Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Numbers 34


font
NEW JERUSALEMLXX
1 Yahweh spoke to Moses and said,1 και ελαλησεν κυριος προς μωυσην λεγων
2 'Give the Israelites this order. Say: "When you enter the country (Canaan), this will be the countrywhich forms your heritage. This is Canaan as defined by its boundaries:2 εντειλαι τοις υιοις ισραηλ και ερεις προς αυτους υμεις εισπορευεσθε εις την γην χανααν αυτη εσται υμιν εις κληρονομιαν γη χανααν συν τοις οριοις αυτης
3 "The southern part of your country wil start from the desert of Zin, on the borders of Edom. Yoursouthern boundary wil start on the east at the end of the Salt Sea.3 και εσται υμιν το κλιτος το προς λιβα απο ερημου σιν εως εχομενον εδωμ και εσται υμιν τα ορια προς λιβα απο μερους της θαλασσης της αλυκης απο ανατολων
4 It wil then turn south towards the Ascent of the Scorpions and go by Zin to end in the south atKadesh-Barnea. It wil then run towards Hazar-Addar and pass through Azmon.4 και κυκλωσει υμας τα ορια απο λιβος προς αναβασιν ακραβιν και παρελευσεται σεννα και εσται η διεξοδος αυτου προς λιβα καδης του βαρνη και εξελευσεται εις επαυλιν αραδ και παρελευσεται ασεμωνα
5 From Azmon the boundary wil turn towards the Torrent of Egypt and end at the Sea.5 και κυκλωσει τα ορια απο ασεμωνα χειμαρρουν αιγυπτου και εσται η διεξοδος η θαλασσα
6 "Your seaboard wil be on the Great Sea; this will be your western boundary.6 και τα ορια της θαλασσης εσται υμιν η θαλασσα η μεγαλη οριει τουτο εσται υμιν τα ορια της θαλασσης
7 "Your northern boundary wil be as fol ows: you wil draw a line from the Great Sea to Mount Hor,7 και τουτο εσται τα ορια υμιν προς βορραν απο της θαλασσης της μεγαλης καταμετρησετε υμιν αυτοις παρα το ορος το ορος
8 then from Mount Hor you wil draw a line to the Pass of Hamath, and the boundary will end at Zedad.8 και απο του ορους το ορος καταμετρησετε αυτοις εισπορευομενων εις εμαθ και εσται η διεξοδος αυτου τα ορια σαραδα
9 From there it wil run on to Ziphron and end at Hazar-Enan. This wil be your northern boundary.9 και εξελευσεται τα ορια δεφρωνα και εσται η διεξοδος αυτου ασερναιν τουτο εσται υμιν ορια απο βορρα
10 "You will then draw your eastern boundary from Hazar-Enan to Shepham.10 και καταμετρησετε υμιν αυτοις τα ορια ανατολων απο ασερναιν σεπφαμα
11 The boundary wil run down from Shepham towards Riblah on the east side of Ain. Further down itwil keep to the eastern shore of the Sea of Chinnereth.11 και καταβησεται τα ορια απο σεπφαμ αρβηλα απο ανατολων επι πηγας και καταβησεται τα ορια βηλα επι νωτου θαλασσης χεναρα απο ανατολων
12 The frontier wil then fol ow the Jordan and end at the Salt Sea. "Such wil be your country with theboundaries surrounding it." '12 και καταβησεται τα ορια επι τον ιορδανην και εσται η διεξοδος θαλασσα η αλυκη αυτη εσται υμιν η γη και τα ορια αυτης κυκλω
13 Moses then gave the Israelites this order: 'This is the country, where your heritages wil be assignedby lot, and which Yahweh has ordered to be given to the nine tribes and the half-tribe,13 και ενετειλατο μωυσης τοις υιοις ισραηλ λεγων αυτη η γη ην κατακληρονομησετε αυτην μετα κληρου ον τροπον συνεταξεν κυριος τω μωυση δουναι αυτην ταις εννεα φυλαις και τω ημισει φυλης μανασση
14 for the tribe of the Reubenites with their families and the tribe of the Gadites with their families havealready received their heritage; the half-tribe of Manasseh has also received its heritage.14 οτι ελαβεν φυλη υιων ρουβην και φυλη υιων γαδ κατ' οικους πατριων αυτων και το ημισυ φυλης μανασση απελαβον τους κληρους αυτων
15 These two tribes and the half-tribe have received their heritage on the other side of the Jordan byJericho, to the east, towards the sunrise.'15 δυο φυλαι και ημισυ φυλης ελαβον τους κληρους αυτων περαν του ιορδανου κατα ιεριχω απο νοτου κατ' ανατολας
16 Yahweh spoke to Moses and said:16 και ελαλησεν κυριος προς μωυσην λεγων
17 'Here are the names of the men who wil divide the country up for you: the priest Eleazar andJoshua son of Nun,17 ταυτα τα ονοματα των ανδρων οι κληρονομησουσιν υμιν την γην ελεαζαρ ο ιερευς και ιησους ο του ναυη
18 and you wil take one leader from each tribe to divide the country up into heritages.18 και αρχοντα ενα εκ φυλης λημψεσθε κατακληρονομησαι υμιν την γην
19 Here are the names of these men: 'For the tribe of Judah, Caleb son of Jephunneh;19 και ταυτα τα ονοματα των ανδρων της φυλης ιουδα χαλεβ υιος ιεφοννη
20 'for the tribe of the Simeonites, Shemuel son of Ammihud;20 της φυλης συμεων σαλαμιηλ υιος εμιουδ
21 'for the tribe of Benjamin, Elidad son of Chislon;21 της φυλης βενιαμιν ελδαδ υιος χασλων
22 'for the tribe of the Danites, the leader Bukki son of Jogli;22 της φυλης δαν αρχων βακχιρ υιος εγλι
23 'for the sons of Joseph: for the tribe of Manasseh, the leader Hanniel son of Ephod;23 των υιων ιωσηφ φυλης υιων μανασση αρχων ανιηλ υιος ουφι
24 'for the tribe of the Ephraimites, the leader Kemuel son of Shiphtan;24 της φυλης υιων εφραιμ αρχων καμουηλ υιος σαβαθα
25 'for the tribe of the Zebulunites, the leader Elizaphan son of Parnach;25 της φυλης ζαβουλων αρχων ελισαφαν υιος φαρναχ
26 'for the tribe of the Issacharites, the leader Paltiel son of Azzan;26 της φυλης υιων ισσαχαρ αρχων φαλτιηλ υιος οζα
27 'for the tribe of the Asherites, the leader Ahihud son of Shelomi;27 της φυλης υιων ασηρ αρχων αχιωρ υιος σελεμι
28 'for the tribe of the Naphtalites, the leader Pedahel son of Ammihud.'28 της φυλης νεφθαλι αρχων φαδαηλ υιος βεναμιουδ
29 These were the men whom Yahweh ordered to divide Canaan into heritages for the Israelites.29 ουτοι οις ενετειλατο κυριος καταμερισαι τοις υιοις ισραηλ εν γη χανααν