SCRUTATIO

Monday, 20 October 2025 - San Paolo della Croce ( Letture di oggi)

Yermĭyahu ( ירמיהו) - Geremia 3


font
MODERN HEBREW BIBLEБіблія
1 בני תורתי אל תשכח ומצותי יצר לבך1 Мій сину! не забувай мого навчання; | нехай твоє серце береже мої накази,
2 כי ארך ימים ושנות חיים ושלום יוסיפו לך2 бо вони тобі причинять довголіття, | роки життя й спокою.
3 חסד ואמת אל יעזבך קשרם על גרגרותיך כתבם על לוח לבך3 Нехай доброта й вірність тебе не покидають, | прив’яжи їх собі на шию, | напиши їх на таблиці серця.
4 ומצא חן ושכל טוב בעיני אלהים ואדם4 Тим знайдеш ласку й доброзичливість | в Божих очах і в людських.
5 בטח אל יהוה בכל לבך ואל בינתך אל תשען5 Звірся на Господа всім твоїм серцем, | не покладайсь на власний розум.
6 בכל דרכיך דעהו והוא יישר ארחתיך6 У всіх твоїх путях думай про нього | і він твої стежки вирівняє.
7 אל תהי חכם בעיניך ירא את יהוה וסור מרע7 Не гадай собі, що ти мудрий, | бійся Господа і від зла ухиляйся,
8 רפאות תהי לשרך ושקוי לעצמותיך8 і це буде здоров’ям для твого тіла, | й оновою для костей твоїх.
9 כבד את יהוה מהונך ומראשית כל תבואתך9 Шануй Господа тим, що ти маєш, | та первоплодами всіх твоїх прибутків,
10 וימלאו אסמיך שבע ותירוש יקביך יפרצו10 і твої клуні будуть ущерть повні, | твої винотоки вируватимуть молодим вином.
11 מוסר יהוה בני אל תמאס ואל תקץ בתוכחתו11 Не легковаж Господнього докору, о мій сину, | і не ухиляйся, коли він карає.
12 כי את אשר יאהב יהוה יוכיח וכאב את בן ירצה12 Кого Бог любить, того й картає, | як батько улюбленого сина.
13 אשרי אדם מצא חכמה ואדם יפיק תבונה13 Щасливий чоловік, що знайшов мудрість, | людина, що розум придбала,
14 כי טוב סחרה מסחר כסף ומחרוץ תבואתה14 бо її придбання ліпше від придбання срібла, | і понад золото такий прибуток.
15 יקרה היא מפניים וכל חפציך לא ישוו בה15 Вона дорожча від перлів, | ніщо з того, що бажаєш, не зрівняється з нею.
16 ארך ימים בימינה בשמאולה עשר וכבוד16 Вік довгий у її правиці, | і в лівиці — багатство й слава.
17 דרכיה דרכי נעם וכל נתיבותיה שלום17 Шляхи її — шляхи відради, | всі її стежки — мирні.
18 עץ חיים היא למחזיקים בה ותמכיה מאשר18 Вона дерево життя для тих, хто її держиться, | щасливий, хто її вхопився.
19 יהוה בחכמה יסד ארץ כונן שמים בתבונה19 Господь мудрістю заснував землю, | він розумом утвердив небо.
20 בדעתו תהומות נבקעו ושחקים ירעפו טל20 Його знанням розсілися глибини, | і хмари скрапують росою.
21 בני אל ילזו מעיניך נצר תשיה ומזמה21 Мій сину! Бережи розум і обачність; | нехай не зникають з-перед очей у тебе,
22 ויהיו חיים לנפשך וחן לגרגרתיך22 і вони будуть життям душі твоєї, | окрасою твоєї шиї.
23 אז תלך לבטח דרכך ורגלך לא תגוף23 Тоді ходитимеш безпечно дорогою твоєю, | і нога твоя не спотикнеться.
24 אם תשכב לא תפחד ושכבת וערבה שנתך24 Коли сідатимеш, нічого не будеш боятися, | коли лягатимеш, сон твій буде солодкий.
25 אל תירא מפחד פתאם ומשאת רשעים כי תבא25 Не бійся ні переляку раптового, | ані напасти злих, коли нагряне,
26 כי יהוה יהיה בכסלך ושמר רגלך מלכד26 бо Господь буде безпекою твоєю | і збереже ногу твою від пастки.
27 אל תמנע טוב מבעליו בהיות לאל ידיך לעשות27 Не затримуй добра від того, кому воно належить, | коли рука твоя здоліє це зробити.
28 אל תאמר לרעיך לך ושוב ומחר אתן ויש אתך28 Не кажи ближньому: «Йди геть, потім прийдеш, | дам узавтра», — коли є у тебе щось.
29 אל תחרש על רעך רעה והוא יושב לבטח אתך29 Не куй зла на твого ближнього, | коли він з тобою перебуває в довір’ї.
30 אל תרוב עם אדם חנם אם לא גמלך רעה30 Не сварися з чоловіком без причини, | якщо він тобі зла не заподіяв.
31 אל תקנא באיש חמס ואל תבחר בכל דרכיו31 Насильникові не завидуй, | не наслідуй його поведінки,
32 כי תועבת יהוה נלוז ואת ישרים סודו32 бо розбещений для Господа осоружний, | з праведниками ж його дружба.
33 מארת יהוה בבית רשע ונוה צדיקים יברך33 Прокляття Господа в домі злого, | а житло праведника він благословляє.
34 אם ללצים הוא יליץ ולעניים יתן חן34 З насмішників Господь сміється, | покірним дає ласку.
35 כבוד חכמים ינחלו וכסילים מרים קלון35 Мудрі беруть у насліддя славу, | доля безумних — ганьба.