Lettera agli Efesini 4
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA CEI 1974 | BIBBIA MARTINI |
---|---|
1 Vi esorto dunque io, il prigioniero nel Signore, a comportarvi in maniera degna della vocazione che avete ricevuto, | 1 Vi scongiuro adunque io prigioniero pel Signore, che camminiate in maniera convenevole alla vocazione, a cui siete stati chiamati, |
2 con ogni umiltà, mansuetudine e pazienza, sopportandovi a vicenda con amore, | 2 Con tutta umiltà, e mansuetudine, con pazienza sopportandovi gli uni gli altri per carità, |
3 cercando di conservare l'unità dello spirito per mezzo del vincolo della pace. | 3 Solleciti di conservare l'unità dello spirito mediante il vincolo della pace. |
4 Un solo corpo, un solo spirito, come una sola è la speranza alla quale siete stati chiamati, quella della vostra vocazione; | 4 Un solo corpo, e un solo spirito, come siete ancora stati chiamati ad una sola speranza della vostra vocazione. |
5 un solo Signore, una sola fede, un solo battesimo. | 5 Un solo Signore, una sola fede, un solo battesimo. |
6 Un solo Dio Padre di tutti, che è al di sopra di tutti, agisce per mezzo di tutti ed è presente in tutti. | 6 Un solo Dio, e padre di tutti, che è sopra di tutti, e per tutte le cose, e in tutti noi. |
7 A ciascuno di noi, tuttavia, è stata data la grazia secondo la misura del dono di Cristo. | 7 Ma a ciascheduno di noi è stata data la grazia secondo la misura del dono di Cristo. |
8 Per questo sta scritto: 'Ascendendo in cielo ha portato con sé prigionieri, ha distribuito doni agli uomini'. | 8 Per la qual cosa dice: asceso in alto ne menò schiava la schiavitù: distribuì doni agli uomini. |
9 Ma che significa la parola "ascese", se non che prima era disceso quaggiù sulla terra? | 9 Ma che è l'essere asceso, se non che prima anche discese alle parti infime della terra? |
10 Colui che discese è lo stesso che anche ascese al di sopra di tutti i cieli, per riempire tutte le cose. | 10 Colui, che discese, è quell'istesso, che anche ascese sopra tutti i cieli per dar compimento a tutte le cose. |
11 È lui che ha stabilito alcuni come apostoli, altri come profeti, altri come evangelisti, altri come pastori e maestri, | 11 Ed egli altri costituì Apostoli, altri profeti, altri evangelisti, altri pastori, e dottori, |
12 per rendere idonei i fratelli a compiere il ministero, al fine di edificare il corpo di Cristo, | 12 Per il perfezionamento de' santi, pel lavorìo del ministero, per la edificazione del corpo di Cristo: |
13 finché arriviamo tutti all'unità della fede e della conoscenza del Figlio di Dio, allo stato di uomo perfetto, nella misura che conviene alla piena maturità di Cristo. | 13 Fino a tanto che ci riuniamo tutti per l'unità della fede, e della cognizione del Figliuolo di Dio, in un uomo perfetto, alla misura della età piena di Cristo: |
14 Questo affinché non siamo più come fanciulli sballottati dalle onde e portati qua e là da qualsiasi vento di dottrina, secondo l'inganno degli uomini, con quella loro astuzia che tende a trarre nell'errore. | 14 Onde non più siamo fanciulli vacillanti, e portati qua, e là da ogni vento di dottrina pei raggiri degli uomini, per le astuzie, onde seduce l'errore. |
15 Al contrario, vivendo secondo la verità nella carità, cerchiamo di crescere in ogni cosa verso di lui, che è il capo, Cristo, | 15 Ma seguendo la verità nella carità, andiam crescendo per ogni parte in lui, che è il capo (cioè) Cristo: |
16 dal quale tutto il corpo, ben compaginato e connesso, mediante la collaborazione di ogni giuntura, secondo l'energia propria di ogni membro, riceve forza per crescere in modo da edificare se stesso nella carità. | 16 Da cui tutto il corpo compaginato, e commesso per via di tutte le giunture di comunicazione, in virtù della proporzionata operazione sopra di ciascun membro, l'argumento prende proprio del corpo per sua perfezione mediante la carità. |
