SCRUTATIO

Lunedi, 6 luglio 2026 - Santa Maria Goretti ( Letture di oggi)

Deuteronomio ܬܢܝܢ ܢܡܘܣܐ 9


font
PeshittaMODERN HEBREW BIBLE
1 ܫܡܥ ܐܝܣܪܝܠ. ܐܢܬ ܥ̇ܒܪ ܐܢܬ ܝܘܡܢܐ ܝܘܪܕܢܢ. ܠܡܐܙܠ ܠܡܘܒܕܘ ܥܡ̈ܡܐ ܕܪ̈ܘܪܒܝܢ ܘܥܫܝ̈ܢܝܢ ܡܢܟ. ܘܩܘܪ̈ܝܐ ܕܪ̈ܘܪܒܢ ܘܥܫܝ̈ܢܢ. ܘܟܪ̈ܝܟܢ ܥܕܡܐ ܠܫܡܝܐ.1 שמע ישראל אתה עבר היום את הירדן לבא לרשת גוים גדלים ועצמים ממך ערים גדלת ובצרת בשמים
2 ܥܡܐ ܕܪܒ ܘܪܡ ܒܢ̈ܝ ܓܢܒܪ̈ܐ ܕܐܢܬ ܝ̇ܕܥ ܐܢܬ ܘܐܢܬ ܫܡܥܬ. ܕܠܐ ܐܢܫ ܡܫܟܚ ܠܡܩܡ ܩܕܡ ܓܢܒܪ̈ܐ.2 עם גדול ורם בני ענקים אשר אתה ידעת ואתה שמעת מי יתיצב לפני בני ענק
3 ܘܕܬܕܥ ܝܘܡܢܐ ܕܡܪܝܐ ܐܠܗܟ ܗܘ ܥ̇ܒܪ ܩܕܡܝܟ . ܢܘܪܐ ܗܘ ܐܟܠܬܐ. ܘܗܘ ܢܘܒܕ ܐܢܘܢ. ܘܗܘ ܢܬܒܪ ܐܢܘܢ ܡܢ ܩܕܡܝܟ. ܘܬܚܪܘܒ ܐܢܘܢ ܘܬܘܒܕ ܐܢܘܢ ܒܥܓܠ. ܐܝܟ ܕܐܡܪ ܠܟ ܡܪܝܐ.3 וידעת היום כי יהוה אלהיך הוא העבר לפניך אש אכלה הוא ישמידם והוא יכניעם לפניך והורשתם והאבדתם מהר כאשר דבר יהוה לך
4 ܠܐ ܬܐܡܪ ܒܠܒܟ ܡܐ ܕܬܒܪ ܐܢܘܢ ܡܪܝܐ ܐܠܗܟ ܡܢ ܩܕܡܝܟ. ܕܒܙܕܝܩܘܬܝ ܐܥܠܢܝ ܡܪܝܐ ܠܡܐܪܬ ܐܪܥܐ ܗܕܐ. ܡܛܠ ܕܒܚ̈ܛܗܝܗܘܢ ܗܘ ܕܥܡ̈ܡܐ ܗܠܝܢ. ܡܘܒܕ ܠܗܘܢ ܡܪܝܐ ܡܢ ܩܕܡܝܟ.4 אל תאמר בלבבך בהדף יהוה אלהיך אתם מלפניך לאמר בצדקתי הביאני יהוה לרשת את הארץ הזאת וברשעת הגוים האלה יהוה מורישם מפניך
