Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Psalms 135


font
NEW JERUSALEMBIBLIA
1 Al eluia! Praise the name of Yahweh, you who serve Yahweh, praise him,1 ¡Aleluya!
Alabad el nombre de Yahveh,
alabad, servidores de Yahveh,
2 serving in the house of Yahweh, in the courts of the house of our God.2 que servís en la Casa de Yahveh,
en los atrios de la Casa del Dios nuestro.
3 Praise Yahweh, for Yahweh is good, make music for his name -- it brings joy-3 Alabad a Yahveh, porque es bueno Yahveh,
salmodiad a su nombre, que es amable.
4 for Yahweh has chosen Jacob for himself, Israel as his own possession.4 Pues Yahveh se ha elegido a Jacob,
a Israel, como su propiedad.
5 For I know that Yahweh is great, our Lord is above al gods.5 Bien sé yo que es grande Yahveh,
nuestro Señor más que todos los dioses.
6 Yahweh does whatever he pleases in heaven, on earth, in the waters and al the depths.6 Todo cuanto agrada a Yahveh,
lo hace en el cielo y en la tierra,
en los mares y en todos los abismos.
7 He summons up clouds from the borders of earth, sends rain with lightning-flashes, and brings thewind out of his storehouse.7 Levantando las nubes desde el extremo de la tierra,
para la lluvia hace él los relámpagos,
saca de sus depósitos el viento.
8 He struck the first-born in Egypt, man and beast alike,8 El hirió a los primogénitos de Egipto,
desde el hombre al ganado;
9 he sent signs and wonders into the heart of Egypt, against Pharaoh and al his officials.9 mandó señales y prodigios
en medio de ti, Egipto,
contra Faraón y todos sus siervos.
10 He struck down many nations, he slaughtered mighty kings,10 Hirió a naciones en gran número,
dio muerte a reyes poderosos,
11 Sihon king of the Amorites, and Og king of Bashan, and al the kingdoms of Canaan.11 a Sijón, rey de los amorreos,
a Og, rey de Basán,
y a todos los reinos de Canaán;
12 He gave their land as a birthright, a birthright to his people Israel.12 y dio sus tierras en herencia,
en herencia a su pueblo Israel.
13 Yahweh, your name endures for ever, Yahweh, your memory is fresh from age to age.13 ¡Yahveh, tu nombre para siempre,
Yahveh, tu memoria de edad en edad!
14 For Yahweh vindicates his people, feels compassion for his servants.14 Porque Yahveh a su pueblo hace justicia,
y se compadece de sus siervos.
15 The idols of the nations are silver and gold, made by human hands.15 Los ídolos de las naciones, plata y oro,
obra de manos de hombre
16 These have mouths but say nothing, have eyes but see nothing,16 tienen boca y no hablan,
tienen ojos y no ven;
17 have ears but hear nothing, and they have no breath in their mouths.17 tienen oídos y no oyen,
ni un soplo siquiera hay en su boca.
18 Their makers wil end up like them, everyone who relies on them.18 Como ellos serán los que los hacen,
cuantos en ellos ponen su confianza.
19 House of Israel, bless Yahweh, House of Aaron, bless Yahweh,19 Caza de Israel, bendecid a Yahveh,
casa de Aarón, bendecid a Yahveh,
20 House of Levi, bless Yahweh, you who fear Yahweh, bless Yahweh.20 casa de Leví, bendecid a Yahveh,
los que a Yahveh teméis, bendecid a Yahveh.
21 Blessed be Yahweh from Zion, he who dwel s in Jerusalem!21 ¡Bendito sea Yahveh desde Sión,
el que habita en Jerusalén!