Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Primo libro delle Cronache 3


font
BIBBIA CEI 1974KÁLDI-NEOVULGÁTA
1 Questi sono i figli che nacquero a Davide in Ebron: il primogenito Amnòn, nato da Achinoàm di Izreèl; Daniele secondo, nato da Abigàil del Carmelo;1 Ezek voltak Dávidnak azok a fiai, akik Hebronban születtek: elsőszülöttje a jezreeli Ahinoámtól Ámnon; a második a kármeli Abigailtól Dániel,
2 Assalonne terzo, figlio di Maaca figlia di Talmài, re di Ghesur; Adonia quarto, figlio di Agghìt;2 a harmadik Absalom, Maákának, Tolmáj gessúri király leányának fia; a negyedik Adoniás, Ággit fia,
3 Sefatìa quinto, nato da Abitàl; Itràm sesto, figlio della moglie Egla.3 az ötödik Abitáltól Safátja, a hatodik Eglától, a feleségétől Jetrahám.
4 Sei gli nacquero in Ebron, ove egli regnò sette anni e sei mesi, mentre regnò trentatré anni in Gerusalemme.4 Hat született tehát neki Hebronban, ahol hét esztendeig és hat hónapig uralkodott. Harminchárom esztendeig aztán Jeruzsálemben uralkodott.
5 I seguenti gli nacquero in Gerusalemme: Simèa, Sobàb, Natàn e Salomone, ossia quattro figli natigli da Betsabea, figlia di Ammièl;5 Jeruzsálemben a következő fiai születtek: Sima, Sobáb, Nátán és Salamon – négy, Batsebától, Ammiel leányától –,
6 inoltre Ibcàr, Elisàma, Elifèlet,6 továbbá Jibhár, Elisáma,
7 Noga, Nefeg, Iafia,7 Elifálet, Nóge, Nefeg, Jáfia,
8 Elisamà, Eliadà ed Elifèlet, ossia nove figli.8 valamint Elisáma, Eljáda és Elifelet: kilenc;
9 Tutti costoro furono figli di Davide, senza contare i figli delle sue concubine. Tamàr era loro sorella.
9 ez volt Dávid összes fia, a mellékfeleségek fiain kívül. Nővérük Támár volt.
10 Figli di Salomone: Roboamo, di cui fu figlio Abia, di cui fu figlio Asa, di cui fu figlio Giòsafat,10 Salamon fia Roboám volt, akinek fia, Ábia, Ászát nemzette, tőle született Jozafát,
11 di cui fu figlio Ioram, di cui fu figlio Acazia, di cui fu figlio Ioas,11 Jórám atyja, Jórám Ohozját nemzette, tőle Joás származott,
12 di cui fu figlio Amazia, di cui fu figlio Azaria, di cui fu figlio Iotam,12 akinek fia, Amaszja, Azarját nemzette, Azarja fia, Jótám,
13 di cui fu figlio Acaz, di cui fu figlio Ezechia, di cui fu figlio Manàsse,13 Ácházt, Hiszkija atyját nemzette, Hiszkijától Manassze született,
14 di cui fu figlio Amòn, di cui fu figlio Giosia.14 Manassze Ámont, Jozija atyját nemzette.
15 Figli di Giosia: Giovanni primogenito, Ioakìm secondo, Sedecìa terzo, Sallùm quarto.15 Jozija fiai voltak: az elsőszülött, Johanán, a második: Joakim, a harmadik: Cidkija, a negyedik: Sallum.
16 Figli di Ioakìm: Ieconia, di cui fu figlio Sedecìa.
16 Joakimtól Joachin és Cidkija született.
17 Figli di Ieconia, il prigioniero: Sealtièl,17 A fogoly Joachin fiai ezek voltak: Salátiel,
18 Malchiràm, Pedaià, Seneazzàr, Iekamià, Hosamà e Nedabia.18 Melkirám, Fadája, Senneszer, Jekemia, Sáma, Nadábia.
19 Figli di Pedaià: Zorobabele e Simei. Figli di Zorobabele: Mesullàm e Anania e Selomìt, loro sorella.19 Fadájától Zerubbábel és Szemei származott. Zerubbábel Mesullámot, Hananját s nővérüket, Selomitot nemzette,
20 Figli di Mesullàm: Casubà, Oel, Berechia, Casadia, Iusab-chésed: cinque figli.20 továbbá Hásabást, Oholt, Berekját, Haszádját és Josábheszedet: ötöt.
21 Figli di Anania: Pelatia, di cui fu figlio Isaia, di cui fu figlio Refaià, di cui fu figlio Arnan, di cui fu figlio Abdia, di cui fu figlio Secania.21 Hananja fia, Faltja, Jesaja atyja volt, Jesaja fia Rafája volt, akinek fia Arnán volt, tőle Obadja született, akinek a fia Sekenja volt,
22 Figli di Secania: Semaià, Cattùs, Igheal, Barìach, Naaria e Safàt: sei.22 Sekenja fia Semeja volt. Neki összesen hat fia volt: Háttus, Jegaál, Bária, Naária és Safát.
23 Figli di Naaria: Elioenài, Ezechia e Azrikàm: tre.23 Naáriának három fia volt: Elioenáj, Hiszkija és Ezrikám.
24 Figli di Elioenài: Odavià, Eliasìb, Pelaià, Akub, Giovanni, Delaià e Anani: sette.24 Elioenájnak hét fia volt: Óduja, Eljasúb, Pelaja, Akkub, Johanán, Dalája és Anáni.