5 ܠܐ ܗܘܐ ܒܙܕܝܩܘܬܟ ܘܒܬܪܝܨܘܬܗ ܕܠܒܟ ܥ̇ܐܠ ܐܢܬ ܠܡܐܪܬ ܐܪܥܗܘܢ. ܐܠܐ ܒܚ̈ܛܗܝܗܘܢ ܗܘ ܕܥܡ̈ܡܐ ܗܠܝܢ. ܡܘܒܕ ܠܗܘܢ ܡܪܝܐ ܐܠܗܟ ܡܢ ܩܕܡܝܟ. ܘܕܢܩܝܡ ܦܬܓܡܐ ܕܝܡܐ ܠܐ̈ܒܗܝܟ. ܠܐܒܪܗܡ ܘܠܐܝܣܚܩ ܘܠܝܥܩܘܒ.5 לא בצדקתך ובישר לבבך אתה בא לרשת את ארצם כי ברשעת הגוים האלה יהוה אלהיך מורישם מפניך ולמען הקים את הדבר אשר נשבע יהוה לאבתיך לאברהם ליצחק וליעקב
6 ܘܕܬܕܥ ܕܠܐ ܗܘܐ ܒܙܕܝܩܘܬܟ. ܝ̇ܗܒ ܠܟ ܡܪܝܐ ܐܠܗܟ ܐܪܥܐ ܗܕܐ ܛܒܬܐ ܠܡܐܪܬܗ̇. ܡܛܠ ܕܥܡܐ ܐܢܬ ܩܫܐ ܩܕܠܐ.6 וידעת כי לא בצדקתך יהוה אלהיך נתן לך את הארץ הטובה הזאת לרשתה כי עם קשה ערף אתה
7 ܐܬܕܟܪ ܘܠܐ ܬܛܥܐ ܕܐܪܓܙܬ ܠܡܪܝܐ ܐܠܗܟ ܒܡܕܒܪܐ. ܡܢ ܝܘܡܐ ܕܢܦܩܬܘܢ ܡܢ ܡܨܪܝܢ. ܘܥܕܡܐ ܕܐܬܝܬܘܢ ܠܐܬܪܐ ܗܢܐ. ܡܡܪ̈ܡܪܢܐ ܗܘܝܬܘܢ ܩܕܡ ܡܪܝܐ.7 זכר אל תשכח את אשר הקצפת את יהוה אלהיך במדבר למן היום אשר יצאת מארץ מצרים עד באכם עד המקום הזה ממרים הייתם עם יהוה
8 ܘܒܚܘܪܝܒ ܐܪܓܙܬܘܢܝܗܝ ܠܡܪܝܐ. ܘܪܓܙ ܡܪܝܐ ܥܠܝܟܘܢ ܕܢܘܒܕܟܘܢ.8 ובחרב הקצפתם את יהוה ויתאנף יהוה בכם להשמיד אתכם
9 ܟܕ ܣܠ̇ܩܬ ܠܛܘܪܐ ܘܢܣ̇ܒܬ ܠܘܚ̈ܐ ܕܟܐܦܐ. ܠܘܚ̈ܐ ܕܩܝܡܐ ܕܐܩܝܡ ܡܪܝܐ ܥܡܟܘܢ. ܘܝ̇ܬܒܬ ܒܛܘܪܐ ܐܪ̈ܒܥܝܢ ܐܝ̈ܡܡܝܢ ܘܐܪ̈ܒܥܝܢ ܠܝ̈ܠܘܢ. ܠܚܡܐ ܠܐ ܐ̇ܟܠܬ. ܘܡ̈ܝܐ ܠܐ ܐܫܬܝܬ.9 בעלתי ההרה לקחת לוחת האבנים לוחת הברית אשר כרת יהוה עמכם ואשב בהר ארבעים יום וארבעים לילה לחם לא אכלתי ומים לא שתיתי
10 ܘܝܗܒ ܠܝ ܡܪܝܐ ܬܪ̈ܬܝܢ ܠܘܚ̈ܐ ܕܟܐܦܐ. ܕܟ̈ܬܝܒܢ ܒܨܒܥܗ ܕܐܠܗܐ. ܘܥܠܝܗܝܢ ܐܝܬ ܗܘܘ ܟܠܗܘܢ ܦܬ̈ܓܡܐ ܕܡܠܠ ܡܪܝܐ ܥܡܟܘܢ. ܒܛܘܪܐ ܡܢ ܓܘ ܢܘܪܐ ܒܝܘܡܐ ܕܟܢܘܫܝܐ.10 ויתן יהוה אלי את שני לוחת האבנים כתבים באצבע אלהים ועליהם ככל הדברים אשר דבר יהוה עמכם בהר מתוך האש ביום הקהל
