Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

1 Chronicles 24


font
NEW JERUSALEMNOVA VULGATA
1 Orders of the sons of Aaron: Sons of Aaron: Nadab, Abihu, Eleazar, Ithamar.1 Porro filiis Aaron hae partiones erant.
Filii Aaron: Nadab et Abiu et Eleazar et Ithamar.
2 Nadab and Abihu died in their father's lifetime leaving no children, so Eleazar and Ithamar fil ed theoffice of priest.2 Mortui sunt autem Nadab et Abiu ante patrem suum absque liberis; sacerdotioque functus est Eleazar et Ithamar.
3 With Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, David allocated themaccording to the classification of their duties.3 Et divisit eos David cum Sadoc de filiis Eleazari et cum Achimelech de filiis Ithamar, secundum vices suas et ministerium.
4 Since the sons of Eleazar were found to have more headmen than the sons of Ithamar, they allocatedsixteen heads of families to the sons of Eleazar and eight heads of families to the sons of Ithamar.4 Inventique sunt multo plures filii Eleazar secundum capita virorum quam filii Ithamar; divisit igitur eis, hoc est filiis Eleazar principes per familias sedecim, et filiis Ithamar per familias et domos suas octo.
5 They al ocated them by lot, both alike, there being religious officials and officials of God among thesons of Eleazar, as among the sons of Ithamar.5 Porro divisit utrasque inter se familias sortibus; erant enim principes sanctuarii et principes Dei tam de filiis Eleazar quam de filiis Ithamar.
6 The levitical scribe Shemaiah son of Nethanel, recorded them in the presence of the king, the leaders,Zadok the priest, Ahimelech son of Abiathar and the heads of the priestly and levitical families, so that twofamilies were selected for Eleazar for each one selected for Ithamar.6 Descripsitque eos Semeias filius Nathanael scriba Levites coram rege et principibus et Sadoc sacerdote et Achimelech filio Abiathar, principibus quoque familiarum sacerdotalium et leviticarum: unam familiam pro Eleazar et unam pro Ithamar.
7 The first lot fel to Jehoiarib, the second to Jedaiah,7 Exivit autem sors prima Ioiarib, secunda Iedaiae,
8 the third to Harim, the fourth to Seorim,8 tertia Harim, quarta Seorim,
9 the fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,9 quinta Melchia, sexta Miamin,
10 the seventh to Hakkoz, the eighth to Abijah,10 septima Accos, octava Abia,
11 the ninth to Jeshua, the tenth to Shecaniah,11 nona Iesua, decima Sechenia,
12 the eleventh to Eliashib, the twelfth to Jakim,12 undecima Eliasib, duodecima Iacim,
13 the thirteenth to Huppah, the fourteenth to Ishbaal,13 tertia decima Hoppha, quarta decima Isbaab,
14 the fifteenth to Bilgah, the sixteenth to Immer,14 quinta decima Belga, sexta decima Emmer,
15 the seventeenth to Hezir, the eighteenth to Happizzez,15 septima decima Hezir, octava decima Aphses,
16 the nineteenth to Pethahiah, the twentieth to Jehezkel,16 nona decima Phethahia, vicesima Hezechiel,
17 the twenty-first to Jachin, the twenty-second to Gamul,17 vicesima prima Iachin, vicesima secunda Gamul,
18 the twenty- third to Delaiah and the twenty-fourth to Maaziah.18 vicesima tertia Dalaiau, vicesima quarta Maaziau.
19 These were their classifications for their duties when they entered the House of Yahweh inaccordance with their prescriptions laid down by Aaron their ancestor as Yahweh, God of Israel, hadcommanded him.19 Hae vices eorum secundum ministeria sua, ut ingrediantur domum Domini, et iuxta ritum suum sub manu Aaron patris eorum, sicut praecepit Dominus, Deus Israel.
20 As regards the rest of the sons of Levi: Of the sons of Amram: Shubael. Of the sons of Shubael:Jehdeiah.20 Porro filiorum Levi, qui reliqui fuerant: de filiis Amram Subael et de filiis Subael Iehedeia.
21 As regards Rehabiah, of the sons of Rehabiah: Isshiah, the first one.21 De filiis quoque Rohobiae princeps Iesias.
22 Of the sons of Izhar: Shelomoth; of the sons of Shelomoth: Jahath.22 De Isaaritis vero Salomoth; de filiis Salomoth Iahath.
23 Of the sons of Hebron: Jeriah the first, Amariah the second, Jahaziel the third, Jekameam the fourth.23 De Hebronitis: Ieriau, Amarias secundus, Iahaziel tertius, Iecmaam quartus.
24 The son of Uzziel was Micah; of the sons of Micah: Shamir.24 Filius Oziel Micha; de filiis Micha Samir;
25 The brother of Micah was Isshiah; of the sons of Isshiah, Zechariah.25 frater Micha Iesia; de filiis Iesiae Zacharias.
26 The sons of Merari were Mahli and Mushi; of his sons: Jaaziah his son.26 Filii Merari: Moholi et Musi. Filii eius: Iaziau et Bani.
27 The sons of Merari by his son Jaaziah were Shoham, Zaccur and Ibri.27 Filius Merari: de Iaziau filio suo Soam et Zacchur et Hebri.
28 Of Mahli, there was Eleazar who had no sons,28 Porro de Moholi filius Eleazar, qui non habebat liberos.
29 and Kish; and of the sons of Kish: Jerahmeel.29 Filius vero Cis Ierameel;
30 The sons of Mushi were Mahli, Eder and Jerimoth. These were the Levites according to families.30 filii Musi: Moholi, Eder et Ierimoth.
Isti filii Levi secundum familias suas.
31 Like their kinsmen, the sons of Aaron, these heads of families, senior and junior alike, also drew lotsin the presence of King David, Zadok, Ahimelech, and the heads of the priestly and levitical families.31 Ipsi quoque miserunt sortes sicut fratres sui, filii Aaron coram David rege et Sadoc et Achimelech et principibus familiarum sacerdotalium et leviticarum tam maiores quam minores; omnes sors aequaliter dividebat.