SCRUTATIO

Wenesday, 5 November 2025 - San Carlo Borromeo ( Letture di oggi)

Psalms 65


font
NEW JERUSALEMБиблия Синодальный перевод
1 [For the choirmaster Psalm Of David Song] Praise is rightful y yours, God, in Zion. Vows to you shallbe fulfil ed,1 (64-1) ^^Начальнику хора. Псалом Давида для пения.^^ (64-2) Тебе, Боже, принадлежит хвала на Сионе, и Тебе воздастся обет [в Иерусалиме].
2 for you answer prayer. All humanity must come to you2 (64-3) Ты слышишь молитву; к Тебе прибегает всякая плоть.
3 with its sinful deeds. Our faults overwhelm us, but you blot them out.3 (64-4) Дела беззаконий превозмогают меня; Ты очистишь преступления наши.
4 How blessed those whom you choose and invite to dwell in your courts. We shal be filled with thegood things of your house, of your holy temple.4 (64-5) Блажен, кого Ты избрал и приблизил, чтобы он жил во дворах Твоих. Насытимся благами дома Твоего, святаго храма Твоего.
5 You respond to us with the marvels of your saving justice, God our Saviour, hope of the whole wideworld, even the distant islands.5 (64-6) Страшный в правосудии, услышь нас, Боже, Спаситель наш, упование всех концов земли и находящихся в море далеко,
6 By your strength you hold the mountains steady, being clothed in power,6 (64-7) поставивший горы силою Своею, препоясанный могуществом,
7 you calm the turmoil of the seas, the turmoil of their waves. The nations are in uproar, in panic thosewho live at the ends of the earth;7 (64-8) укрощающий шум морей, шум волн их и мятеж народов!
8 your miracles bring shouts of joy to the gateways of morning and evening.8 (64-9) И убоятся знамений Твоих живущие на пределах [земли]. Утро и вечер возбудишь к славе [Твоей].
9 You visit the earth and make it fruitful, you fill it with riches; the river of God brims over with water, youprovide the grain. To that end9 (64-10) Ты посещаешь землю и утоляешь жажду ее, обильно обогащаешь ее: поток Божий полон воды; Ты приготовляешь хлеб, ибо так устроил ее;
10 you water its furrows abundantly, level its ridges, soften it with showers and bless its shoots.10 (64-11) напояешь борозды ее, уравниваешь глыбы ее, размягчаешь ее каплями дождя, благословляешь произрастания ее;
11 You crown the year with your generosity, richness seeps from your tracks,11 (64-12) венчаешь лето благости Твоей, и стези Твои источают тук,
12 the pastures of the desert grow moist, the hillsides are wrapped in joy,12 (64-13) источают на пустынные пажити, и холмы препоясываются радостью;
13 the meadows are covered with flocks, the val eys clothed with wheat; they shout and sing for joy.13 (64-14) луга одеваются стадами, и долины покрываются хлебом, восклицают и поют.