1 Hijos de Leví: Guersón, Quehat y Merarí. | 1 - I figli di Levi furono: Gerson, Caat e Merari. |
2 Estos son los nombres de los hijos de Guersón: Libní y Simí. | 2 Figli di Caat: Amram, Isaar, Ebron e Oziel. |
3 Hijos de Quehat: Amram, Yishar, Hebrón y Uzziel. | 3 Figli di Amram: Aaron, Mosè e Maria. Figli di Aaron: Nadab e Abiu, Eleazar e Itamar. |
4 Hijos de Merarí: Majlí y Musí. Estas son las familias de los levitas según sus casas paternas. | 4 Eleazar generò Finees e Finees generò Abisue; |
5 De Guersóm: Libní, hijo suyo; Yájat, hijo suyo: Zimmá, hijo suyo; | 5 Abisue generò Bocci; e Bocci generò Ozi; |
6 Yoaj, hijo suyo; Iddó, hijo suyo; Zéraj, hijo suyo; Yeatray, hijo suyo. | 6 Ozi generò Zaraia e Zaraia generò Meraiot; |
7 Hijos de Quehat: Amminadab, hijo suyo; Coré, hijo suyo; Assir, hijo suyo; | 7 Meraiot generò Amaria, e Amaria generò Achitob; |
8 Elcaná, hijo suyo; Ebyasaf, hijo suyo; Assir, hijo suyo; | 8 Achitob generò Sadoc e Sadoc generò Achimaas; |
9 Tájat, hijo suyo; Uriel, hijo suyo; Uzzías, hijo suyo; Saúl, hijo suyo. | 9 Achimaas generò Azaria; Azaria generò Joanan; |
10 Hijos de Elca1na: Amasay y Ajimot. | 10 Joanan generò Azaria, il quale esercitò il sacerdozio nel tempio che Salomone edificò in Gerusalemme. |
11 Elcaná, hijo suyo; Sufay, hijo suyo; Nájat, hijo suyo. | 11 Azaria generò Amaria e Amaria generò Achitob; |
12 Eliab, hijo suyo; Yerojam, hijo suyo; Elcaná, hijo suyo. | 12 Achitob generò Sadoc e Sadoc generò Sellum; |
13 Hijos de Elcaná: Samuel, el primogénito y Abías, el segundo. | 13 Sellum generò Elcia e Elcia generò Azaria; |
14 Hijos de Merarí: Majlí; Libní, hijo suyo; Simí, hijo suyo; Uzzá, hijo suyo; | 14 Azaria generò Saraia, e Saraia generò Josedec: |
15 Simá, hijo suyo; Jagguías, hijo suyo; Asaías, hijo suyo. | 15 Josedec poi se ne andò quando il Signore condusse in cattività Giuda e Gerusalemme per opera di Nabucodonosor. |
16 Estos son los que puso David para dirigir el canto en la Casa de Yahveh, desde que el arca tuvo un lugar de reposo. | 16 I figli di Levi dunque furono: Gerson, Caat e Merari. |
17 Ejercían el ministerio de cantores ante la Morada de la Tienda del Encuentro, hasta que Salomón edificó la Casa de Yahveh en Jerusalén. Cumplían su servicio conforme a su reglamento. | 17 Questi sono i nomi dei figli di Gerson: Lobni e Semei. |
18 Estos son los que ejercían ese ministerio con sus hijos: De los hijos de Quehat: Hemán el cantor, hijo de Joel, hijo de Samuel, | 18 Figli di Caat: Amram, Isaar, Ebron e Oziel. |
19 hijo de Elcaná, hijo de Yerojam, hijo de Eliel, hijo de Tóaj, | 19 Figli di Merari: Mooli e Musi. Sono queste le parentele di Levi secondo le loro famiglie: |
20 hijo de Suf, hijo de Elcaná, hijo de Májat, hijo de Amasay, | 20 Gerson padre di Lobni, padre di Jaat, padre di Zamma, |
21 hijo de Elcaná, hijo de Joel, hijo de Azarías, hijo de Sofonías, | 21 padre di Joa, padre di Addo, padre di Zara, padre di Jetrai. |
22 hijo de Tájat, hijo de Assir, hijo de Ebyasaf, hijo de Coré, | 22 I figli di Caat furono: Aminadab suo figlio, Core figlio di Aminadab, Asir figlio di Core, |
23 hijo de Yishar, hijo de Quehat, hijo de Leví, hijo de Israel. | 23 Elcana figlio di Asir, Abiasaf figlio di Elcana, Asir figlio di Abiasaf, |
