SCRUTATIO
BIBLES
BIBBIA C.E.I. 1974 (IT)
BIBBIA C.E.I. 2008 (IT)
BIBBIA MARTINI (IT)
SACRA BIBBIA RICCIOTTI (IT)
LA SACRA BIBBIA TINTORI (IT)
LA SACRA BIBBIA (GIUBILEO) (IT)
LA BIBBIA IN VOLGARE (VOL)
SACRA BIBBIA GAROFALO (IT)
BIBBIA DIODATI (IT)
BIBBIA VULGATA CLEMENTINA (LA)
NOVA VULGATA (LA)
SACRA BIBLIA (ES)
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS (ES)
BIBLE DE JéRUSALEM (FR)
N.J.B. (EN)
NEW AMERICAN BIBLE (EN)
LA BIBLE DES PEUPLES (FR)
KING JAMES BIBLE (EN)
LE SAINTE BIBLE FILLION (FR)
DOUAI-RHEIMS (EN)
CATHOLIC PUBLIC DOMAIN BIBLE (EN)
REVISED STANDARD VERSION CATHOLIC EDITION (EN)
BIBLIA SAGRADA CATóLICA (PT)
BIBLIA MARIA (PT)
EINHEITSüBERSETZUNG (DE)
MENGE BIBEL (DE)
PATTLOCH BIBEL (DE)
KáLDI-NEOVULGáTA (HU)
SEPTUAGINTA - NESTLE-ALAND (EL)
MODERN GREEK BIBLE (EL)
MODERN HEBREW BIBLE (HE)
STUTTGARTENSIA - DELITZSCH (HE)
MIQRA 'AL PI HA-MESORAH (HE)
SMITH VAN DYKE (AR)
HRVATSKA BIBLIJA (HR)
TYSIąCLECIA (PL)
Библия Синодальный перевод (RU)
Біблія (UA)
PESHITTA (SYR)
BIBLIOTECA (IT)
DIZIONARIO TEOLOGICO
PATRISTICA
ALTRI AUTORI
ALTRO
SCRUTATIO
Domenica, 5 luglio 2026 - Sant´Elisabetta di Portogallo (
Letture di oggi
)
Home
Peshitta
Geremia ܐܪܡܝܐ 26
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
Gen
Es
Lv
Nm
Dt
Gs
Gdc
Rt
1Sam
2Sam
1Re
2Re
1Cr
2Cr
Esd
Ne
Tb
Gdt
Est
1Mac
2Mac
Gb
Sal
pr
Qo
Ct
Sap
Sir
Is
Ger
Lam
Bar
Ez
Dn
Os
Gl
Am
Abd
Gn
Mi
Na
Ab
Sof
Ag
Zc
Ml
💾 Salva/Save
📂 Carica/Load
🗑️ Cancella/Clear
⬇️ HTML
⬇️ Word
⬇️ TXT
Segnalibro
Cerca
Confronta con un'altra Bibbia
Bibbia C.E.I. 1974
Bibbia C.E.I. 2008
Bibbia Martini
Sacra Bibbia Ricciotti
La Sacra Bibbia Tintori
La Sacra Bibbia (Giubileo)
La Bibbia in Volgare
Sacra Bibbia Garofalo
Bibbia Diodati
Bibbia Vulgata Clementina
Nova Vulgata
Sacra Biblia
El libro del Pueblo de Dios
Bible de Jérusalem
N.J.B.
New American Bible
La Bible des Peuples
King James Bible
Le Sainte Bible Fillion
Douai-Rheims
Catholic Public Domain Bible
Revised Standard Version Catholic Edition
Biblia Sagrada Católica
Biblia Maria
Einheitsübersetzung
Menge Bibel
Pattloch Bibel
Káldi-Neovulgáta
Septuaginta - Nestle-Aland
Modern Greek Bible
Modern Hebrew Bible
Stuttgartensia - Delitzsch
Miqra 'al pi ha-Mesorah
Smith Van Dyke
Hrvatska Biblija
Tysiąclecia
Библия Синодальный перевод
Біблія
Peshitta
Cambia Bibbia
Bibbia C.E.I. 1974
Bibbia C.E.I. 2008
Bibbia Martini
Sacra Bibbia Ricciotti
La Sacra Bibbia Tintori
La Sacra Bibbia (Giubileo)
La Bibbia in Volgare
Sacra Bibbia Garofalo
Bibbia Diodati
Bibbia Vulgata Clementina
Nova Vulgata
Sacra Biblia
El libro del Pueblo de Dios
Bible de Jérusalem
N.J.B.