11 ܘܡܢ ܒܬܪ ܐܪ̈ܒܥܝܢ ܐܝܡ̈ܡܝܢ ܘܐܪ̈ܒܥܝܢ ܠܝ̈ܠܘܢ. ܝܗܒ ܠܝ ܡܪܝܐ ܬܪ̈ܬܝܢ ܠܘܚ̈ܐ ܕܟܐܦܐ ܠܘܚ̈ܐ ܕܩܝܡܐ.11 ויהי מקץ ארבעים יום וארבעים לילה נתן יהוה אלי את שני לחת האבנים לחות הברית
12 ܘܐܡܪ ܠܝ ܡܪܝܐ. ܩܘܡ ܚܘܬ ܒܥܓܠ ܡܟܐ. ܡܛܠ ܕܚܒܠ ܥܡܟ ܕܐܦܩܬ ܡܢ ܡܨܪܝܢ. ܣܛܘ ܠܗܘܢ ܥܓܠ ܡܢ ܐܘܪܚܐ ܕܦ̇ܩܕܬ ܐܢܘܢ. ܘܥܒܕܘ ܠܗܘܢ ܢܣܝܟܐ.12 ויאמר יהוה אלי קום רד מהר מזה כי שחת עמך אשר הוצאת ממצרים סרו מהר מן הדרך אשר צויתם עשו להם מסכה
13 ܘܐܡܪ ܠܝ ܡܪܝܐ ܚܙܝ̇ܬܗ ܠܥܡܐ ܗܢܐ. ܘܗܐ ܥܡܐ ܩܫܐ ܩܕܠܐ ܗܘ.13 ויאמר יהוה אלי לאמר ראיתי את העם הזה והנה עם קשה ערף הוא
14 ܗܫܐ ܫܒܘܩܝܢܝ ܐܘܒܕ ܐܢܘܢ. ܘܐܥܛܐ ܫܡܗܘܢ ܡܢ ܬܚܝܬ ܫܡܝܐ. ܘܐܥܒܕܟ ܠܥܡܐ ܕܥܫܝܢ ܘܣܓܝ ܡܢܗܘܢ.14 הרף ממני ואשמידם ואמחה את שמם מתחת השמים ואעשה אותך לגוי עצום ורב ממנו
15 ܘܐܬܦܢܝܬ ܘܢܚ̇ܬܬ ܡܢ ܛܘܪܐ. ܘܛܘܪܐ ܡܬܓܘܙܠ ܗܘܐ ܒܢܘܪܐ. ܘܬܪ̈ܬܝܢ ܠܘܚ̈ܐ ܕܩܝܡܐ ܒܬܪ̈ܬܝܗܝܢ ܐ̈ܝܕܝ.15 ואפן וארד מן ההר וההר בער באש ושני לחת הברית על שתי ידי
16 ܘܚܙܝ̇ܬ ܕܚܛܝܬܘܢ ܠܡܪܝܐ ܐܠܗܟܘܢ. ܘܥܒܕܬܘܢ ܠܟܘܢ ܥܓܠܐ ܕܢܣܟܬܐ. ܘܣܛܝܬܘܢ ܒܥܓܠ ܡܢ ܐܘܪܚܐ ܕܦܩܕܟܘܢ ܡܪܝܐ ܐܠܗܟܘܢ.16 וארא והנה חטאתם ליהוה אלהיכם עשיתם לכם עגל מסכה סרתם מהר מן הדרך אשר צוה יהוה אתכם