24 Su hermano Asaf, que asistía a su derecha: Asaf, hijo de Berekías, hijo de Simá, | 24 Taat figlio di Asir, Uriel figlio di Taat, Ozia figlio di Uriel, Saul figlio di Ozia. |
25 hijo de Miguel, hijo de Baasías, hijo de Malkías, | 25 Figli di Elcana: Amasai, Achimot |
26 hijo de Etní, hijo de Zéraj, hijo de Adaías, | 26 ed Elcana. I figli di Elcana furono: Sofai suo figlio, Naat figlio di Sofai, |
27 hijo de Etán, hijo de Zimmá, hijo de Simí, | 27 Eliab figlio di Naat, Jeroam figlio di Eliab, Elcana figlio di Jeroam. |
28 hijo de Yájat, hijo de Guersom, hijo de Leví. | 28 I figli di Samuele furono il primogenito Vasseni e Abia. |
29 Los hijos de Merarí, hermanos de ellos, asistían a la izquierda: Etán, hijo de Quisí, hijo de Abdí, hijo de Malluk, | 29 I figli di Merari furono: Mooli, Lobni suo figlio, Semei figlio di Lobni, Oza figlio di Semei, |
30 hijo de Jasabías, hijo de Amasías, hijo de Jilquías, | 30 Sammaa figlio di Oza, Aggia figlio di Sammaa, Asaia figlio di Aggia. |
31 hijo de Amsí, hijo de Baní, hijo de Sémer, | 31 Costoro furono costituiti da Davide sopra i cantori della casa del Signore, da quando vi fu collocata l'arca, |
32 hijo de Majlí, hijo de Musí, hijo de Merarí, hijo de Leví. | 32 e servivano quali cantori, davanti al tabernacolo dell'alleanza, finchè Salomone non ebbe edificato la casa del Signore in Gerusalemme. Attendevano poi al loro servizio secondo il loro turno. |
33 Sus hermanos, los levitas, estaban dedicados a los servicios de la Morada de la Casa de Dios. | 33 Ecco quelli che funzionavano insieme coi loro figli. Tra i figli di Caat: Eman cantore, figlio di Joel, figlio di Samuel, |
34 Aarón y sus hijos quemaban las ofrendas en el altar del holocausto y en el altar de los perfumes, según todo el servicio de las cosas sacratísimas, y hacían la expiación por todo Israel, conforme a todo cuanto había mandado Moisés, siervo de Dios. | 34 figlio di Elcana, figlio di Jeroam, figlio di Eliel, figlio di Tou, |
35 Estos son los hijos de Aarón: Eleazar, su hijo; Pinjás, su hijo: Abisúa, su hijo; | 35 figlio di Suf, figlio di Elcana, figlio di Maat, figlio di Amasai, |
36 Buqquí, su hijo; Uzzí, su hijo; Zerajías, su hijo; | 36 figlio di Elcana, figlio di Joel, figlio di Azaria, figlio di Sofonia, |
37 Merayot, su hijo; Amarías, su hijo; Ajitub, su hijo; | 37 figlio di Taat, figlio di Asir, figlio di Abiasaf, figlio di Core, |
38 Sadoq, su hijo; Ajimaas, su hijo. | 38 figlio di Isaar, figlio di Caat, figlio di Levi, figlio d'Israele. |
39 He aquí sus residencias según el orden de sus fronteras: A los hijos de Aarón, de la familia de los quehatitas - pues la suerte cayó sobre ellos - | 39 E il fratello suo Asaf che stava alla sua destra, Asaf figlio di Barachia, figlio di Samaa, |
40 se les dio Hebrón en la tierra de Judá, con sus ejidos circundantes; | 40 figlio di Micael, figlio di Basaia, figlio di Melchia, |
41 pero el campo de la ciudad y sus aldeas se dieron a Caleb, hijo de Yefunné. | 41 figlio di Atanai, figlio di Zara, figlio di Adaia, |
42 Se dio a los hijos de Aarón como ciudades de asilo: Hebrón, Libná con sus ejidos, Yattir y Estemoa con sus ejidos, | 42 figlio di Etan, figlio di Zamma, figlio di Semei, |
