Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Esdra 2


font
BIBBIA CEI 1974KÁLDI-NEOVULGÁTA
1 Questi sono gli abitanti della provincia che ritornarono dall'esilio, i deportati che Nabucodònosor re di Babilonia aveva condotti in esilio a Babilonia.
Essi tornarono a Gerusalemme e in Giudea, ognuno alla sua città;
1 A tartománynak azok a fiai, akik a Nebukadnezár babiloni király által Babilonba hurcolt számkivetettek közül felkerekedtek és visszatértek Jeruzsálembe és Júdába, mindenki a maga városába, a következők voltak:
2 vennero con Zorobabèle, Giosuè, Neemia, Seraia, Reelaia, Mardocheo, Bilsan, Mispar, Bigvai, Recun, Baana.
Computo degli uomini del popolo d'Israele:
2 Zerubbábellel vonultak: Józsue, Nehemiás, Szárája, Ráhelája, Nahámani, Mardokáj, Belsán, Meszfár, Bigváj, Rehum, Baána. Izrael férfi-népe szám szerint a következő volt:
3 Figli di Paros: duemilacentosettantadue.
3 Fáros fiai kétezer-százhetvenketten,
4 Figli di Sefatia: trecentosettantadue.
4 Sefátia fiai háromszázhetvenketten,
5 Figli di Arach: settecentosettantacinque.
5 Área fiai hétszázhetvenöten,
6 Figli di Pacat-Moab, cioè i figli di Giosuè e di Ioab: duemilaottocentodieci.
6 Fáhat-Moáb fiai Józsue és Joáb utódai közül kétezer-nyolcszáztizenketten,
7 Figli di Elam: milleduecentocinquantaquattro.
7 Élám fiai ezerkétszázötvennégyen,
8 Figli di Zattu: novecentoquarantacinque.
8 Zétua fiai kilencszáznegyvenöten,
9 Figli di Zaccai: settecentosessanta.
9 Zakáj fiai hétszázhatvanan,
10 Figli di Bani: seicentoquarantadue.
10 Báni fiai hatszáznegyvenketten,
11 Figli di Bebai: seicentoventitré.
11 Bebáj fiai hatszázhuszonhárman,
12 Figli di Azgad: milleduecentoventidue.
12 Azgád fiai ezerkétszázhuszonketten,
13 Figli di Adonikam: seicentosettantasei.
13 Adonikám fiai hatszázhatvanhatan,
14 Figli di Bigvai: duemilacinquantasei.
14 Bigváj fiai kétezer-ötvenhatan,
15 Figli di Adin: quattrocentocinquantaquattro.
15 Ádin fiai négyszázötvennégyen,
16 Figli di Ater, cioè di Ezechia: novantotto.
16 Átér fiai közül azok, akik Hiszkijától valók voltak, kilencvennyolcan,
17 Figli di Bezài: trecentoventitré.
17 Becáj fiai háromszázhuszonhárman,
18 Figli di Iora: centododici.
18 Jóra fiai száztizenketten,
19 Figli di Casum: duecentoventitré.
19 Hásum fiai kétszázhuszonhárman,
20 Figli di Ghibbar: novantacinque.
20 Gebbár lakói kilencvenöten,
21 Figli di Betlemme: centoventitré.
21 Betlehem lakói százhuszonhárman,
22 Uomini di Netofa: cinquantasei.
22 Netufa férfiai ötvenhatan,
23 Uomini di Anatòt: centoventotto.
23 Anatót férfiai százhuszonnyolcan,
24 Figli di Azmàvet: quarantadue.
24 Azmávet lakói negyvenketten,
25 Figli di Kiriat-Iearìm, di Chefira e di Beeròt: settecentoquarantatré.
25 Kirját-Jearim, Kefira és Berót lakói hétszáznegyvenhárman,
26 Figli di Rama e di Gheba: seicentoventuno.
26 Ráma és Gibea lakói hatszázhuszonegyen,
27 Uomini di Micmas: centoventidue.
27 Makmász férfiai százhuszonketten,
28 Uomini di Betel e di Ai: duecentoventitré.