17 ܘܐܚ̇ܕܬ ܠܬܪ̈ܬܝܗܝܢ ܠܘܚ̈ܐ. ܘܫ̇ܕܝܬ ܐ̈ܢܝܢ ܡܢ ܬܪ̈ܬܝܗܝܢ ܐ̈ܝܕܝ. ܘܬܒ̇ܪܬ ܐ̈ܢܝܢ ܠܥܢܝ̈ܟܘܢ.17 ואתפש בשני הלחת ואשלכם מעל שתי ידי ואשברם לעיניכם
18 ܘܨ̇ܠܝܬ ܩܕܡ ܡܪܝܐ ܐܝܟ ܕܡܢ ܠܘܩܕܡ. ܐܪ̈ܒܥܝܢ ܐܝܡ̈ܡܝܢ ܘܐܪ̈ܒܥܝܢ ܠܝ̈ܠܘܢ. ܠܚܡܐ ܠܐ ܐ̇ܟܠܬ. ܘܡ̈ܝܐ ܠܐ ܐܫܬܝܬ. ܥܠ ܟܠܗܘܢ ܚ̈ܛܗܝܟܘܢ ܕܚܛܝܬܘܢ. ܘܥܒܕܬܘܢ ܕܒܝܫ ܩܕܡ ܡܪܝܐ ܘܐܪܓܙܬܘܢܝܗܝ.18 ואתנפל לפני יהוה כראשנה ארבעים יום וארבעים לילה לחם לא אכלתי ומים לא שתיתי על כל חטאתכם אשר חטאתם לעשות הרע בעיני יהוה להכעיסו
19 ܡܛܠ ܕܕܚ̇ܠܬ ܡܢ ܩܕܡ ܚܡܬܐ. ܘܪܘܓܙܐ ܕܪܓܙ ܡܪܝܐ ܥܠܝܟܘܢ ܕܢܘܒܕܟܘܢ. ܘܫܡܥܢܝ ܡܪܝܐ ܐܦ ܒܙܒܢܐ ܗ̇ܘ.19 כי יגרתי מפני האף והחמה אשר קצף יהוה עליכם להשמיד אתכם וישמע יהוה אלי גם בפעם ההוא
20 ܘܥܠ ܐܗܪܘܢ ܪܓܙ ܡܪܝܐ ܛܒ ܕܢܘܒܕܝܘܗܝ. ܘܨ̇ܠܝܬ ܐܦ ܥܠ ܐܗܪܘܢ ܒܙܒܢܐ ܗ̇ܘ.20 ובאהרן התאנף יהוה מאד להשמידו ואתפלל גם בעד אהרן בעת ההוא
21 ܘܥܓܠܐ ܕܚ̈ܛܗܝܟܘܢ ܕܥܒܕܬܘܢ ܢܣ̇ܒܬ ܘܐܘܩܕܬܗ ܒܢܘܪܐ. ܘܕܩܩܬܗ ܘܛܚܢܬܗ ܛܒ. ܥܕܡܐ ܕܐܬܕܩܩ ܐܝܟ ܥܦܪܐ. ܘܫܕܝܬܗ ܥܦܪܗ ܒܢܚܠܐ ܕܢ̇ܚܬ ܡܢ ܛܘܪܐ.21 ואת חטאתכם אשר עשיתם את העגל לקחתי ואשרף אתו באש ואכת אתו טחון היטב עד אשר דק לעפר ואשלך את עפרו אל הנחל הירד מן ההר
22 ܘܒܝܩܕܢܐ ܘܒܢܣ̈ܝܘܢܐ. ܘܒܩܒܪ̈ܐ ܕܪ̈ܓܝ ܪܓܬܐ ܡܪܓܙܝܢ ܗܘܝܬܘܢ ܠܡܪܝܐ .22 ובתבערה ובמסה ובקברת התאוה מקצפים הייתם את יהוה