43 Jilaz con sus ejidos, Debir con sus ejidos, | 43 figlio di Jet, figlio di Gersom, figlio di Levi. |
44 Asán con sus ejidos y Bet Semes con sus ejidos. | 44 I figli di Merari loro fratelli erano a sinistra: Etan, figlio di Cusi, figlio di Abdi, figlio di Maloc, |
45 De la tribu de Benjamín: Gueba con sus ejidos, Alémet con sus ejidos y Anatot con sus ejidos. El total de todas sus ciudades: trece ciudades según sus familias. | 45 figlio di Asabia, figlio di Amasia, figlio di Elcia, |
46 A los otros hijos de Quehat les dieron por sorteo, conforme a sus familias, diez ciudades de la tribu de Efraím, de la tribu de Dan y de la media tribu de Manasés. | 46 figlio di Amasai, figlio di Boni, figlio di Somer, |
47 A los hijos de Guersom, según sus familias, trece ciudades de la tribu de Isacar, de la tribu de Aser, de la tribu de Neftalí y de la tribu de Manasés en el Basán. | 47 figlio di Mooli, figlio di Musi, figlio di Merari, figlio di Levi. |
48 A los hijos de Merarí, según sus familias, les tocaron en suerte doce ciudades de la tribu de Rubén, de la tribu de Gad y de la tribu de Zabulón; | 48 E i leviti loro fratelli erano incaricati di tutto il servizio del tabernacolo della casa del Signore. |
49 los israelitas dieron a los levitas estas ciudades con sus ejidos. | 49 Ma Aronne e i suoi figli bruciavano l'incenso sopra l'altare degli olocausti e sopra l'altare dei profumi; attendevano inoltre a tutte le funzioni del Santo dei Santi e pregavano per Israele conforme a ciò che aveva prescritto Mosè servo di Dio. |
50 De la tribu de los hijos de Judá, de la tribu de los hijos de Benjamín, les tocaron en suerte las ciudades a las que pusieron sus nombres. | 50 Questi sono i figli di Aronne: Eleazar suo figlio, Finees figlio di Eleazar, Abisue figlio di Finees, |
51 En la tribu de Efraím se tomaron ciudades para algunas familias de los hijos de Quehat. | 51 Bocci figlio di Abisue, Ozi figlio di Bocci, Zaraia figlio di Ozi, |
52 Se les asignó como ciudades de asilo: Siquem con sus ejidos, en la montaña de Efraím, Guézer con sus ejidos, | 52 Meraiot figlio di Zaraia, Amaria figlio di Meraiot, Achitob figlio di Amaria, |
53 Yoqmeam con sus ejidos y Bet Jorón con sus ejidos, | 53 Sadoc figlio di Achitob, Achimaas figlio di Sadoc. |
54 Ayyalón con sus ejidos, Gat Rimmón con sus ejidos. | 54 Queste sono le abitazioni loro secondo i villaggi e i confini. Cioè [le abitazioni] dei figli di Aronne secondo la parentela dei Caatiti, ai quali erano toccate in sorte. |
55 Y de la media tribu de Manasés: Aner con sus ejidos, Bilam con sus ejidos. Esta para los restantes hijos de Quehat. | 55 Fu data dunque ad essi Ebron nella terra di Giuda e tutto il territorio circostante; |
56 Para los hijos de Guersom: De la familia de la media tribu de Manasés, Golán, en Basán, con sus ejidos, Astarot con sus ejidos. | 56 ma i campi della città e le ville vennero dati a Caleb, figlio di Jefone. |
57 De la tribu de Isacar, Cadés con sus ejidos, Dobrat con sus ejidos, | 57 Ai figli di Aronne furono date le città di rifugio Ebron, Lobna e i suoi dintorni, |
58 Ramot con sus ejidos, Anem con sus ejidos. | 58 Jeter ed Estemo coi loro dintorni, Elon e Dabir coi loro dintorni, |
