SCRUTATIO
BIBLES
BIBBIA C.E.I. 1974 (IT)
BIBBIA C.E.I. 2008 (IT)
BIBBIA MARTINI (IT)
SACRA BIBBIA RICCIOTTI (IT)
LA SACRA BIBBIA TINTORI (IT)
LA SACRA BIBBIA (GIUBILEO) (IT)
LA BIBBIA IN VOLGARE (VOL)
SACRA BIBBIA GAROFALO (IT)
BIBBIA DIODATI (IT)
BIBBIA VULGATA CLEMENTINA (LA)
NOVA VULGATA (LA)
SACRA BIBLIA (ES)
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS (ES)
BIBLE DE JéRUSALEM (FR)
N.J.B. (EN)
NEW AMERICAN BIBLE (EN)
LA BIBLE DES PEUPLES (FR)
KING JAMES BIBLE (EN)
LE SAINTE BIBLE FILLION (FR)
DOUAI-RHEIMS (EN)
CATHOLIC PUBLIC DOMAIN BIBLE (EN)
REVISED STANDARD VERSION CATHOLIC EDITION (EN)
BIBLIA SAGRADA CATóLICA (PT)
BIBLIA MARIA (PT)
EINHEITSüBERSETZUNG (DE)
MENGE BIBEL (DE)
PATTLOCH BIBEL (DE)
KáLDI-NEOVULGáTA (HU)
SEPTUAGINTA - NESTLE-ALAND (EL)
MODERN GREEK BIBLE (EL)
MODERN HEBREW BIBLE (HE)
STUTTGARTENSIA - DELITZSCH (HE)
MIQRA 'AL PI HA-MESORAH (HE)
SMITH VAN DYKE (AR)
HRVATSKA BIBLIJA (HR)
TYSIąCLECIA (PL)
Библия Синодальный перевод (RU)
Біблія (UA)
PESHITTA (SYR)
BIBLIOTECA (IT)
DIZIONARIO TEOLOGICO
PATRISTICA
ALTRI AUTORI
ALTRO
SCRUTATIO
Domenica, 5 luglio 2026 - Sant´Elisabetta di Portogallo (
Letture di oggi
)
Home
Peshitta
Geremia ܐܪܡܝܐ 13
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
Gen
Es
Lv
Nm
Dt
Gs
Gdc
Rt
1Sam
2Sam
1Re
2Re
1Cr
2Cr
Esd
Ne
Tb
Gdt
Est
1Mac
2Mac
Gb
Sal
pr
Qo
Ct
Sap
Sir
Is
Ger
Lam
Bar
Ez
Dn
Os
Gl
Am
Abd
Gn
Mi
Na
Ab
Sof
Ag
Zc
Ml
💾 Salva/Save
📂 Carica/Load
🗑️ Cancella/Clear
⬇️ HTML
⬇️ Word
⬇️ TXT
Segnalibro
Cerca
Confronta con un'altra Bibbia
Bibbia C.E.I. 1974
Bibbia C.E.I. 2008
Bibbia Martini
Sacra Bibbia Ricciotti
La Sacra Bibbia Tintori
La Sacra Bibbia (Giubileo)
La Bibbia in Volgare
Sacra Bibbia Garofalo
Bibbia Diodati
Bibbia Vulgata Clementina
Nova Vulgata
Sacra Biblia
El libro del Pueblo de Dios
Bible de Jérusalem
N.J.B.
New American Bible
La Bible des Peuples
King James Bible
Le Sainte Bible Fillion
Douai-Rheims
Catholic Public Domain Bible
Revised Standard Version Catholic Edition
Biblia Sagrada Católica
Biblia Maria
Einheitsübersetzung
Menge Bibel
Pattloch Bibel
Káldi-Neovulgáta
Septuaginta - Nestle-Aland
Modern Greek Bible
Modern Hebrew Bible
Stuttgartensia - Delitzsch
Miqra 'al pi ha-Mesorah
Smith Van Dyke
Hrvatska Biblija
Tysiąclecia
Библия Синодальный перевод
Біблія
Peshitta
Cambia Bibbia
Bibbia C.E.I. 1974
Bibbia C.E.I. 2008
Bibbia Martini
Sacra Bibbia Ricciotti
La Sacra Bibbia Tintori
La Sacra Bibbia (Giubileo)
La Bibbia in Volgare
Sacra Bibbia Garofalo
Bibbia Diodati
Bibbia Vulgata Clementina
Nova Vulgata
Sacra Biblia
El libro del Pueblo de Dios
Bible de Jérusalem
N.J.B.
