SCRUTATIO
BIBLES
BIBBIA C.E.I. 1974 (IT)
BIBBIA C.E.I. 2008 (IT)
BIBBIA MARTINI (IT)
SACRA BIBBIA RICCIOTTI (IT)
LA SACRA BIBBIA TINTORI (IT)
LA SACRA BIBBIA (GIUBILEO) (IT)
LA BIBBIA IN VOLGARE (VOL)
SACRA BIBBIA GAROFALO (IT)
BIBBIA DIODATI (IT)
BIBBIA VULGATA CLEMENTINA (LA)
NOVA VULGATA (LA)
SACRA BIBLIA (ES)
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS (ES)
BIBLE DE JéRUSALEM (FR)
N.J.B. (EN)
NEW AMERICAN BIBLE (EN)
LA BIBLE DES PEUPLES (FR)
KING JAMES BIBLE (EN)
LE SAINTE BIBLE FILLION (FR)
DOUAI-RHEIMS (EN)
CATHOLIC PUBLIC DOMAIN BIBLE (EN)
REVISED STANDARD VERSION CATHOLIC EDITION (EN)
BIBLIA SAGRADA CATóLICA (PT)
BIBLIA MARIA (PT)
EINHEITSüBERSETZUNG (DE)
MENGE BIBEL (DE)
PATTLOCH BIBEL (DE)
KáLDI-NEOVULGáTA (HU)
SEPTUAGINTA - NESTLE-ALAND (EL)
MODERN GREEK BIBLE (EL)
MODERN HEBREW BIBLE (HE)
STUTTGARTENSIA - DELITZSCH (HE)
MIQRA 'AL PI HA-MESORAH (HE)
SMITH VAN DYKE (AR)
HRVATSKA BIBLIJA (HR)
TYSIąCLECIA (PL)
Библия Синодальный перевод (RU)
Біблія (UA)
PESHITTA (SYR)
BIBLIOTECA (IT)
DIZIONARIO TEOLOGICO
PATRISTICA
ALTRI AUTORI
ALTRO
SCRUTATIO
Sabato, 4 luglio 2026 - Sant´Elisabetta di Portogallo (
Letture di oggi
)
Home
Peshitta
Geremia ܐܪܡܝܐ 49
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
Gen
Es
Lv
Nm
Dt
Gs
Gdc
Rt
1Sam
2Sam
1Re
2Re
1Cr
2Cr
Esd
Ne
Tb
Gdt
Est
1Mac
2Mac
Gb
Sal
pr
Qo
Ct
Sap
Sir
Is
Ger
Lam
Bar
Ez
Dn
Os
Gl
Am
Abd
Gn
Mi
Na
Ab
Sof
Ag
Zc
Ml
💾 Salva/Save
📂 Carica/Load
🗑️ Cancella/Clear
⬇️ HTML
⬇️ Word
⬇️ TXT
Segnalibro
Cerca
Confronta con un'altra Bibbia
Bibbia C.E.I. 1974
Bibbia C.E.I. 2008
Bibbia Martini
Sacra Bibbia Ricciotti
La Sacra Bibbia Tintori
La Sacra Bibbia (Giubileo)
La Bibbia in Volgare
Sacra Bibbia Garofalo
Bibbia Diodati
Bibbia Vulgata Clementina
Nova Vulgata
Sacra Biblia
El libro del Pueblo de Dios
Bible de Jérusalem
N.J.B.