28 Betel és Hái férfiai kétszázhuszonhárman,
29 Figli di Nebo: cinquantadue.
29 Nébó lakói ötvenketten,
30 Figli di Magbis: centocinquantasei.
30 Megbis lakói százötvenhatan,
31 Figli di un altro Elam: milleduecentocinquantaquattro.
31 a másik Élám lakói ezerkétszázötvennégyen,
32 Figli di Carim: trecentoventi.
32 Hárim lakói háromszázhúszan,
33 Figli di Lod, Cadid e Ono: settecentoventicinque.
33 Lód, Hádid és Onó lakói hétszázhuszonöten,
34 Figli di Gèrico: trecentoquarantacinque.
34 Jerikó lakói háromszáznegyvenöten,
35 Figli di Senaa: tremilaseicentotrenta.
35 Szenáa lakói háromezer-hatszázharmincan.
36 I sacerdoti:
Figli di Iedaia della casa di Giosuè: novecentosettantatré.
36 A papok: Jedája fiai Józsue házából kilencszázhetvenhárman,
37 Figli di Immer: millecinquantadue.
37 Immer fiai ezerötvenketten,
38 Figli di Pascur: milleduecentoquarantasette.
38 Feshúr fiai ezerkétszáznegyvenheten,
39 Figli di Carìm: millediciassette.
39 Hárim fiai ezertizenheten.
40 I leviti:
Figli di Giosuè e di Kadmiel, di Binnui e di Odavia: settantaquattro.
40 A leviták: Józsue fiai, vagyis Kadmiel, Binnuj, Hodavja hetvennégyen.
41 I cantori:
Figli di Asaf: centoventotto.
41 Az énekesek: Ászáf fiai százhuszonnyolcan.
42 I portieri:
Figli di Sallùm, figli di Ater, figli di Talmon, figli di Akkub, figli di Catita, figli di Sobài: in tutto centotrentanove.
42 A kapuőrök: Sallum fiai, Áter fiai, Telmon fiai, Akkub fiai, Hátita fiai, Sobáj fiai; összesen százharminckilencen.
43 Gli oblati:
Figli di Zica, figli di Casufa,
figli di Tabbaot,
43 A templomszolgák: Szíha fiai, Hászufa fiai, Tabbaót fiai,
44 figli di Keros,
figli di Siaà, figli di Padon,
44 Kerosz fiai, Sziáa fiai, Fádon fiai,
45 figli di Lebana, figli di Cagabà,
figli di Akkub,
45 Lebána fiai, Hágába fiai, Akkub fiai,
46 figli di Cagàb,
figli di Samlai, figli di Canan,
46 Hágáb fiai, Semláj fiai, Hánán fiai,
47 figli di Ghiddel, figli di Gacar,
figli di Reaia,
47 Gáddel fiai, Gáher fiai, Raája fiai,
48 figli di Rezin,
figli di Nekoda, figli di Gazzam,
48 Rászin fiai, Nekoda fiai, Gazám fiai,
49 figli di Uzza, figli di Paseach,
figli di Besai,
49 Úza fiai, Fászea fiai, Beszáj fiai,
50 figli di Asna,
figli di Meunim, figli dei Nefisim,
50 Ászena fiai, Meuniták fiai, Nefuszim fiai,
51 figli di Bakbuk, figli di Cakufa,
figli di Carcur,
51 Bakbuk fiai, Hákufa fiai, Harhúr fiai,
52 figli di Bazlut,
figli di Mechida, figli di Carsa,
52 Beszlút fiai, Máhida fiai, Hársa fiai,
53 figli di Barkos, figli di Sisara,
figli di Temach,
53 Berkosz fiai, Sziszára fiai, Tema fiai,
54 figli di Nesiach,
figli di Catifa.
54 Nászja fiai, Hátifa fiai.
55 Figli dei servi di Salomone:
Figli di Sotai, figli di Assofèret,
figli di Peruda,
55 Salamon szolgáinak fiai: Szotáj fiai, Szóferet fiai, Fáruda fiai,
56 figli di Iaalà,
figli di Darkon, figli di Ghiddel,
56 Jála fiai, Derkon fiai, Geddel fiai,
57 figli di Sefatia, figli di Cattil,
figli di Pochéret Azzebàim, figli di Ami.