New American Bible
La Bible des Peuples
King James Bible
Le Sainte Bible Fillion
Douai-Rheims
Catholic Public Domain Bible
Revised Standard Version Catholic Edition
Biblia Sagrada Católica
Biblia Maria
Einheitsübersetzung
Menge Bibel
Pattloch Bibel
Káldi-Neovulgáta
Septuaginta - Nestle-Aland
Modern Greek Bible
Modern Hebrew Bible
Stuttgartensia - Delitzsch
Miqra 'al pi ha-Mesorah
Smith Van Dyke
Hrvatska Biblija
Tysiąclecia
Библия Синодальный перевод
Біблія
Peshitta
1
ܒܪܝܫ ܡܠܟܘܬܗ ܕܝܘܝܩܝܡ ܒܪ ܝܘܫܝܐ ܡܠܟܐ ܕܝܗܘܕܐ ܗܘܐ ܦܬܓܡܐ ܗܢܐ ܥܠ ܐܪܡܝܐ ܡܢ ܩܕܡ ܡܪܝܐ ܘܐܡܪ
2
ܗܟܢܐ ܐܡܪ ܡܪܝܐ ܩܘܡ ܒܕܪܬܐ ܕܒܝܬܗ ܕܡܪܝܐ ܘܐܡܪ ܠܟܠܗܝܢ ܩܘܪ̈ܝܐ ܕܝܗܘܕܐ ܕܐܬܝܢ ܠܡܣܓܕ ܒܒܝܬܗ ܕܡܪܝܐ ܟܘܠܗܘܢ ܦܬ̈ܓܡܐ ܕܦܩܕܬܟ ܠܡܐܡܪ ܠܗܘܢ ܠܐ ܬܒܨܪ ܐܦ ܠܐ ܚܕܐ ܡܠܐ
3
ܛܟ ܢܫܡܥܘܢ ܘܢܬܘܒܘܢ ܓܒܪ ܡܢ ܐܘܪܚܗ ܒܝܫܬܐ ܘܐܫܠܐ ܡܢ ܒܝܫܬܐ ܕܐܬܚܫܒܬ ܠܡܥܒܕ ܠܗܘܢ ܡܛܠ ܒܝܫܘܬܐ ܕܥܒ̈ܕܝܗܘܢ
4
ܘܐܡܪ ܠܗܘܢ ܗܟܢܐ ܐܡܪ ܡܪܝܐ ܐܠܐ ܬܫܡܥܘܢܢܝ ܘܬܗܠܟܘܢ ܒܢܡܘܣܝ ܕܝܗܒܬ ܩܕܡܝܟܘܢ
5
ܘܬܫܡܥܘܢ ܠܦܬ̈ܓܡܐ ܕܥܒ̈ܕܝ ܢܒ̈ܝܐ ܕܐܢܐ ܡܫܕܪ ܠܘܬܟܘܢ ܩܕܡܬ ܟܠܝܘܡ ܘܫܕܪܬ ܘܠܐ ܫܡܥܬܘܢ
6
ܐܥܒܕܝܘܗܝ ܠܒܝܬܐ ܗܢܐ ܐܝܟ ܫܝܠܘ ܘܠܩܪܝܬܐ ܗܕܐ ܐܬܠ ܠܠܘܛܬܐ ܠܟܠܗܘܢ ܥܡ̈ܡܐ ܕܐܪܥܐ
7
ܘܫܡܥܘ ܟܗ̈ܢܐ ܘܢܒ̈ܝܐ ܕܓ̈ܠܐ ܘܟܠܗ ܥܡܐ ܠܐܪܡܝܐ ܢܒܝܐ ܟܕ ܡܡܠܠ ܦܬ̈ܓܡܐ ܗܠܝܢ ܒܒܝܬܗ ܕܡܪܝܐ
8