New American Bible
La Bible des Peuples
King James Bible
Le Sainte Bible Fillion
Douai-Rheims
Catholic Public Domain Bible
Revised Standard Version Catholic Edition
Biblia Sagrada Católica
Biblia Maria
Einheitsübersetzung
Menge Bibel
Pattloch Bibel
Káldi-Neovulgáta
Septuaginta - Nestle-Aland
Modern Greek Bible
Modern Hebrew Bible
Stuttgartensia - Delitzsch
Miqra 'al pi ha-Mesorah
Smith Van Dyke
Hrvatska Biblija
Tysiąclecia
Библия Синодальный перевод
Біблія
Peshitta
Cambia Bibbia
Bibbia C.E.I. 1974
Bibbia C.E.I. 2008
Bibbia Martini
Sacra Bibbia Ricciotti
La Sacra Bibbia Tintori
La Sacra Bibbia (Giubileo)
La Bibbia in Volgare
Sacra Bibbia Garofalo
Bibbia Diodati
Bibbia Vulgata Clementina
Nova Vulgata
Sacra Biblia
El libro del Pueblo de Dios
Bible de Jérusalem
N.J.B.
New American Bible
La Bible des Peuples
King James Bible
Le Sainte Bible Fillion
Douai-Rheims
Catholic Public Domain Bible
Revised Standard Version Catholic Edition
Biblia Sagrada Católica
Biblia Maria
Einheitsübersetzung
Menge Bibel
Pattloch Bibel
