| 1 ܥܕܡܐ ܕܩܡ ܢܒܝܐ ܕܕܡ̇ܐ ܠܢܘܪܐ ܘܡܠܬܗ ܝܩܕܐ ܐܝܟ ܬܢܘܪܐ ܕܡܫܬܓܪ | 1 the Lord the Almighty, and he gave strength in his right hand, to take away the mighty warrior, and to set up the horn of his nation. |
| 2 ܘܐܝܬܝ ܥܠܝܗܘܢ ܟܦܢܐ ܘܒܛܢܢܗ ܒܙܥ ܐܢܘܢ | 2 And as the fat taken away from the flesh, so was David chosen from among the children of Israel. |
| 3 ܒܡܠܬܗ ܕܡܪܝܐ ܟ̣ܠܐ ܫܡܝܐ ܘܐܚܬ ܬܠܬ ܙܒ̈ܢܝܢ ܢܘܪܐ ܡܢ ܫܡܝܐ ܥܠ ܡܕܒܚܐ ܘܥܠ ܐܢܫܐ ܪ̈ܫܝܥܐ | 3 He played with lions as with lambs: and with bears he did in like manner as with the lambs of the flock, in his youth. |
| 4 ܡܐ ܕܚܝܠ ܐܢܬ ܐܠܝܐ ܘܡ̇ܢ ܕܐܟܘܬܟ ܗܘ̣ ܢܫܬܒܚ | 4 Did not he kill the giant, and take away reproach from his people? |
| 5 ܕܐܚܝ ܡܝܬܐ ܡܢ ܫܝܘܠ ܐܝܟ ܨܒܝܢܗ ܕܡܪܝܐ | 5 In lifting up his hand, with the stone in the sling he beat down the boasting of Goliath: |
| 6 ܡ̇ܣܚܦ ܝܩܝܪ̈ܐ ܡܢ ܟܘܪ̈ܣܘܬܗܘܢ | 6 For he called upoI |
| 7 ܘܐܫܡܥ ܒܢܣܝܘܢܗ ܡܟܣܢܘܬܗܘܢ | 7 So in ten thousand did he glorify him, and praised him in the blessings of the Lord, in offering to him a crown of glory: |
| 8 ܕܡܫܚ ܡ̈ܠܟܐ ܠܡܪܡܝܘ ܚܘ̈ܒܠܐ ܘܢܒܝܐ ܕܗܘܐ ܒܬܪܗ | 8 For he destroyed the enemies on every side, and extirpated the Philistines the adversaries unto this day: he broke their horn for ever. |
| 9 ܘܐܬܚܛܦ ܒܥܠܥܠܐ ܠܥܠ ܒܪ̈ܟܫܐ ܕܢܘܪܐ ܠܫܡܝܐ | 9 In all his works he gave thanks to the holy one, and to the most High, with words of glory. |
| 10 ܘܗܘ ܥܬܝܕ ܕܢܐܬܐ ܩܕܡ ܕܢܐܬܐ ܝܘܡܗ ܕܡܪܝܐ ܠܡܗܦܟܘ ܒܢ̈ܝܐ ܥܠ ܐܒ̈ܗܐ ܘܠܡܣܒܪܘ ܠܫ̈ܒܛܝ ܝܥܩܘܒ | 10 With his whole heart he praised the Lord, and loved God that made him: and he gave him power against his enemies: |
| 11 ܛܘܒܘܗܝ ܠܕܚܙܟ ܘܡܝܬ ܒܪܡ ܠܐ ܡܐ̇ܬ̇ ܐܠܐ ܡܚܐ ܚ̇ܝܐ | 11 And he set singers before the altar, and by their voices he made sweet melody. |
| 12 ܐܠܝܐ ܒܐܘܨܪ̈ܐ ܐܬ̇ܟܢܫ ܠܫܡܝܐ ܘܩ̇ܒܠ ܢܒܝܘܬܐ ܐܥܦܐ ܐܠܝܫܥ ܘܣ̇ܓܝ ܢܣܝܘܢ̈ܐ ܘܐܬ̈ܘܬܐ ܡܠܠ ܦܘܡܗ ܡܢ ܝܘܡ̈ܘܗܝ ܠܐ ܙܥ ܡܢ ܒܪܢܫܐ ܘܠܐ ܫܠܛ ܒܗ ܟܠ ܒܣܪ | 12 And to the festivals he added beauty, and set in order the solemn times even to the end of his life, that they should praise the holy name of the Lord, and magnify the holiness of God in the morning. |
| 13 ܘܟܠ ܡܠܐ ܠܐ ܐܬܟܣܝܬ ܡܢܗ | 13 The Lord took away his sine, and exalted his horn for ever: and he gave him a covenant of the kingdom, and a throne of glory in Israel. |
| 14 ܒܚ̈ܝܘܗܝ ܥ̣ܒܕ ܦܪ̈ܝܫܬܐ ܘܒܡܘܬܗ ܐܚܝ ܡܝܬܐ | 14 After him arose up a wise son, and for his sake he cast down all the power of the enemies. |
