Scrutatio

Sabato, 4 maggio 2024 - San Ciriaco ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 19


font
JERUSALEMMODERN HEBREW BIBLE
1 Du maître de chant. Psaume de David.
1 למנצח מזמור לדוד השמים מספרים כבוד אל ומעשה ידיו מגיד הרקיע
2 Les cieux racontent la gloire de Dieu, et l'oeuvre de ses mains, le firmament l'annonce;
2 יום ליום יביע אמר ולילה ללילה יחוה דעת
3 le jour au jour en publie le récit et la nuit à la nuit transmet la connaissance.
3 אין אמר ואין דברים בלי נשמע קולם
4 Non point récit, non point langage, nulle voix qu'on puisse entendre,
4 בכל הארץ יצא קום ובקצה תבל מליהם לשמש שם אהל בהם
5 mais pour toute la terre en ressortent les lignes et les mots jusqu'aux limites du monde. Là-haut,pour le soleil il dressa une tente,
5 והוא כחתן יצא מחפתו ישיש כגבור לרוץ ארח
6 et lui, comme un époux qui sort de son pavillon, se réjouit, vaillant, de courir sa carrière.
6 מקצה השמים מוצאו ותקופתו על קצותם ואין נסתר מחמתו
7 A la limite des cieux il a son lever et sa course atteint à l'autre limite, à sa chaleur rien n'est caché.
7 תורת יהוה תמימה משיבת נפש עדות יהוה נאמנה מחכימת פתי
8 La loi de Yahvé est parfaite, réconfort pour l'âme; le témoignage de Yahvé est véridique, sagessedu simple.
8 פקודי יהוה ישרים משמחי לב מצות יהוה ברה מאירת עינים
9 Les préceptes de Yahvé sont droits, joie pour le coeur; le commandement de Yahvé est limpide,lumière des yeux.
9 יראת יהוה טהורה עומדת לעד משפטי יהוה אמת צדקו יחדו
10 La crainte de Yahvé est pure, immuable à jamais; les jugements de Yahvé sont vérité, équitablestoujours,
10 הנחמדים מזהב ומפז רב ומתוקים מדבש ונפת צופים
11 désirables plus que l'or, que l'or le plus fin; ses paroles sont douces plus que le miel, que le suc desrayons.
11 גם עבדך נזהר בהם בשמרם עקב רב
12 Aussi ton serviteur s'en pénètre, les observer est grand profit.
12 שגיאות מי יבין מנסתרות נקני
13 Mais qui s'avise de ses faux pas? Purifie-moi du mal caché.
13 גם מזדים חשך עבדך אל ימשלו בי אז איתם ונקיתי מפשע רב
14 Préserve aussi ton serviteur de l'orgueil, qu'il n'ait sur moi nul empire! Alors je serai irréprochableet pur du grand péché.
14 יהיו לרצון אמרי פי והגיון לבי לפניך יהוה צורי וגאלי
15 Agrée les paroles de ma bouche et le murmure de mon coeur, sans trêve devant toi, Yahvé, monrocher, mon rédempteur!