Káldi-Neovulgáta
Septuaginta - Nestle-Aland
Modern Greek Bible
Modern Hebrew Bible
Stuttgartensia - Delitzsch
Miqra 'al pi ha-Mesorah
Smith Van Dyke
Hrvatska Biblija
Tysiąclecia
Библия Синодальный перевод
Біблія
Peshitta
0
ܥܠ ܒܢܝ̈ ܥܡܘܢ
1
ܗܟܢܐ ܐܡܪ ܡܪܝܐ ܒ̈ܢܝܐ ܠܝܬ ܠܐܝܣܪܝܠ ܐܘ ܝܪ̈ܘܬܐ ܠܝܬ ܠܗ ܡܛܠ ܡܢܐ ܝܪܬ ܡܠܟܘܡ ܠܓܕ ܘܥܡܗ ܒܩܘܪ̈ܝܗ ܝܬܒ
2
ܡܛܠ ܗܢܐ ܗܐ ܝܘܡ̈ܬܐ ܐܬܝܢ ܐܡܪ ܡܪܝܐ ܘܐܫܡܥ ܥܠ ܪܒܬ ܕܒܢ̈ܝ ܥܡܘܢ ܩܠܐ ܕܩܪܒܐ ܘܬܗܘܐ ܠܬܠܐ ܚܪܒܐ ܘܟܦܪ̈ܘܢܝܗ̇ ܒܢܘܪܐ ܢܐܩܕܘܢ ܘܢܐܪܬ ܐܝܣܪܝܠ ܠܝܪ̈ܘܬܘܗܝ ܐܡܪ ܡܪܝܐ
3
ܬܝܠܠ ܚܫܒܘܢ ܡܛܠ ܕܐܬܬܒܪܬ ܥܝ ܒܓܢܘ ܟܦܪ̈ܘܢܝܗ̇ ܕܪܒܬ ܐܬܟܒܢܘ ܣܩ̈ܐ ܐܪܩܕܘ ܘܐܬܟܬܫܘ ܒܚ̈ܕܕܐ ܡܛܠ ܕܡܠܟܘܡ ܢܐܙܠ ܒܫܒܝܬܐ ܘܟܘܡܪ̈ܘܗܝ ܘܪ̈ܘܪܒܢܘܗܝ ܐܟܚܕܐ ܐܡܪ ܡܪܝܐ
4
ܡܢܐ ܡܫܬܒܚܬܝ ܒܥܘ̈ܡܩܝܟܝ ܘܬܟܝܠܬܝ ܥܠ ܐܘ̈ܠܘܢܝܟܝ ܒܪܬܐ ܚܒܝܒܬܐ ܕܬܟܝܠܐ ܥܠ ܓܙܝ̈ܗ̇ ܘܐܡܪܐ ܡܢܘ ܢܐܬܐ ܥܠܝ
5
ܗܐ ܡܝܬܐ ܐܢܐ ܥܠܝܟܝ ܕܚܠܬܐ ܡܢ ܟܠܗܘܢ ܚܕܪ̈ܝܟܝ ܐܡܪ ܡܪܝܐ ܚܝܠܬܢܐ ܘܐܒܕܪ ܐܢܘܢ ܓܒܪ ܠܓܒܗ ܘܠܝܬ ܕܡܟܢܫ ܠܡܒܕܪܐ
6
ܘܒܬܪܟܢ ܐܗܦܟ ܫܒܝܬܐ ܕܒܢ̈ܝ ܥܡܘܢ ܐܡܪ ܡܪܝܐ
7
ܗܟܢܐ ܐܡܪ ܡܪܝܐ ܚܝܠܬܢܐ ܠܝܬ ܬܘܒ ܚܟܡܬܐ ܒܬܝܡܢ ܐܒܕ ܡܠܟܐ ܡܢ ܣ̈ܟܘܠܬܢܐ ܐܫܬܩܠܬ ܚܟܡܬܗܘܢ
8
ܥܪܩܘ ܘܐܬܗܦܟܘ ܘܥܡܩܘ ܠܡܬܒ ܥܡܘܪ̈ܐ ܕܕܪܢ ܡܛܘܠ ܕܬܒܪܗ ܕܥܣܘ ܐܝܬܝܬ ܥܠܘܗܝ ܙܒܢܐ ܕܦܘܩܕܢܗ ܐܡܪ ܡܪܝܐ
9
