SCRUTATIO

Giovedi, 27 novembre 2025 - Beata Vergine della Medaglia Miracolosa ( Letture di oggi)

Псалмів 55


font
БібліяBiblia Tysiąclecia
1 Провідникові хору. На струнах. Маскіл. Давида.1 Kierownikowi chóru. Na instrumenty strunowe. Pieśń pouczająca. Dawidowa.
2 Вислухай, Боже, мою молитву, і не ховайся від благання мого.2 Boże, nakłoń ucha na moją modlitwę i nie odwracaj się od mojej prośby,
3 Прислухайся і вислухай мене. Я мучуся у моїм болі й хвилююся ворожим гуком,3 zwróć się ku mnie i wysłuchaj mnie! Szamocę się w moim ucisku, jęczę
4 грішника криком, бо вони наносять мені лихо, і в гніві зо мною ворогують.4 pod wpływem głosu nieprzyjaciela, pod wpływem wołania grzesznika, bo sprowadzają na mnie niedolę i napastują mnie w gniewie.
5 Серце моє тремтить у мені, і страхи смертні налягли на мене.5 Drży we mnie moje serce i ogarnia mnie lęk śmiertelny.
6 Страх і тремтіння надійшли на мене і жах оточив мене навколо.6 Przychodzą na mnie strach i drżenie i przerażenie mną owłada.
7 І я кажу: Коли б то у мене крила, як у голубки, я полетів би і відпочив би.7 I mówię sobie: gdybym miał skrzydła jak gołąb, to bym uleciał i spoczął -
8 Ось я полинув би далеко, осівся б у пустині.8 oto bym uszedł daleko, zamieszkał na pustyni.
9 Шукав би собі захисту притьмом від буревію та від тучі.9 Prędko bym wyszukał sobie schronienie od szalejącej wichury, od burzy.
10 Знищ, Господи, розділи їхні язики, бо я бачу насильство й розбрат у місті.10 O Panie, rozprosz, rozdziel ich języki; bo widzę przemoc i niezgodę w mieście.
11 Удень і вночі на мурах вони його обходять, несправедливість і кривда серед нього.11 Obchodzą je w ciągu dnia i nocy po jego murach, a złość i ucisk są w pośrodku niego.
12 Загуба серед нього, з його майдану не сходять гніт і лукавство.12 Pośrodku niego jest zagłada, a z jego placu nie znika krzywda i podstęp.
13 Якби то ворог глузував із мене, я — стерпів би; якби мій ненависник та повстав на мене, від нього я сховався б.13 Gdybyż to lżył mnie nieprzyjaciel, z pewnością bym to znosił; gdybyż przeciw mnie powstawał ten, który mnie nienawidzi, ukryłbym się przed nim.
14 А то ти, чоловіче, моя рівня, друг мій і мій знайомий,14 Lecz jesteś nim ty, równy ze mną, przyjaciel mój zaufany,
15 з котрим ми собі разом любо розмовляли, до дому Божого ходили собі у святковому гуртку.15 z którym żyłem w słodkiej zażyłości, chodziliśmy po domu Bożym w orszaku świątecznym.
16 Хай смерть поб’є їх! Нехай зійдуть живими до Шеолу! — бо лиш підлота у їхніх домах і посеред них.16 Niechaj śmierć na nich spadnie, niechaj żywcem zstąpią do Szeolu, bo w ich mieszkaniach jest wśród nich nikczemność!
17 Я ж візву до Бога, і Господь мене врятує.17 A ja wołam do Boga i Pan mnie ocali.
18 Увечорі й уранці і опівдні я квилитиму й стогнатиму, і мій голос він почує.18 Wieczorem, rano i w południe narzekam i jęczę, a głosu mego [On] wysłucha.
19 Він визволить у мирі мою душу від тих, що на мене роблять засідки: бо їх багато проти мене.19 Ześle pokój - uratuje moje życie od tych, co na mnie nastają: bo wielu mam przeciwników.
20 Почує Бог і упокорить їх, Бог, що живе одвіку; нема бо каяття у них, вони бо не бояться Бога.20 Usłyszy Bóg i poniży ich Ten, który zasiada na tronie od początku, bo nie ma dla nich opamiętania i nie boją się Boga.
21 Кожен підносить свої руки на своїх же друзів, порушує свою умову.21 [Każdy] podnosi ręce na domowników, umowę swoją łamie.
22 Масніші від сметани його губи, серце ж його завжди готове до бійки. Слова його ніжніші від оливи, але вони — мечі вийняті з піхви.22 Jego twarz jest gładsza niż masło, lecz serce gotowe do walki. Jego mowy łagodniejsze niż olej, lecz są to obnażone miecze.
23 Залиши на Господа твою турботу, і він тебе підтримає: повіки не допустить, щоб справедливий захитався.23 Zrzuć swą troskę na Pana, a On cię podtrzyma; nie dopuści nigdy, by miał się zachwiać sprawiedliwy.
24 І ти, о Боже, зведеш у яму тління їх. Кровожерні та лукаві не доживуть до половини віку свого; я ж, Господи, надіюся на тебе.24 Ty, o Boże, ich wtrącisz do studni zatracenia; mężowie krwawi, podstępni nie dożyją połowy dni swoich, ja zaś nadzieję pokładam w Tobie.