17 Vi dico dunque e vi scongiuro nel Signore: non comportatevi più come i pagani nella vanità della loro mente, | 17 Questo adunque io dico, e vi scongiuro nel Signore, che non camminiate più, come camminano le nazioni nella vanità de' loro pensamenti, |
18 accecati nei loro pensieri, estranei alla vita di Dio a causa dell'ignoranza che è in loro, e per la durezza del loro cuore. | 18 Le quali hanno l'intelletto ottenebrato, sono aliene dal viver secondo Dio per la ignoranza, che è in loro a causa dell'accecamento del loro cuore, |
19 Diventati così insensibili, si sono abbandonati alla dissolutezza, commettendo ogni sorta di impurità con avidità insaziabile. | 19 Le quali prive di speranza abbandonate si sono alla impurità per commettere a gara qualunque infamità. |
20 Ma voi non così avete imparato a conoscere Cristo, | 20 Ma voi non cosi avete apparato Cristo, |
21 se proprio gli avete dato ascolto e in lui siete stati istruiti, secondo la verità che è in Gesù, | 21 Se pure lo avete ascoltato, e in lui siete stati ammaestrati, come in Gesù, è verità: |
22 per la quale dovete deporre l'uomo vecchio con la condotta di prima, l'uomo che si corrompe dietro le passioni ingannatrici | 22 Che voi riguardo alla vita passata vi spogliate del vecchio uomo, il quale per le ingannatrici passioni si corrompe. |
23 e dovete rinnovarvi nello spirito della vostra mente | 23 E vi rinnovelliate nello spirito della vostra mente, |
24 e rivestire l'uomo nuovo, creato secondo Dio nella giustizia e nella santità vera. | 24 E vi rivestiate dell'uomo nuovo, creato secondo Dio nella giustizia, e nella vera santità. |
25 Perciò, bando alla menzogna: 'dite ciascuno la verità al proprio prossimo'; perché siamo membra gli uni degli altri. | 25 Per la qual cosa rigettata la menzogna, parli ciascheduno al suo prossimo secondo la verità: conciossiachè siamo membri gli uni degli altri. |
26 'Nell'ira, non peccate'; non tramonti il sole sopra la vostra ira, | 26 Se vi adirate, guardatevi dal peccare: non tramonti il sole sopra dell'ira vostra. |
27 e non date occasione al diavolo. | 27 Non date luogo al diavolo: |
28 Chi è avvezzo a rubare non rubi più, anzi si dia da fare lavorando onestamente con le proprie mani, per farne parte a chi si trova in necessità. | 28 Colui, che rubava, non rubi più: ma anzi lavori colle proprie mani a qualche cosa di onesto di modo, che abbia da dare a chi patisce necessità. |
29 Nessuna parola cattiva esca più dalla vostra bocca; ma piuttosto, parole buone che possano servire per la necessaria edificazione, giovando a quelli che ascoltano. | 29 Non esca dalla vostra bocca alcun cattivo discorso: ma tale, che buono sia per l'edificazione della fede, onde dia grazia a quegli, che ascoltano. |
30 E non vogliate rattristare lo Spirito Santo di Dio, col quale foste segnati per il giorno della redenzione. | 30 E non contristate lo Spirito santo di Dio, mercé di cui siete stati marcati pel giorno della redenzione. |
31 Scompaia da voi ogni asprezza, sdegno, ira, clamore e maldicenza con ogni sorta di malignità. | 31 Qualunque amarezza, e scandescenza, e ira, e clamore, e maldicenza sia rimossa da voi con ogni sorta di malvagità. |
32 Siate invece benevoli gli uni verso gli altri, misericordiosi, perdonandovi a vicenda come Dio ha perdonato a voi in Cristo. | 32 Ma siate benigni gli uni verso degli altri, misericordiosi, facili a per donare scambievolmente, come anche Dio ha a voi perdonato per Cristo. |