób
Zsolt
Péld
Préd
Én
Bölcs
Sir
Iz
Jer
Siralm
Bár
Ez
Dán
Óz
Jo
Ám
Abd
Jón
Mik
Náh
Hab
Szof
Agg
Zak
Mal
Mt
Mk
Lk
Jn
Csel
Róm
1Kor
2Kor
Gal
Ef
Fil
Kol
1Tessz
2Tessz
1Tim
2Tim
Tit
Filem
Zsid
Jak
1Pét
2Pét
1Ján
2Ján
3Ján
Júd
Jel
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
KÁLDI-NEOVULGÁTA | KING JAMES BIBLE |
---|---|
1 Király az Úr! Ujjongjon a föld, örvendezzék a temérdek sziget! | 1 The LORD reigneth; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad thereof. |
2 Felhő és homály van körülötte, igazság és jog trónjának alapja. | 2 Clouds and darkness are round about him: righteousness and judgment are the habitation of his throne. |
3 Tűz halad előtte, s körös-körül felperzseli ellenségeit. | 3 A fire goeth before him, and burneth up his enemies round about. |
4 Villámai beragyogják a föld kerekségét, láttára megrendül a föld. | 4 His lightnings enlightened the world: the earth saw, and trembled. |
5 Viaszként olvadoznak a hegyek az Úr előtt, az egész föld Ura előtt. | 5 The hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth. |
6 Az egek hirdetik igazságát, minden nemzet látja dicsőségét. | 6 The heavens declare his righteousness, and all the people see his glory. |
7 Jussanak szégyenbe mindazok, akik faragott képeket imádnak, és bálványaikkal kérkednek. Imádjátok őt, angyalai mind! | 7 Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all ye gods. |
8 Hallja ezt Sion és örvendezik, és ujjonganak Júda leányai ítéleteiden, Uram. | 8 Zion heard, and was glad; and the daughters of Judah rejoiced because of thy judgments, O LORD. |
9 Mert te vagy, Uram, a legfölségesebb az egész földön, messze magasan állsz minden isten fölött. | 9 For thou, LORD, art high above all the earth: thou art exalted far above all gods. |
10 Akik szeretitek az Urat, gyűlöljétek a rosszat; szentjeinek lelkét megőrzi, a gonoszok kezéből megszabadítja őket. | 10 Ye that love the LORD, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked. |
11 Világosság támad az igaznak, s öröm az igazszívűeknek. | 11 Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart. |
12 Örvendezzetek, igazak, az Úrban, és dicsérjétek szent emlékezetét! | 12 Rejoice in the LORD, ye righteous; and give thanks at the remembrance of his holiness. |