23 ܘܟܕ ܫܕܪܟܘܢ ܡܪܝܐ ܡܢ ܪܩܡ ܕܓܝܐ ܘܐܡܪ ܠܟܘܢ. ܣܩܘ ܘܝܪܬܘ ܐܪܥܐ ܕܝܗ̇ܒܬ ܠܟܘܢ ܡܪܡܪܬܘܢ ܡܠܬ ܦܘܡܗ ܕܡܪܝܐ . ܘܠܐ ܗܝܡܢܬܘܢܝܗܝ. ܘܠܐ ܫܡܥܬܘܢ ܒܩܠܗ.23 ובשלח יהוה אתכם מקדש ברנע לאמר עלו ורשו את הארץ אשר נתתי לכם ותמרו את פי יהוה אלהיכם ולא האמנתם לו ולא שמעתם בקלו
24 ܡܡܪ̈ܡܪܢܐ ܗܘܝܬܘܢ ܩܕܡ ܡܪܝܐ ܡܢ ܝܘܡܐ ܕܝܕܥܬܟܘܢ.24 ממרים הייתם עם יהוה מיום דעתי אתכם
25 ܘܨ̇ܠܝܬ ܩܕܡ ܡܪܝܐ ܐܪ̈ܒܥܝܢ ܐܝܡ̈ܡܝܢ ܘܐܪ̈ܒܥܝܢ ܠܝ̈ܠܘܢ. ܡܛܠ ܕܐܡܪ ܡܪܝܐ ܕܢܘܒܕܟܘܢ.25 ואתנפל לפני יהוה את ארבעים היום ואת ארבעים הלילה אשר התנפלתי כי אמר יהוה להשמיד אתכם
26 ܘܨ̇ܠܝܬ ܩܕܡ ܡܪܝܐ ܘܐܡ̇ܪܬ. ܡܪܝܐ ܐܠܗܐ. ܠܐ ܬܚܒܠ ܥܡܟ ܘܝܪܬܘܬܟ ܕܦܪܩܬ ܒܪܒܘܬܟ. ܘܐܦܩܬ ܡܢ ܡܨܪܝܢ ܒܐܝܕܐ ܬܩܝܦܬܐ.26 ואתפלל אל יהוה ואמר אדני יהוה אל תשחת עמך ונחלתך אשר פדית בגדלך אשר הוצאת ממצרים ביד חזקה
27 ܐܠܐ ܐܬܕܟܪ ܠܥܒ̈ܕܝܟ. ܠܐܒܪܗܡ ܘܠܐܝܣܚܩ ܘܠܝܥܩܘܒ. ܠܐ ܬܬܦܢܐ ܥܠ ܩܫܝܘܬܗ ܕܥܡܐ ܗܢܐ. ܘܒܥܘܠܗ ܘܒܚ̈ܛܗܘܗܝ.27 זכר לעבדיך לאברהם ליצחק וליעקב אל תפן אל קשי העם הזה ואל רשעו ואל חטאתו
28 ܕܠܐ ܢܐܡܪܘܢ ܥܡܘܪ̈ܝܗ̇ ܕܐܪܥܐ ܗ̇ܝ ܕܐܦܩܬ ܐܢܘܢ ܡܢܗ̇. ܡܛܠ ܕܠܐ ܐܬܡܨܝ ܚܝܠܐ ܡܪܝܐ ܕܢܥܠ ܐܢܘܢ ܠܐܪܥܐ ܕܐܡܪ ܠܗܘܢ. ܘܡܛܠ ܕܣ̇ܢܐ ܠܗܘܢ ܐܦܩ ܐܢܘܢ. ܕܢܩܛܠ ܐܢܘܢ ܒܡܕܒܪܐ.28 פן יאמרו הארץ אשר הוצאתנו משם מבלי יכלת יהוה להביאם אל הארץ אשר דבר להם ומשנאתו אותם הוציאם להמתם במדבר
29 ܘܗܢܘܢ ܥܡܟ ܐܢܘܢ ܘܝܪܬܘܬܟ. ܕܐܦܩܬ ܒܚܝܠܟ ܪܒܐ ܘܒܕܪܥܟ ܪܡܐ.29 והם עמך ונחלתך אשר הוצאת בכחך הגדל ובזרעך הנטויה