Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Lettera ai Galati 5


font
BIBBIA CEI 1974SMITH VAN DYKE
1 Cristo ci ha liberati perché restassimo liberi; state dunque saldi e non lasciatevi imporre di nuovo il giogo della schiavitù.1 فاثبتوا اذا في الحرية التي قد حررنا المسيح بها ولا ترتبكوا ايضا بنير عبودية.
2 Ecco, io Paolo vi dico: se vi fate circoncidere, Cristo non vi gioverà nulla.2 ها انا بولس اقول لكم انه ان اختتنتم لا ينفعكم المسيح شيئا.
3 E dichiaro ancora una volta a chiunque si fa circoncidere che egli è obbligato ad osservare tutta quanta la legge.3 لكن اشهد ايضا لكل انسان مختتن انه ملتزم ان يعمل بكل الناموس.
4 Non avete più nulla a che fare con Cristo voi che cercate la giustificazione nella legge; siete decaduti dalla grazia.4 قد تبطلتم عن المسيح ايها الذين تتبررون بالناموس. سقطتم من النعمة
5 Noi infatti per virtù dello Spirito, attendiamo dalla fede la giustificazione che speriamo.5 فاننا بالروح من الايمان نتوقع رجاء بر.
6 Poiché in Cristo Gesù non è la circoncisione che conta o la non circoncisione, ma la fede che opera per mezzo della carità.
6 لانه في المسيح يسوع لا الختان ينفع شيئا ولا الغرلة بل الايمان العامل بالمحبة.
7 Correvate così bene; chi vi ha tagliato la strada che non obbedite più alla verità?7 كنتم تسعون حسنا. فمن صدكم حتى لا تطاوعوا للحق.
8 Questa persuasione non viene sicuramente da colui che vi chiama!8 هذه المطاوعة ليست من الذي دعاكم.
9 Un po' di lievito fa fermentare tutta la pasta.9 خميرة صغيرة تخمّر العجين كله.
10 Io sono fiducioso per voi nel Signore che non penserete diversamente; ma chi vi turba, subirà la sua condanna, chiunque egli sia.10 ولكنني اثق بكم في الرب انكم لا تفتكرون شيئا آخر. ولكن الذي يزعجكم سيحمل الدينونة ايّ من كان.
11 Quanto a me, fratelli, se io predico ancora la circoncisione, perché sono tuttora perseguitato? È dunque annullato lo scandalo della croce?11 واما انا ايها الاخوة فان كنت بعد اكرز بالختان فلماذا أضطهد بعد. اذا عثرة الصليب قد بطلت.
12 Dovrebbero farsi mutilare coloro che vi turbano.

12 يا ليت الذين يقلقونكم يقطعون ايضا
13 Voi infatti, fratelli, siete stati chiamati a libertà. Purché questa libertà non divenga un pretesto per vivere secondo la carne, ma mediante la carità siate a servizio gli uni degli altri.13 فانكم انما دعيتم للحرية ايها الاخوة. غير انه لا تصيّروا الحرية فرصة للجسد بل بالمحبة اخدموا بعضكم بعضا.
14 Tutta la legge infatti trova la sua pienezza in un solo precetto: 'amerai il prossimo tuo come te stesso'.14 لان كل الناموس في كلمة واحده يكمل. تحب قريبك كنفسك.
15 Ma se vi mordete e divorate a vicenda, guardate almeno di non distruggervi del tutto gli uni gli altri!
15 فاذا كنتم تنهشون وتأكلون بعضكم بعضا فانظروا لئلا تفنوا بعضكم بعضا
16 Vi dico dunque: camminate secondo lo Spirito e non sarete portati a soddisfare i desideri della carne;16 وانما اقول اسلكوا بالروح فلا تكملوا شهوة الجسد.
17 la carne infatti ha desideri contrari allo Spirito e lo Spirito ha desideri contrari alla carne; queste cose si oppongono a vicenda, sicché voi non fate quello che vorreste.
17 لان الجسد يشتهي ضد الروح والروح ضد الجسد. وهذان يقاوم احدهما الآخر حتى تفعلون ما لا تريدون.
18 Ma se vi lasciate guidare dallo Spirito, non siete più sotto la legge.18 ولكن اذا انقدتم بالروح فلستم تحت الناموس.
19 Del resto le opere della carne sono ben note: fornicazione, impurità, libertinaggio,19 واعمال الجسد ظاهرة التي هي زنى عهارة نجاسة دعارة
20 idolatria, stregonerie, inimicizie, discordia, gelosia, dissensi, divisioni, fazioni,20 عبادة الاوثان سحر عداوة خصام غيرة سخط تحزب شقاق بدعة
21 invidie, ubriachezze, orge e cose del genere; circa queste cose vi preavviso, come già ho detto, che chi le compie non erediterà il regno di Dio.21 حسد قتل سكر بطر وامثال هذه التي اسبق فاقول لكم عنها كما سبقت فقلت ايضا ان الذين يفعلون مثل هذه لا يرثون ملكوت الله.
22 Il frutto dello Spirito invece è amore, gioia, pace, pazienza, benevolenza, bontà, fedeltà, mitezza, dominio di sé;22 واما ثمر الروح فهو محبة فرح سلام طول اناة لطف صلاح ايمان
23 contro queste cose non c'è legge.
23 وداعة تعفف. ضد امثال هذه ليس ناموس.
24 Ora quelli che sono di Cristo Gesù hanno crocifisso la loro carne con le sue passioni e i suoi desideri.24 ولكن الذين هم للمسيح قد صلبوا الجسد مع الاهواء والشهوات.
25 Se pertanto viviamo dello Spirito, camminiamo anche secondo lo Spirito.25 ان كنا نعيش بالروح فلنسلك ايضا بحسب الروح.
26 Non cerchiamo la vanagloria, provocandoci e invidiandoci gli uni gli altri.26 لا نكن معجبين نغاضب بعضنا بعضا ونحسد بعضنا بعضا