New American Bible
La Bible des Peuples
King James Bible
Le Sainte Bible Fillion
Douai-Rheims
Catholic Public Domain Bible
Revised Standard Version Catholic Edition
Biblia Sagrada Católica
Biblia Maria
Einheitsübersetzung
Menge Bibel
Pattloch Bibel
Káldi-Neovulgáta
Septuaginta - Nestle-Aland
Modern Greek Bible
Modern Hebrew Bible
Stuttgartensia - Delitzsch
Miqra 'al pi ha-Mesorah
Smith Van Dyke
Hrvatska Biblija
Tysiąclecia
Библия Синодальный перевод
Біблія
Peshitta
1
ܗܟܢܐ ܐܡܪ ܠܝ ܡܪܝܐ ܙܠ ܙܒܢ ܠܟ ܣܘܕܪܐ ܕܟܬܢܐ ܘܐܣܘܪܝܗܝ ܒܚ̈ܨܝܟ ܘܒܡ̈ܝܐ ܠܐ ܬܨܒܥܝܘܗܝ
2
ܘܙܒܢܬ ܣܘܕܪܐ ܐܝܟ ܦܬܓܡܗ ܕܡܪܝܐ ܘܐܣܪܬ ܒܚ̈ܨܝ
3
ܘܗܘܐ ܥܠܝ ܦܬܓܡܗ ܕܡܪܝܐ ܕܬܪ̈ܬܝܢ ܙܒ̈ܢܝܢ ܘܐܡܪ
4
ܣܒ ܣܘܕܪܐ ܕܙܒܢܬ ܕܒܚ̈ܨܝܟ ܘܩܘܡ ܙܠ ܠܦܪܬ ܘܛܡܘܪܝܗܝ ܬܡܢ ܒܨܪܝܐ ܕܟܐܦܐ
5
ܘܐܙܠܬ ܘܛܡܪܬܗ ܒܦܪܬ ܐܝܟ ܕܦܩܕܢܝ ܡܪܝܐ
6
ܘܡܢ ܒܬܪ ܝܘܡ̈ܬܐ ܣ̈ܓܝܐܐ ܐܡܪ ܠܝ ܡܪܝܐ ܩܘܡ ܙܠ ܠܦܪܬ ܘܣܒ ܡܢ ܬܡܢ ܣܘܕܪܐ ܕܦܩܕܬܟ ܕܬܛܡܪܝܘܗܝ ܬܡܢ
7
ܘܐܙܠܬ ܠܦܪܬ ܘܚܦܪܬ ܘܢܣܒܬܗ ܠܣܘܕܪܐ ܡܢ ܟܪ ܕܛܡܪܬܗ ܘܗܐ ܐܬܚܒܠ ܣܘܕܪܐ ܘܠܡܕܡ ܠܐ ܟܫܪ
8
ܘܗܘܐ ܦܬܓܡܗ ܕܡܪܝܐ ܥܠܝ ܘܐܡܪ
9
ܗܟܢܐ ܐܡܪ ܡܪܝܐ ܚܝܠܬܢܐ ܐܠܗܐ ܕܐܝܣܪܝܠ ܗܟܢܐ ܐܚܒܠ ܠܓܐ̈ܝܐ ܕܝܗܘܕܐ ܘܠܓܐ̈ܝܐ ܕܐܘܪܫܠܡ ܣܓ̈ܝܐܐ
10