ܘܟܕ ܫܠܡ ܐܪܡܝܐ ܠܡܐܡܪ ܟܠ ܡܕܡ ܕܦܩܕܗ ܡܪܝܐ ܠܡܐܡܪ ܠܟܠܗ ܥܡܐ ܐܚܕܘܗܝ ܟܗ̈ܢܐ ܘܢܒ̈ܝܐ ܕܓ̈ܠܐ ܘܟܠܗ ܥܡܐ ܘܐܡܪܘ ܢܬܩܛܠ
9
ܕܐܬܢܒܝ ܒܫܡܗ ܕܡܪܝܐ ܘܐܡܪ ܕܐܝܟ ܫܝܠܘ ܢܗܘܐ ܒܝܬܐ ܗܢܐ ܘܩܪܝܬܐ ܗܕܐ ܬܚܪܒ ܡܢ ܒܠܝ ܕܝܬܒ ܘܐܬܟܢܫܘ ܟܠܗ ܥܡܐ ܥܠ ܐܪܡܝܐ ܒܒܝܬܐ ܕܡܪܝܐ
10
ܘܫܡܥܘ ܪ̈ܘܪܒܢܐ ܕܝܗܘܕܐ ܦܬ̈ܓܡܐ ܗܠܝܢ ܘܣܠܩܘ ܡܢ ܒܝܬ ܡܠܟܐ ܠܒܝܬܗ ܕܡܪܝܐ ܘܝܬܒܘ ܒܡܥܠܢܐ ܕܬܪܥܐ ܚܕܬܐ ܕܒܝܬܗ ܕܡܪܝܐ
11
ܘܐܡܪܘ ܟܗ̈ܢܐ ܘܢܒ̈ܝܐ ܕ̈ܓܠܐ ܠܪܘܪܒܢܐ ܘܠܟܠܗ ܥܡܐ ܠܡܐܡܪ ܕܝܢܐ ܕܡܘܬܐ ܚܝܒ ܓܒܪܐ ܗܢܐ ܕܐܬܢܒܝ ܥܠ ܩܪܝܬܐ ܗܕܐ ܘܥܠ ܥܡܘܪ̈ܝܗ̇ ܐܝܟ ܡܕܡ ܕܫܡܥܬܘܢ ܒܐ̈ܕܢܝܟܘܢ
12
ܘܐܡܪ ܐܪܡܝܐ ܠܟܠܗܘܢ ܪ̈ܘܪܒܢܐ ܘܠܟܠܗ ܥܡܐ ܡܪܝܐ ܗܘ ܫܕܪܢܝ ܠܡܬܢܒܝܘ ܥܠ ܒܝܬܐ ܗܢܐ ܘܥܠ ܩܪܝܬܐ ܗܕܐ ܟܠܗܘܢ ܦܬ̈ܓܡܐ ܕܫܡܥܬܘܢ
13
ܘܗܫܐ ܐܛܐܒܘ ܐܘܪ̈ܚܬܟܘܢ ܘܥܒ̈ܕܝܟܘܢ ܘܫܡܥܘ ܒܩܠܗ ܕܡܪܝܐ ܐܠܗܟܘܢ ܘܢܬܬܢܝܚ ܡܪܝܐ ܡܢ ܒܝܫܬܐ ܕܐܡܪ ܥܠܝܟܘܢ
14
ܘܐܢܐ ܗܐ ܒܐ̈ܝܕܝܟܘܢ ܐܢܐ ܥܒܕܘ ܠܝ ܐܝܟ ܕܛܒ ܘܐܝܟ ܕܫܦܝܪ ܒܥܝܢ̈ܝܟܘܢ
15
ܒܪܡ ܡܕܥ ܬܕܥܘܢ ܕܐܢ ܩܛܠܝܢ ܐܢܬܘܢ ܠܝ ܕܡܐ ܗܘ ܙܟܝܐ ܚܫܒܝܢ ܐܢܬܘܢ ܥܠܝܟܘܢ ܘܥܠ ܩܪܝܬܐ ܗܕܐ ܘܥܠ ܥܡܘܪ̈ܝܗ̇ ܡܛܠ ܕܒܩܘܫܬܐ ܗܘ ܫܕܪܢܝ ܡܪܝܐ ܥܠܝܟܘܢ ܕܐܡܪ ܒܐ̈ܕܢܝܟܘܢ ܟܠܗܘܢ ܦܬ̈ܓܡܐ ܗܠܝܢ
16
ܘܐܡܪܘ ܪ̈ܘܪܒܢܐ ܘܟܠܗ ܥܡܐ ܠܟܗ̈ܢܐ ܘܠܢܒ̈ܝܐ ܕܓ̈ܠܐ ܠܐ ܚܝܒ ܓܒܪܐ ܗܢܐ ܡܘܬܐ ܡܛܠ ܕܒܫܡܗ ܗܘ ܕܡܪܝܐ ܐܠܗܢ ܐܡܪ ܠܢ
17
ܘܩܡܘ ܓܒܪ̈ܐ ܡܢ ܣܒ̈ܐ ܕܐܪܥܐ ܘܐܡܪܘ ܠܟܠܗ ܟܢܫܐ ܕܥܡܐ
18
ܡܝܟܐ ܡܐܪܫܝܐ ܐܬܢܒܝ ܗܘܐ ܒܝ̈ܘܡܘܗܝ ܕܚܙܩܝܐ ܡܠܟܐ ܕܝܗܘܕܐ ܘܐܡܪ ܠܟܘܠܗ ܥܡܐ ܕܝܗܘܕܐ ܗܟܢܐ ܐܡܪ ܡܪܝܐ ܨܒܐܘܬ ܨܗܝܘܢ ܚܩܠܐ ܬܬܕܒܪ ܘܐܘܪܫܠܡ ܚܪܒܬܐ ܬܗܘܐ ܘܛܘܪ ܒܝܬܐ ܠܒܝܬ ܥܒܐ