57 Sáfatja fiai, Hátil fiai, Fókeret fiai, akik Aszebaimból valók voltak, Ámi fiai.
58 Totale degli oblati e dei figli dei servi di Salomone: trecentonovantadue.
58 A templomszolgák és Salamon szolgáinak fiai összesen háromszázkilencvenketten.
59 I seguenti rimpatriati da Tel-Melach, Tel-Carsa, Cherub-Addàn, Immer, non potevano dimostrare se il loro casato e la loro discendenza fossero d'Israele:
59 Azok pedig, akik Telmelából, Telhársából, Kerubból, Ádonból és Immerből jöttek és nem tudták kimutatni, hogy családjuk és nemzetségük Izraelből való, a következők voltak:
60 figli di Delaia, figli di Tobia, figli di Nekodà: seicentoquarantadue.
60 Dalája fiai, Tóbija fiai, Nekoda fiai hatszázötvenketten;
61 Tra i sacerdoti i seguenti:
figli di Cobaià, figli di Akkoz, figli di Barzillài, il quale aveva preso in moglie una delle figlie di Barzillài il Galaadita e aveva assunto il suo nome,
61 a papok fiai közül pedig: Hóbia fiai, Kósz fiai, Barzilláj fiai, aki a gileádi Barzilláj leányai közül vett magának feleséget, és azok nevét kapta.
62 cercarono il loro registro genealogico, ma non lo trovarono; allora furono esclusi dal sacerdozio.62 Ezek keresték ugyan származásuk okmányait, de nem találták, ezért kizárták őket a papi szolgálatból.
63 Il governatore ordinò loro che non mangiassero le cose santissime, finché non si presentasse un sacerdote con 'Urim' e 'Tummim'.
63 A kormányzó Atersáta ugyanis meghagyta nekik, hogy a szentségesből mindaddig ne egyenek, amíg pap nem támad az Urim és Tumim kezeléséhez.
64 Tutta la comunità così radunata era di quarantaduemilatrecentosessanta persone;64 Az egész sokaság mintegy negyvenkétezer-háromszázhatvan főből állott,
65 inoltre vi erano i loro schiavi e le loro schiave: questi erano settemilatrecentotrentasette; poi vi erano i cantori e le cantanti: duecento.
65 leszámítva szolgáikat és szolgálóleányaikat, akik hétezer-háromszázharmincheten voltak, közöttük kétszáz énekes és énekesnő.
66 I loro cavalli: settecentotrentasei.
I loro muli: duecentoquarantacinque.
66 Lovuk hétszázharminchat volt, öszvérük kétszáznegyvenöt,
67 I loro cammelli: quattrocentotrentacinque.
I loro asini: seimilasettecentoventi.
67 tevéjük négyszázharmincöt, szamaruk pedig hatezer-hétszázhúsz.
68 Alcuni capifamiglia al loro arrivo al tempio che è in Gerusalemme, fecero offerte volontarie per il tempio, perché fosse ripristinato nel suo stato.68 A családfők közül egyesek, amikor megérkeztek Jeruzsálembe az Úr templomához, önként ajánlottak fel adományokat az Isten háza javára, hogy azt felépítsék a maga helyén.
69 Secondo le loro forze diedero al tesoro della fabbrica: oro: dramme sessantunmila; argento: mine cinquemila; tuniche da sacerdoti: cento.
69 Erejükhöz mérten hatvanegyezer drachma aranyat, ötezer mína ezüstöt, továbbá száz papi ruhát adományoztak a szolgálat céljaira.
70 Poi i sacerdoti, i leviti, alcuni del popolo, i cantori, i portieri e gli oblati si stabilirono nelle rispettive città e tutti gli Israeliti nelle loro città.70 A papok és a leviták, meg többen a nép közül, továbbá az énekesek, a kapuőrök és a templomszolgák az ő városaikban telepedtek le, és egész Izrael a maga városaiban.