ܥܡܐ ܗܢܐ ܒܝܫܐ ܕܠܐ ܨܒܘ ܠܡܫܡܥ ܦܬ̈ܓܡܝ ܕܡܗܠܟܝܢ ܒܨܒܝܢܐ ܕܠܒܗܘܢ ܘܐܙܠܘ ܒܬܪ ܐ̈ܠܗܐ ܐܚܪ̈ܢܐ ܠܡܦܠܚ ܐܢܘܢ ܘܠܡܣܓܕ ܠܗܘܢ ܢܗܘܘܢ ܐܝܟ ܣܘܕܪܐ ܗܢܐ ܕܠܡܕܡ ܠܐ ܟܫܪ
11
ܡܛܠ ܕܐܝܟܢܐ ܕܢܩܦ ܣܘܕܪܐ ܠܚ̈ܨܘܗܝ ܕܓܒܪܐ ܗܟܢܐ ܐܩܦܬ ܠܝ ܠܟܠܗ ܒܝܬ ܐܝܣܪܝܠ ܘܠܟܠܗ ܒܝܬ ܝܗܘܕܐ ܐܡܪ ܡܪܝܐ ܕܢܗܘܘܢ ܠܝ ܠܥܡܐ ܘܠܫܡܐ ܘܠܐܝܩܪܐ ܘܠܬܫܒܘܚܬܐ ܘܠܐ ܫܡܥܘ
12
ܘܐܡܪ ܠܗܘܢ ܦܬܓܡܐ ܗܢܐ ܗܟܢܐ ܐܡܪ ܡܪܝܐ ܚܝܠܬܢܐ ܐܠܗܐ ܕܐܝܣܪܝܠ ܟܠ ܓܪܒ ܢܬܡܠܐ ܚܡܪܐ ܗܐ ܐܡܪܝܢ ܠܟ ܡܕܥ ܓܝܪ ܠܐ ܝܕܥܝܢ ܚܢܢ ܕܟܠܗܘܢ ܓܪ̈ܒܐ ܡܬܡܠܝܢ ܚܡܪܐ
13
ܐܡܪ ܠܗܘܢ ܗܟܢܐ ܐܡܪ ܡܪܝܐ ܗܐ ܡܠܐ ܐܢܐ ܠܟܠܗܘܢ ܥܡܘܪ̈ܝܗ̇ ܕܐܪܥܐ ܗܕܐ ܘܠܡ̈ܠܟܐ ܕܝܬܒܝܢ ܥܠ ܟܘܪܣܝܗ ܕܕܘܝܕ ܘܠܟܗ̈ܢܐ ܘܠܢܒ̈ܝܐ ܘܠܟܠܗܘܢ ܥܡܘܪ̈ܝܗ̇ ܕܐܘܪܫܠܡ ܪܘܝܘܬܐ
14
ܘܐܒܕܪ ܐܢܘܢ ܓܒܪ ܡܢ ܠܘܬ ܐܚܘܗܝ ܘܐ̈ܒܗܐ ܘܒ̈ܢܝܐ ܐܟܚܕܐ ܐܡܪ ܡܪܝܐ ܠܐ ܐܪܚܡ ܘܠܐ ܐܪܚܦ ܘܠܐ ܐܚܘܣ ܠܡܚܒܠܘ ܐܢܘܢ
15
ܫܡܥܘ ܘܨܘܬܘ ܘܠܐ ܬܬܪܝܡܘܢ ܡܛܠ ܕܡܪܝܐ ܡܠܠ
16
ܗܒܘ ܠܡܪܝܐ ܐܠܗܟܘܢ ܐܝܩܪܐ ܥܕܠܐ ܢܚܫܟ ܘܥܕܠܐ ܢܬܬܒܪ̈ܢ ܪ̈ܓܠܝܟܘܢ ܥܠ ܛܘܪ̈ܐ ܒܚܫܘܟܐ ܘܬܣܟܘܢ ܠܢܘܗܪܐ ܘܢܥܒܕܝܘܗܝ ܚܫܘܟܐ ܘܛ̈ܠܠܝ ܡܘܬܐ
17
ܘܐܢ ܠܐ ܬܫܡܥܘܢܗ ܡܛܫܝܐܝܬ ܬܒܟܐ ܢܦܫܝ ܡܢ ܩܕܡ ܥܩܬܐ ܘܡܕܡܥܘ ܐܕܡܥ ܘܢܫܚ̈ܠܢ ܥܝܢ̈ܝ ܕܡ̈ܥܐ ܥܠ ܕܐܫܬܒܝ ܓܙܪܗ ܕܡܪܝܐ
18
ܐܡܪܘ ܠܡ̈ܠܟܐ ܘܠܪ̈ܘܪܒܢܐ ܐܬܡ̇ܟܟܘ ܘܬܘܒܘ ܡܛܠ ܕܢܦܠ ܡܢ ܪܝܫܟܘܢ ܟܠܝܠܐ ܕܬܫܒܘܚܬܟܘܢ
19
ܩܘܪ̈ܝܐ ܕܬܝܡܢܐ ܐܬܬܚܕ ܘܠܝܬ ܕܦܬܚ ܐܫܬܒܝܬ ܝܗܘܕܐ ܟܠܗ̇ ܫܒܝܬܐ ܫܠܡܬܐ
20
ܐܪܝܡܘ ܥܝܢ̈ܝܟܘܢ ܘܚܙܘ ܠܕܐܬܝܢ ܡܢ ܓܪܒܝܐ ܐܝܢܐ ܗܘ ܓܙܪܐ ܕܐܬܝܗܒ ܠܟܝ ܥܢܐ ܕܬܫܒܘܚܬܟܝ