19
ܕܠܡܐ ܡܩܛܠ ܩܛܠܗ ܗܘܐ ܚܙܩܝܐ ܡܠܟܐ ܕܝܗܘܕܐ ܘܟܠܗ ܝܗܘܕܐ ܐܠܐ ܕܚܠܘ ܡܢ ܡܪܝܐ ܘܨܠܝܘ ܩܕܡܘܗܝ ܘܐܬܬܢܝܚ ܡܪܝܐ ܡܢ ܒܝܫܬܐ ܕܐܡܪ ܥܠܝܗܘܢ ܘܚܢܢ ܕܝܢ ܒܥܝܢ ܚܢܢ ܠܡܥܒܕ ܒܝܫܬܐ ܪܒܬܐ ܥܠ ܢܦܫܬ̈ܢ
20
ܘܐܦ ܓܒܪܐ ܐܝܬ ܗܘܐ ܕܡܬܢܒܐ ܒܫܡܗ ܕܡܪܝܐ ܐܘܪܝܐ ܒܪ ܫܡܥܝܐ ܡܢ ܩܘܪܝܬ ܢܥܪܝܢ ܘܐܬܢܒܝ ܥܠ ܩܪܝܬܐ ܗܕܐ ܘܥܠ ܐܪܥܐ ܗܕܐ ܐܝܟ ܟܠܗܘܢ ܦܬ̈ܓܡܘܗܝ ܕܐܪܡܝܐ
21
ܘܫܡܥ ܡܠܟܐ ܝܘܝܩܝܡ ܘܟܠܗܘܢ ܥܒ̈ܕܘܗܝ ܘܟܘܠܗܘܢ ܪ̈ܘܪܒܢܘܗܝ ܦܬ̈ܓܡܘܗܝ ܘܒܥܐ ܡܠܟܐ ܠܡܩܛܠܗ ܘܫܡܥ ܐܘܪܝܐ ܘܕܚܠ ܘܥܪܩ ܘܐܙܠ ܠܡܨܪܝܢ
22
ܘܫܕܪ ܡܠܟܐ ܝܘܝܩܝܡ ܠܐܢܫܐ ܡܨܪ̈ܝܐ ܠܐܠܝܬܢ ܒܪ ܥܒܟܘܪ ܘܐܢܫܐ ܥܡܗ ܠܡܨܪܝܢ
23
ܘܐܦܩܘܗܝ ܠܐܘܪܝܐ ܡܢ ܡܨܪܝܢ ܘܐܝܬܝܘܗܝ ܠܘܬ ܡܠܟܐ ܝܘܝܩܝܡ ܘܩܛܠܗ ܒܚܪܒܐ ܘܐܪܡܝ ܫܠܕܗ ܥܠ ܩܒܪ̈ܐ ܕܒܢ̈ܝ ܥܡܐ
24
ܒܪܡ ܐܝܕܗ ܕܐܚܝܩܡ ܒܪ ܫܦܢ ܗܘܬ ܥܠ ܐܪܡܝܐ ܕܠܐ ܢܫܠܡܝܘܗܝ ܒܐܝܕܐ ܕܥܡܐ ܠܡܩܛܠܗ
Cerca
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
Gen
Es
Lv
Nm
Dt
Gs
Gdc
Rt
1Sam
2Sam
1Re
2Re
1Cr
2Cr
Esd
Ne
Tb
Gdt
Est
1Mac
2Mac
Gb
Sal
pr
Qo
Ct
Sap
Sir
Is
Ger
Lam
Bar
Ez
Dn
Os
Gl
Am
Abd
Gn
Mi
Na
Ab
Sof
Ag
Zc
Ml
Altre sezioni del sito
Dizionario Teologico
Scritti dei primi cristiani
Padri apostolici
Padri del deserto
Padri esicasti
Padri della Chiesa
Spiritualità Cristiana
Testi Apocrifi
Altri argomenti
Utility
Estrattore di testo da immagini (OCR)
Confronta testi