| 15 ܘܒܟܠܗܝܢ ܗܠܝܢ ܠܐ ܬܒ ܥܡܐ ܘܠܐ ܦܪܩܘ ܡܢ ܥܒ̈ܕܝܗܘܢ ܒܝܫ̈ܐ ܥܕܡܐ ܕܓ̇ܠܝܘ ܡܢ ܐܬܪܗܘܢ ܘܐܬܒܕܪܘ ܒܟܠ ܡܕܝܢ̈ܬܐ ܘܝܬܪ ܝܗܘܕܐ ܒܠܚܘܕܘܗܝ ܙܥܘܪ ܫܘܠܛܢܐ ܠܕܒܝܬ ܕܘܝܕ | 15 Solomon reigned in days of peace, and God brought all his enemies under him, that he might build a house in his name, and prepare a sanctuary for ever: O how wise wast thou in thy youth! |
| 16 ܐܝܬ ܡܢܗܘܢ ܕܥܒܕܘ ܬܝܒܘܬܐ ܘܐܝܬ ܡܢܗܘܢ ܕܐܘܣܦܘ ܚ̈ܛܗܐ | 16 And thou wast filled as a river with wisdom, and thy soul covered the earth. |
| 17 ܚܙܩܝܐ ܒ̇ܢܝ ܡܕܝܢܬܐ ܘܐܥܠ ܠܓܘܗ̇ ܡܝ̈ܐ | 17 And thou didst multiply riddles in parables: thy name went abroad to the islands far off, and thou wast beloved in thy peace. |
| 18 ܒܝܘ̈ܡܘܗܝ ܣܠܩ ܥܠܝܗܘܢ ܣܢܚܪܝܒ ܘܫ̇ܕܪ ܥܠܝܗܘܢ ܠܪܒ ܫܩ̈ܐ ܘܐܪܝܡ ܐܝܕܗ ܥܠ ܨܗܝܘܢ ܘܓܕܦ ܒܡܪܚܘܬܐ ܥܠ ܐܠܗܐ | 18 The countries wondered at thee for thy canticles, and proverbs, and parables, and interpretations, |
| 19 And at the name of the Lord God, whose surname is, God of Israel. |
| 20 ܘܦܪܣ ܚܙܩܝܐ ܩܕܡ ܡܪܝܐ ܐܝܕ̈ܘܗܝ ܘܐܦ ܐܠܗܐ ܒܥܓܠ ܫܡܥ ܨܠܘܬܗ ܘܦ̣ܪܩ ܐܢܘܢ ܒܝܕ ܐܫܥܝܐ ܢܒܝܐ | 20 Thou didst gather gold as copper, and didst multiply silver as lead, |
| 21 ܘܬܒܪ ܡܫܪܝܬܗ ܕܐܬܘܪܝܐ ܘܡܚܐ ܐܢܘܢ ܡܚܘܬܐ ܪܒܬܐ | 21 And thou didst bow thyself to women: and by thy body thou wast brought under subjection. |
| 22 ܡܛܠ ܕܥܒܕ ܚܙܩܝܐ ܕܛܒ ܘܗ̇ܠܟ ܒܐܘܪ̈ܚܬܗ ܕܕܘܝܕ ܕܦܩܕܗ ܐܫܥܝܐ ܢܒܝܐ ܡܫܒܚܐ ܕܢܒ̈ܝܐ | 22 Thou hast stained thy glory, and defiled thy seed so as to bring wrath upon thy children, and to have thy folly kindled, |
| 23 ܡܛܠ ܕܒܐܝܕܗ ܩܡ ܫܡܫܐ ܘܐܬܬܘܣܦܘ ܥܠ ܚܝ̈ܘܗܝ ܕܡܠܟܐ | 23 That thou shouldst make the kingdom to be divided, and out of Ephraim a rebellious kingdom to rule. |
| 24 ܘܒܪܘܚܐ ܕܓܢܒܪܘܬܐ ܚܙܐ ܐܚܪ̈ܝܬܐ ܘܢܚ̇ܡ ܠܐܒ̈ܝܠܐ ܕܨܗܝܘܢ | 24 But God will not leave off his mercy, and he will not destroy, nor abolish his own works, neither will he out up by the roots the offspring of his elect: and he will not utterly take away the seed of him that loveth the Lord. |
| 25 ܘܟܕ ܒܥܠܡܐ ܗܘܐ ܚܙܐ ܐܬܘܬ̈ܐ ܘܢܣܝܘ̈ܢܐ ܥܕ ܠܐ ܢܐܬܘܢ | 25 Wherefore he gave a remnant to Jacob, and to David of the same stock. |
| 26 And Solomon had an end with his fathers. |
| 27 And he left behind him of his seed, the folly of the nation, |
| 28 Even Roboam that had little wisdom, who turned away the people through his counsel: |
| 29 And Jeroboam the son of Nabat, who caused Israel to sin, and shewed Ephraim the way of sin, and their sins were multiplied exceedingly. |
| 30 They removed them far away from their land. |
| 31 And they sought out all iniquities, till vengeance came upon them, and put an end to all their sine. |