Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Livro dos Salmos 84


font
SAGRADA BIBLIAEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 Ao mestre de canto. Com a Gitiena. Salmo dos filhos de Coré. Como são amáveis as vossas moradas, Senhor dos exércitos!1 Del maestro de coro. Con la cítara de Gat. De los hijos de Coré. Salmo.

2 Minha alma desfalecida se consome suspirando pelos átrios do Senhor. Meu coração e minha carne exultam pelo Deus vivo.2 ¡Qué amable es tu Morada,

Señor del Universo!

3 Até o pássaro encontra um abrigo, e a andorinha faz um ninho para pôr seus filhos. Ah, vossos altares, Senhor dos exércitos, meu rei e meu Deus!3 Mi alma se consume de deseos

por los atrios del Señor;

mi corazón y mi carne claman ansiosos

por el Dios viviente.

4 Felizes os que habitam em vossa casa, Senhor: aí eles vos louvam para sempre.4 Hasta el gorrión encontró una casa,

y la golondrina tiene un nido

donde poner sus pichones,

junto a tus altares, Señor del universo,

mi Rey y mi Dios.

5 Feliz o homem cujo socorro está em vós, e só pensa em vossa santa peregrinação.5 ¡Felices los que habitan en tu Casa

y te alaban sin cesar!

6 Quando atravessam o vale árido, eles o transformam em fontes, e a chuva do outono vem cobri-los de bênçãos.6 ¡Felices los que encuentran su fuerza en ti,

al emprender la peregrinación!

7 Seu vigor aumenta à medida que avançam, porque logo verão o Deus dos deuses em Sião.7 Al pasar por el valle árido,

lo convierten en un oasis;

caen las primeras lluvias,

y lo cubren de bendiciones;

8 Senhor dos exércitos, escutai minha oração, prestai-me ouvidos, ó Deus de Jacó.8 ellos avanzan con vigor siempre creciente

hasta contemplar a Dios en Sión.

9 Ó Deus, nosso escudo, olhai; vede a face daquele que vos é consagrado.9 Señor del universo, oye mi plegaria,

escucha, Dios de Jacob;

10 Verdadeiramente, um dia em vossos átrios vale mais que milhares fora deles. Prefiro deter-me no limiar da casa de meu Deus a morar nas tendas dos pecadores.10 protege, Dios, a nuestro Escudo

y mira el rostro de tu Ungido.

11 Porque o Senhor Deus é nosso sol e nosso escudo, o Senhor dá a graça e a glória. Ele não recusa os seus bens àqueles que caminham na inocência.11 Vale más un día en tus atrios

que mil en otra parte;

yo prefiero el umbral de la Casa de mi Dios

antes que vivir entre malvados.

12 Ó Senhor dos exércitos, feliz o homem que em vós confia.12 Porque el Señor es sol y escudo;

Dios da la gracia y la gloria,

y no niega sus bienes

a los que proceden con rectitud.

13 ¡Señor del universo,

feliz el hombre que confía en ti!