ܐܢ ܩ̈ܛܘܦܐ ܐܬܘ ܥܠܝܟ ܠܐ ܫܒܩܝܢ ܗܘܘ ܒܘܥܪܐ ܘܐܢ ܓܢ̈ܒܐ ܒܠܠܝܐ ܚܒܠܘ ܐܝܟ ܕܨܒܘ
10
ܐܢܐ ܓܝܪ ܒܨܝܬ ܠܥܣܘ ܘܓܠܝܬ ܡܣܬܪ̈ܬܗ ܘܐܬܛܫܝ ܘܠܐ ܐܫܬܟܚ ܘܐܬܒܕܪ ܙܪܥܗ ܘܐܚ̈ܘܗܝ ܘܫܒ̈ܒܘܗܝ ܘܠܝܬ ܐܢܘܢ
11
ܫܒܘܩ ܝܬܡ̈ܝܟ ܐܢܐ ܐܚܐ ܘܐܪ̈ܡܠܬܟ ܥܠܝ ܢܬ̈ܬܟܠܢ
12
ܡܛܠ ܕܗܟܢܐ ܐܡܪ ܡܪܝܐ ܗܐ ܕܠܐ ܙܕܩ ܗܘܐ ܠܗܘܢ ܠܡܫܬܐ ܟܣܐ ܐܫܬܝܘ ܘܐܢܬ ܣܒܪܬ ܕܬܙܟܐ ܠܐ ܬܙܟܐ ܐܠܐ ܐܦ ܐܢܬ ܬܫܬܐ ܟܣܐ
13
ܡܛܠ ܕܒܝ ܐܝܡܝܬ ܐܡܪ ܡܪܝܐ ܕܠܬܡܗܐ ܘܠܚܘܪܒܐ ܘܠܚܣܕܐ ܘܠܠܘܛܬܐ ܬܗܘܐ ܒܘܨܪ ܘܟܠܗܝܢ ܩܘܪ̈ܝܗ̇ ܠܚܘܪܒܐ ܢܗ̈ܘܝܢ ܠܥܠܡ
14
ܛܒܐ ܫܡܥܬ ܡܢ ܩܕܡ ܡܪܝܐ ܘܐܝܙܓܕܐ ܠܥܡ̈ܡܐ ܐܫܬܠܚ ܩܘܡܘ ܢܣܩ ܥܠܝܗ̇ ܠܩܪܒܐ
15
ܡܛܠ ܕܗܐ ܙܥܘܪܐ ܝܗܒܬܟ ܒܥܡ̈ܡܐ ܘܫܝܛܐ ܒܝܬ ܒܢ̈ܝ ܐܢܫܐ
16
ܥܘܠܟ ܐܛܥܝܟ ܘܫܘܒܗܪܗ ܕܠܒܟ ܕܫܪܐ ܒܫܩܝܦܐ ܕܟܐܦܐ ܘܐܚܝܕ ܒܪܘܡܐ ܕܪܡܬܐ ܘܐܡܪ ܒܠܒܗ ܡܢܘ ܢܚܬܢܝ ܠܐܪܥܐ ܐܢ ܒܝܬ ܟܘ̈ܟܒܐ ܬܣܝܡ ܩܢܟ ܘܐܢ ܬܪܝܡ ܐܝܟ ܢܫܪܐ ܩܢܟ ܡܢ ܬܡܢ ܐܚܬܟ ܐܡܪ ܡܪܝܐ
17
ܘܬܗܘܐ ܐܕܘܡ ܠܚܘܪܒܐ ܘܟܠ ܕܢܥܒܪ ܥܠܝܗ̇ ܢܬܡܗ ܘܢܫܪܩ ܥܠ ܟܠܗܝܢ ܡ̈ܚܘܬܗ̇
18
ܘܬܬܗܦܟ ܐܝܟ ܕܗܦܟ ܐܠܗܐ ܠܣܕܘܡ ܘܠܥܡܘܪܐ ܐܡܪ ܡܪܝܐ ܠܐ ܢܬܒ ܬܡܢ ܓܒܪ ܘܠܐ ܢܥܡܪ ܬܡܢ ܒܪ ܐܢܫ
19
ܗܐ ܐܝܟ ܐܪܝܐ ܢܣܩ ܡܢ ܥܘܫܢܐ ܕܝܘܪܕܢܢ ܠܕܝܪܐ ܕܐܬܢ ܘܒܥܓܠ ܐܪܕܘܦ ܐܢܘܢ ܡܢܗ̇ ܘܓܕܘ̈ܕܐ ܥܠܝܗ̇ ܐܦܩܘܕ ܡܢܘ ܓܝܪ ܐܟܘܬܝ ܐܘ ܡܢܘ ܢܣܗܕܢܝ ܐܘ ܐܝܢܘ ܪܥܝܐ ܕܢܩܘܡ ܩܕܡܝ
20
ܡܛܠ ܗܢܐ ܫܡܥܘ ܬܪܥܝܬܗ ܕܡܪܝܐ ܕܐܬܪܥܝ ܥܠ ܐܕܘܡ ܘܡܚܫܒܬܗ ܕܐܬܚܫܒ ܥܠ ܝܬ̈ܒܝ ܬܝܡܢ ܕܢܓܪܘܢ ܐܢܘܢ ܒܨܝܪ̈ܐ ܕܥܢܐ ܘܢܨܕܘܢ ܥܠܝܗܘܢ ܕܝܪܗܘܢ