59 De la tribu de Aser, Masal con sus ejidos, Abdón con sus ejidos, | 59 Asan e Betsemes e i loro dintorni. |
60 Jucoq con sus ejidos y Rejob con sus ejidos. | 60 Della tribù di Beniamino fu data Gabee e i suoi dintorni, Almat coi suoi dintorni, Anatot coi suoi dintorni; in tutto tredici città [divise] tra le loro famiglie. |
61 De la tribu de Neftalí: Cadés en Galilea con sus ejidos, Jammón con sus ejidos y Quiryatáyim con sus ejidos. | 61 Agli altri figli di Caat furono date in sorte dieci città della mezza tribù di Manasse, |
62 Para los demás hijos de Merarí: de la tribu de Zabulón: Rimmón con sus ejidos y Tabor con sus ejidos. | 62 mentre ai figliuoli di Gersom secondo le varie famiglie furono assegnate tredici città della tribù di Issacar, della tribù di Aser, della tribù di Neftali e della tribù di Manasse in Basan. |
63 Y en la otra parte del Jordán, frente a Jericó, al oriente del Jordán, de la tribu de Rubén: Béser en el desierto, con sus ejidos, y Yahsa con sus ejidos, | 63 Ai figli di Merari secondo le varie famiglie vennero date in sorte dodici città della tribù di Ruben, della tribù di Gad e della tribù di Zabulon. |
64 Quedemot con sus ejidos y Mefaat con sus ejidos. | 64 I figli d'Israele diedero ai leviti le città coi loro dintorni. |
65 De la tribu de Gad: Ramot en Galaad con sus ejidos, Majanáyim con sus ejidos, | 65 Diedero in sorte della tribù dei figli di Giuda e della tribù dei figli di Simeone e della tribù dei figli di Beniamino queste città che designarono nominativamente; |
66 Jesbón con sus ejidos y Yazer con sus ejidos. | 66 e a quelli che erano della parentela dei figli di Caat furono assegnate le città nei confini della tribù di Efraim. |
| 67 Diedero dunque ad essi come città di rifugio: Sichem coi suoi dintorni, sul monte Efraim, e Gazer coi suoi dintorni, |
| 68 Jecmaan coi suoi dintorni e parimenti Betoron, |
| 69 Elan coi suoi dintorni e Getremmon allo stesso modo. |
| 70 Della mezza tribù di Manasse furono date Aner e i suoi dintorni, Balaam e i suoi dintorni; furono date cioè a quelli che erano rimasti della parentela dei figliuoli di Caat. |
| 71 Ai figliuoli di Gersom furono assegnate della mezza tribù di Manasse: Gaulon in Basan co' suoi dintorni e Astarot co' suoi dintorni. |
| 72 Della tribù di Issacar: Cedes e i suoi dintorni e Daberet co' suoi dintorni, |
| 73 anche Ramot co' suoi dintorni e Anem co' suoi dintorni. |
| 74 Della tribù di Aser: Masal coi suoi dintorni e parimenti Abdon, |
| 75 Ucac e i suoi dintorni, Roob coi suoi dintorni. |
| 76 Finalmente della tribù di Neftali: Cedes in Galilea e i suoi dintorni, Amon coi suoi dintorni e Cariataim e i suoi dintorni. |
| 77 Ai rimanenti figli di Merari furono assegnate della tribù di Zabulon: Remmono e i suoi dintorni e Tabor coi suoi dintorni. |
| 78 Al di là del Giordano poi dalla parte opposta di Gerico verso oriente del Giordano, della tribù di Ruben: Bosor nella solitudine coi suoi dintorni, e Jassa coi suoi dintorni, |
| 79 Cademot e i suoi dintorni e Mefaat coi suoi dintorni. |
| 80 Della tribù di Gad: Ramot in Galaad e i suoi dintorni e Manaim co' suoi dintorni |
| 81 e inoltre Esebon coi suoi dintorni e Jezer coi suoi dintorni. |