Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Psalms 115


font
NEW JERUSALEMBIBLIA
1 Not to us, Yahweh, not to us, but to your name give the glory, for your faithful love and yourconstancy!1 ¡No a nosotros, Yahveh, no a nosotros,
sino a tu nombre da la gloria,
por tu amor, por tu verdad!
2 Why should the nations ask, 'Where is their God?'2 ¿Por qué han de decir las gentes: «¿Dónde está su Dios?»
3 Our God is in heaven, he creates whatever he chooses.3 Nuestro Dios está en los cielos,
todo cuanto le place lo realiza.
4 They have idols of silver and gold, made by human hands.4 Plata y oro son sus ídolos,
obra de mano de hombre.
5 These have mouths but say nothing, have eyes but see nothing,5 Tienen boca y no hablan,
tienen ojos y no ven,
6 have ears but hear nothing, have noses but smel nothing.6 tienen oídos y no oyen,
tienen nariz y no huelen.
7 They have hands but cannot feel, have feet but cannot walk, no sound comes from their throats.7 Tienen manos y no palpan,
tienen pies y no caminan,
ni un solo susurro en su garganta.
8 Their makers wil end up like them, and al who rely on them.8 Como ellos serán los que los hacen,
cuantos en ellos ponen su confianza.
9 House of Israel, rely on Yahweh; he is their help and their shield.9 Casa de Israel, confía en Yahveh,
él, su auxilio y su escudo;
10 House of Aaron, rely on Yahweh; he is their help and their shield.10 casa de Aarón, confía en Yahveh,
él, su auxilio y su escudo;
11 You who fear Yahweh, rely on Yahweh; he is their help and their shield.11 los que teméis a Yahveh, confiad en Yahveh,
él, su auxilio y su escudo.
12 Yahweh wil keep us in mind, he will bless, he wil bless the House of Israel, he wil bless the Houseof Aaron,12 Yahveh se acuerda de nosotros, él bendecirá,
bendecirá a la casa de Israel,
bendecirá a la casa de Aarón,
13 he wil bless those who fear Yahweh, small and great alike.13 bendecirá a los que temen a Yahveh,
a pequeños y grandes.
14 May Yahweh add to your numbers, yours and your children's too!14 ¡Yahveh os acreciente
a vosotros y a vuestros hijos!
15 May you be blessed by Yahweh, who made heaven and earth.15 ¡Benditos vosotros de Yahveh,
que ha hecho los cielos y la tierra!
16 Heaven belongs to Yahweh, but earth he has given to the children of Adam.16 Los cielos, son los cielos de Yahveh,
la tierra, se la ha dado a los hijos de Adán.
17 The dead cannot praise Yahweh, those who sink into silence,17 No alaban los muertos a Yahveh,
ni ninguno de los que bajan al Silencio;
18 but we, the living, shal bless Yahweh, henceforth and for ever.18 mas nosotros, los vivos, a Yahveh bendecimos,
desde ahora y por siempre.