Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Psalms 71


font
NEW JERUSALEMGREEK BIBLE
1 In you, Yahweh, I take refuge, I shal never be put to shame.1 Επι σε, Κυριε, ηλπισα? ας μη καταισχυνθω ποτε.
2 In your saving justice rescue me, deliver me, listen to me and save me.2 Δια την δικαιοσυνην σου λυτρωσον με και ελευθερωσον με? Κλινον προς εμε το ωτιον σου και σωσον με.
3 Be a sheltering rock for me, always accessible; you have determined to save me, for you are my rock,my fortress.3 Γενου εις εμε τοπος οχυρος, δια να καταφευγω παντοτε? συ διεταξας να με σωσης, διοτι πετρα μου και φρουριον μου εισαι.
4 My God, rescue me from the clutches of the wicked, from the grasp of the rogue and the ruthless.4 Θεε μου, λυτρωσον με εκ δυναμεως ασεβους, εκ χειρος παρανομου και αδικου.
5 For you are my hope, Lord, my trust, Yahweh, since boyhood.5 Διοτι συ εισαι η ελπις μου, Κυριε Θεε? το θαρρος μου εκ νεοτητος μου.
6 On you I have relied since my birth, since my mother's womb you have been my portion, the constanttheme of my praise.6 Επι σε επεστηριχθην εκ της κοιλιας? συ εισαι σκεπη μου εκ των σπλαγχνων της μητρος μου? εις σε θελει εισθαι παντοτε ο υμνος μου.
7 Many were bewildered at me, but you are my sure refuge.7 Ως τερας κατεσταθην εις τους πολλους? αλλα συ εισαι το δυνατον καταφυγιον μου,
8 My mouth is full of your praises, fil ed with your splendour all day long.8 Ας εμπλησθη το στομα μου απο του υμνου σου, απο της δοξης σου, ολην την ημεραν.
9 Do not reject me in my old age, nor desert me when my strength is failing,9 Μη με απορριψης εν καιρω γηρατος? οταν εκλειπη η δυναμις μου, μη με εγκαταλιπης.
10 for my enemies are discussing me, those with designs on my life are plotting together.10 Διοτι οι εχθροι μου λαλουσι περι εμου? και οι παραφυλαττοντες την ψυχην μου συμβουλευονται ομου,
11 'Hound him down, for God has deserted him! Seize him, there is no one to rescue him.'11 Λεγοντες, Ο Θεος εγκατελιπεν αυτον? καταδιωξατε και πιασατε αυτον, διοτι δεν υπαρχει ο σωζων.
12 God, do not stand aloof, my God, come quickly to help me.12 Θεε, μη μακρυνθης απ' εμου? Θεε μου, ταχυνον εις βοηθειαν μου.
13 Shame and ruin on those who slander me, may those intent on harming me be covered with insultand infamy.13 Ας αισχυνθωσιν, ας εξαλειφθωσιν οι εχθροι της ψυχης μου? ας σκεπασθωσι απο ονειδους και εντροπης οι ζητουντες το κακον μου.
14 As for me, my hope wil never fade, I wil praise you more and more.14 Εγω δε παντοτε θελω ελπιζει, και θελω προσθετει επι παντας τους επαινους σου.
15 My lips shal proclaim your saving justice, your saving power all day long.15 Το στομα μου θελει κηρυττει την δικαιοσυνην σου και την σωτηριαν σου ολην την ημεραν? διοτι δεν δυναμαι να απαριθμησω αυτας.
16 I wil come in the power of Yahweh to tel of your justice, yours alone.16 Θελω περιπατει εν τη δυναμει Κυριου του Θεου? θελω μνημονευει την δικαιοσυνην σου, σου μονου.
17 God, you have taught me from boyhood, and I am still proclaiming your marvels.17 Θεε, συ με εδιδαξας εκ νεοτητος μου? και μεχρι του νυν εκηρυττον τα θαυμασια σου.
18 Now that I am old and grey-haired, God, do not desert me, til I have proclaimed your strength togenerations still to come, your power18 Μη με εγκαταλιπης μηδε μεχρι του γηρατος και πολιας, Θεε, εωσου κηρυξω τον βραχιονα σου εις ταυτην την γενεαν, την δυναμιν σου εις παντας τους μεταγενεστερους.
19 and justice to the skies. You have done great things, God, who is like you?19 Διοτι η δικαιοσυνη σου, Θεε, ειναι υπερυψωμενη? διοτι εκαμες μεγαλεια Θεε, τις ομοιος σου,
20 You have shown me much misery and hardship, but you will give me life again, You will raise me upagain from the depths of the earth,20 οστις εδειξας εις εμε θλιψεις πολλας και ταλαιπωριας, και παλιν με ανεζωοποιησας και εκ των αβυσσων της γης παλιν ανηγαγες με;
21 prolong my old age, and comfort me again.21 Ηυξησας το μεγαλειον μου και επιστρεψας με παρηγορησας.
22 For my part, I will thank you on the lyre for your constancy, my God. I wil play the harp in yourhonour, Holy One of Israel.22 Και εγω, Θεε μου, θελω δοξολογει εν τω οργανω του ψαλτηριου σε και την αληθειαν σου? εις σε θελω ψαλμωδει εν κιθαρα, Αγιε του Ισραηλ.
23 My lips sing for joy as I play to you, because you have redeemed me,23 Θελουσιν αγαλλεσθαι τα χειλη μου, οταν εις σε ψαλμωδω? και η ψυχη μου, την οποιαν ελυτρωσας.
24 and al day long my tongue muses on your saving justice. Shame and disgrace on those intent toharm me!24 Ετι δε η γλωσσα μου ολην την ημεραν θελει μελετα την δικαιοσυνην σου? διοτι ενετραπησαν, διοτι κατησχυνθησαν, οι ζητουντες το κακον μου.