21
ܡܢܐ ܬܐܡܪܝܢ ܟܕ ܢܦܩܘܕ ܥܠܝܟܝ ܘܐܢܬܝ ܐܠܦܬܝ ܐܢܘܢ ܝܘܠܦܢܐ ܕܢܗܘܘܢ ܠܕܝܫܐ ܗܐ ܚܒ̈ܠܐ ܢܐܚܕܘܢܟܝ ܐܝܟ ܐܢܬܬܐ ܕܡܚܒܠܐ ܠܡܐܠܕ
22
ܘܐܢ ܬܐܡܪܝܢ ܒܠܒܟܝ ܡܛܠ ܡܢܐ ܓܕܫ ܠܝ ܗܠܝܢ ܒܣܘܓܐܬ ܚܘܒ̈ܝܟܝ ܐܬܓܠܓܘ ܫ̈ܦܘܠܝܟܝ ܘܐܬܓܠܝ ܥܩ̈ܒܝܟܝ
23
ܘܐܝܟ ܕܠܐ ܡܫܟܚ ܗܢܕܘܝܐ ܕܢܫܚܠܦ ܡܫܟܗ ܘܢܡܪܐ ܟܟ̈ܠܬܗ ܐܦ ܐܢܬܘܢ ܠܐ ܡܫܟܚܝܢ ܐܢܬܘܢ ܠܡܛܐܒܘ ܡܛܠ ܕܐܝܠܦܬܘܢ ܒܝܫܬܐ
24
ܘܐܒܕܪ ܐܢܘܢ ܐܝܟ ܓܠܐ ܕܥܒܪ ܩܕܡ ܪܘܚܐ ܒܡܕܒܪܐ
25
ܗܕܐ ܗܝ ܦܨܬܟܝ ܘܡܢܬܐ ܕܝܪܬܘܬܟܝ ܡܢ ܩܕܡܝ ܐܡܪ ܡܪܝܐ ܥܠ ܕܛܥܝܬܝܢܝ ܘܐܬܬܟܠܬܝ ܥܠ ܫܘܩܪܐ
26
ܘܐܦ ܐܢܐ ܐܓܠܓ ܫ̈ܦܘܠܝܟܝ ܘܐܪܡܐ ܥܠ ܐ̈ܦܝܟܝ ܘܢܬܚܙܐ ܨܥܪܟܝ
27
ܘܓܘܪܟܝ ܘܨܗܠܟܝ ܘܙܢܝܘܬܗ̇ ܕܙܢܝܘܬܟܝ ܥܠ ܪ̈ܡܬܐ ܒܡܕܒܪܐ ܚܙܝܬ ܛܢܦܘܬܟܝ ܘܝ ܠܟܝ ܐܘܪܫܠܡ ܕܠܐ ܬܬܕܟܝܢ ܥܕܡܐ ܠܐܡܬܝ ܬܘܒܝ
Cerca
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
Gen
Es
Lv
Nm
Dt
Gs
Gdc
Rt
1Sam
2Sam
1Re
2Re
1Cr
2Cr
Esd
Ne
Tb
Gdt
Est
1Mac
2Mac
Gb
Sal
pr
Qo
Ct
Sap
Sir
Is
Ger
Lam
Bar
Ez
Dn
Os
Gl
Am
Abd
Gn
Mi
Na
Ab
Sof
Ag
Zc
Ml
Altre sezioni del sito
Dizionario Teologico
Scritti dei primi cristiani
Padri apostolici
Padri del deserto
Padri esicasti
Padri della Chiesa
Spiritualità Cristiana
Testi Apocrifi
Altri argomenti
Utility
Estrattore di testo da immagini (OCR)
Confronta testi