21
ܡܢ ܩܠܐ ܕܡܦܘܠܬܗܘܢ ܙܥܬ ܐܪܥܐ ܐܝܠܠܬܗ̇ ܡܢ ܝܡܐ ܕܣܘܦ ܐܫܬܡܥ ܩܠܗ̇
22
ܗܐ ܐܝܟ ܢܫܪܐ ܢܣܩ ܘܢܛܘܣ ܘܢܦܪܘܣ ܓܦ̈ܘܗܝ ܥܠ ܒܘܨܪ ܘܢܗܘܐ ܠܒܗܘܢ ܕܓܢܒܪ̈ܝ ܐܕܘܡ ܒܝܘܡܐ ܗ̇ܘ ܐܝܟ ܠܒܐ ܕܐܢܬܬܐ ܕܡܚܒܠܐ ܠܡܐܠܕ
23
ܒܗܬܬ ܚܡܬ ܘܪܦܕ ܡܛܘܠ ܕܫܡܘܥܬܐ ܒܝܫܬܐ ܫܡܥܘ ܘܐܬܬܒܪܘ ܒܝܡܐ ܕܚܠܬܗ̇ ܘܢܝܚܐ ܠܐ ܐܫܟܚܬ
24
ܐܬܪܦܝܬ ܕܪܡܣܘܩ ܘܐܬܦܢܝܬ ܠܡܥܪܩ ܘܐܪܬܝܬܐ ܐܚܕܗ̇ ܘܥܩܬܐ ܘܚ̈ܒܠܐ ܐܚܕܘܗ̇ ܐܝܟ ܕܝܠܕܬܐ
25
ܐܝܟܢܐ ܠܐ ܐܫܬܒܩܬ ܩܪܝܬܐ ܕܬܫܒܘܚܬܐ ܩܪܝܬܐ ܕܚܕܘܬܐ
26
ܡܛܠ ܗܢܐ ܢܦܠܘܢ ܓܕܘ̈ܕܝܗ̇ ܒܫܘ̈ܩܝܗ̇ ܘܟܠܗܘܢ ܓܒܪ̈ܝܗ̇ ܩܪ̈ܒܬܢܐ ܢܫܬܬܩܘܢ ܒܝܘܡܐ ܗ̇ܘ ܐܡܪ ܡܪܝܐ ܚܝܠܬܢܐ
27
ܐܫܒܘܩ ܢܘܪܐ ܒܫ̈ܘܩܝܗ̇ ܕܕܪܡܣܘܩ ܘܬܐܟܘܠ ܣܚܪ̈ܬܗ̇ ܕܒܪܗܕܕ
28
ܗܟܢܐ ܐܡܪ ܡܪܝܐ ܩܘܡܘ ܣܩܘ ܥܠ ܩܕܪ ܘܒܘܙܘ ܠܒܢ̈ܝ ܡܕܢܚܐ
29
ܡܫ̈ܟܢܝܗܘܢ ܘܥܢܗܘܢ ܢܣܒܘܢ ܘܝܪ̈ܝܥܬܗܘܢ ܘܟܠܗܘܢ ܡܐ̈ܢܝܗܘܢ ܘܓܡ̈ܠܝܗܘܢ ܢܕܒܪܘܢ ܠܗܘܢ ܘܢܩܪܘܢ ܥܠܝܗܘܢ ܡܓܪ̈ܝܢܐ ܡܢ ܚ̈ܕܪܝܗܘܢ
30
ܥܪܩܘ ܘܢܕܘ ܘܥܡܩܘ ܠܡܬܒ ܝ̈ܬܒܝ ܚܨܘܪ ܐܡܪ ܡܪܝܐ ܡܛܠ ܕܐܬܡܠܟ ܥܠܝܗܘܢ ܢܒܘܟܕܢܨܪ ܡܠܟܐ ܕܒܒܠ ܘܐܬܚܫܒ ܥܠܝܗܘܢ ܡܚܫܒܬܐ ܘܐܡܪ
31
ܩܘܡܘ ܣܩܘ ܥܠ ܥܡܐ ܟܗܝܢܐ ܕܝܬܒ ܒܫܠܝܐ ܐܡܪ ܡܪܝܐ ܕܠܐ ܬܪ̈ܥܐ ܘܠܐ ܣܘܟܪ̈ܐ ܠܗ ܘܒܠܚܘܕܘܗܝ ܝܬܒ
32
ܘܢܗ̈ܘܝܢ ܓܡ̈ܠܝܗܘܢ ܠܒܙܬܐ ܘܣܘܓܐܬ ܩܢܝܢܗܘܢ ܠܕܒܪܬܐ ܘܐܕܪܐ ܐܢܘܢ ܒܟܠ ܪܘܚ ܒܝܬ ܩܨܝ̈ܨܝ ܦܐܬܐ ܘܡܢ ܟܠܗܘܢ ܥܒܪ̈ܝܗܘܢ ܐܝܬܐ ܬܒܪܗܘܢ ܐܡܪ ܡܪܝܐ
33
