Scrutatio

Martedi, 7 maggio 2024 - Santa Flavia ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 2


font
JERUSALEMVULGATA
1 Pourquoi ces nations qui remuent, ces peuples qui murmurent en vain?
1 Quare fremuerunt gentes,
et populi meditati sunt inania ?
2 Des rois de la terre s'insurgent, des princes conspirent contre Yahvé et contre son Messie:
2 Astiterunt reges terræ,
et principes convenerunt in unum
adversus Dominum, et adversus christum ejus.
3 "Faisons sauter leurs entraves, débarrassons-nous de leurs liens! "
3 Dirumpamus vincula eorum,
et projiciamus a nobis jugum ipsorum.
4 Celui qui siège dans les cieux s'en amuse, Yahvé les tourne en dérision.
4 Qui habitat in cælis irridebit eos,
et Dominus subsannabit eos.
5 Puis dans sa colère il leur parle, dans sa fureur il les épouvante:
5 Tunc loquetur ad eos in ira sua,
et in furore suo conturbabit eos.
6 "C'est moi qui ai sacré mon roi sur Sion, ma montagne sainte."
6 Ego autem constitutus sum rex ab eo
super Sion, montem sanctum ejus,
prædicans præceptum ejus.
7 J'énoncerai le décret de Yahvé: Il m'a dit: "Tu es mon fils, moi, aujourd'hui, je t'ai engendré.
7 Dominus dixit ad me : Filius meus es tu ;
ego hodie genui te.
8 Demande, et je te donne les nations pour héritage, pour domaine les extrémités de la terre;
8 Postula a me, et dabo tibi gentes hæreditatem tuam,
et possessionem tuam terminos terræ.
9 tu les briseras avec un sceptre de fer, comme vases de potier tu les casseras."
9 Reges eos in virga ferrea,
et tamquam vas figuli confringes eos.
10 Et maintenant, rois, comprenez, corrigez-vous, juges de la terre!
10 Et nunc, reges, intelligite ;
erudimini, qui judicatis terram.
11 Servez Yahvé avec crainte,
11 Servite Domino in timore,
et exsultate ei cum tremore.
12 baisez ses pieds avec tremblement; qu'il se fâche, vous vous perdez en chemin: d'un coup flambe sacolère. Heureux qui s'abrite en lui!
12 Apprehendite disciplinam, nequando irascatur Dominus,
et pereatis de via justa.
13 Cum exarserit in brevi ira ejus,
beati omnes qui confidunt in eo.