ܘܬܗܘܐ ܚܨܘܪ ܡܥܡܪܐ ܠܝܪ̈ܘܪܐ ܘܚܘܪܒܐ ܥܕܡܐ ܠܥܠܡ ܠܐ ܢܬܒ ܬܡܢ ܓܒܪ ܘܠܐ ܢܥܡܪ ܬܡܢ ܒܪ ܐܢܫ
34
ܦܬܓܡܗ ܕܡܪܝܐ ܕܗܘܐ ܥܠ ܐܪܡܝܐ ܢܒܝܐ ܕܢܬܢܒܐ ܥܠ ܥܝܠܡ ܒܪܝܫ ܡܠܟܘܬܗ ܕܨܕܩܝܐ ܡܠܟܐ ܕܝܗܘܕܐ
35
ܗܟܢܐ ܐܡܪ ܡܪܝܐ ܚܝܠܬܢܐ ܗܐ ܬܒܪ ܐܢܐ ܩܫܬܗ ܕܥܝܠܡ ܪܝܫ ܓܢܒܪܘܬܗܘܢ
36
ܘܐܝܬܐ ܥܠ ܥܝܠܡ ܐܪ̈ܒܥ ܪ̈ܘܚܐ ܡܢ ܐܪ̈ܒܥ ܙܘܝ̈ܬ ܫܡܝܐ ܘܐܒܕܪ ܐܢܘܢ ܒܟܠܗܝܢ ܪ̈ܘܚܬܐ ܗܠܝܢ ܘܠܐ ܢܗܘܐ ܥܡܐ ܕܠܐ ܢܗܘܘܢ ܬܡܢ ܡܒܕܪ̈ܐ ܕܥܝܠܡ
37
ܘܐܬܒܪ ܠܥܝܠܡ ܩܕܡ ܒ̈ܥܠܕܒܒܝܗܘܢ ܘܩܕܡ ܐܝܠܝܢ ܕܒܥܝܢ ܢܦܫܗܘܢ ܘܐܝܬܐ ܥܠܝܗܘܢ ܒܝܫܬܐ ܚܡܬܐ ܕܪܘܓܙܝ ܐܡܪ ܡܪܝܐ ܘܐܫܕܪ ܒܗܘܢ ܚܪܒܐ ܥܕܡܐ ܕܐܓܡܪ ܐܢܘܢ
38
ܘܐܪܡܐ ܟܘܪܣܝ ܒܥܝܠܡ ܘܐܘܒܕ ܡܢ ܬܡܢ ܡ̈ܠܟܐ ܘܫ̈ܠܝܛܢܐ ܐܡܪ ܡܪܝܐ
39
ܘܒܐܚܪܝܬ ܝܘܡ̈ܬܐ ܐܗܦܟ ܫܒܝܬܗ̇ ܕܥܝܠܡ ܐܡܪ ܡܪܝܐ
Cerca
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
Gen
Es
Lv
Nm
Dt
Gs
Gdc
Rt
1Sam
2Sam
1Re
2Re
1Cr
2Cr
Esd
Ne
Tb
Gdt
Est
1Mac
2Mac
Gb
Sal
pr
Qo
Ct
Sap
Sir
Is
Ger
Lam
Bar
Ez
Dn
Os
Gl
Am
Abd
Gn
Mi
Na
Ab
Sof
Ag
Zc
Ml
Altre sezioni del sito
Dizionario Teologico
Scritti dei primi cristiani
Padri apostolici
Padri del deserto
Padri esicasti
Padri della Chiesa
Spiritualità Cristiana
Testi Apocrifi
Altri argomenti
Utility
Estrattore di testo da immagini (OCR)
Confronta testi