Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Livro do Eclesiástico 9


font
SAGRADA BIBLIABIBLIA
1 Não tenhas ciúme da mulher que repousa no teu seio, para que ela não empregue contra ti a malícia que lhe houveres ensinado.1 No tengas celos de tu propia mujer,
para no enseñarle a hacerte mal.
2 Não entregues tua alma ao domínio de tua mulher, para que ela não usurpe tua autoridade e fiques humilhado.2 No te entregues del todo a tu mujer,
no sea que te llegue a dominar.
3 Não lances os olhos para uma mulher leviana, para que não caias em suas ciladas.3 No vayas al encuentro de una mujer prostituta,
no sea que caigas en sus redes.
4 Não freqüentes assiduamente uma dançarina, e não lhe dês atenção, para que não pereças por causa de seus encantos.4 Con cantadora no frecuentes el trato,
para no quedar prendido en sus enredos.
5 Não detenhas o olhar sobre uma jovem, para que a sua beleza não venha a causar tua ruína.5 No te quedes mirando a doncella,
para que no incurras en su propio castigo.
6 Nunca te entregues às prostitutas, para que não te percas com os teus haveres.6 A prostitutas no te entregues,
para no perder tu herencia.
7 Não lances os olhos daqui e dali pelas ruas da cidade, não vagueies pelos caminhos.7 No andes fisgando por los calles de la ciudad,
ni divagues por sus sitios solitarios.
8 Desvia os olhos da mulher elegante, não fites com insistência uma beleza desconhecida.8 Aparta tu ojo de mujer hermosa,
no te quedes mirando la belleza ajena.
Por la belleza de la mujer se perdieron muchos,
junto a ella el amor se inflama como fuego.
9 Muitos pereceram por causa da beleza feminina, e por causa dela inflama-se o fogo do desejo.9 Junto a mujer casada no te sientes jamás,
a la mesa con ella no te huelgues con vino,
para que tu corazón no se desvíe hacia ella
y en tu ímpetu te deslices a la ruina.
10 Toda mulher que se entrega à devassidão é como o esterco que se pisa na estrada.10 No abandones a un viejo amigo,
porque el nuevo no le iguala.
Vino nuevo, amigo nuevo,
cuando sea añejo, con placer lo beberás.
11 Muitos, por haveres admirado uma beleza desconhecida, foram condenados, pois a conversa dela queima como fogo.11 No envidies la gloria del pecador,
pues no sabes cómo se le volverá la fortuna.
12 Nunca te sentes ao lado de uma estrangeira, não te ponhas à mesa com ela;12 No asientas al éxito de los impíos,
recuerda que no quedarán hasta el seol impunes.
13 não a provoques a beber vinho, para não acontecer que teu coração por ela se apaixone, e que pelo preço de teu sangue caias na perdição.13 Ponte lejos del hombre que es capaz de matar,
y no experimentarás miedo a la muerte.
Si te acercas a él, no te descuides,
para que no te quite la vida.
Date cuenta de que pasas entre lazos
y que caminas sobre el muro de la ciudad.
14 Não abandones um velho amigo, pois o novo não o valerá.14 Cuando puedas acude a tu prójimo,
y con los sabios aconséjate.
15 Vinho novo, amigo novo; é quando envelhece que o beberás com gosto.15 Con los inteligentes ten conversación,
y tus charlas versen sobre la Ley del Altísimo.
16 Não invejes a glória nem as riquezas do pecador, pois não sabes qual será a sua ruína.16 Varones justos sean tus comensales,
y en el temor del Señor esté tu orgullo.
17 Não sintas prazer com a violência dos injustos; sabe que o ímpio desagrada a Deus até na habitação dos mortos.17 Por la mano del artista la obra es alabada,
y el jefe del pueblo aparece sabio en su palabra.
18 Afasta-te do homem que tem o poder de matar, e assim não saberás o que é temer a morte.18 Temible en su ciudad el hombre charlatán,
el desmedido por su lenguaje se hace odioso.
19 Mas, se dele de aproximares, cuida em não cometer nenhuma falta, para não acontecer que ele tire a tua vida.
20 Sabe que a morte está próxima, porque andas em meio de armadilhas, e no meio das armas de inimigos escolerizados.
21 Tanto quanto possível, desconfia de quem de ti se aproxima, e aconselha-te com os sábios e os prudentes.
22 Que os teus convivas sejam virtuosos. Põe tua glória no temor de Deus.
23 Que o pensamento de Deus ocupe o teu espírito, e os preceitos do Altíssimo sejam a tua conversa.
24 É pela obra de suas mãos que o artista conquista a estima; e um príncipe do povo, pela sabedoria de seus discursos; e os anciãos, pela prudência de suas palavras.
25 Um grande falador é coisa terrível na cidade; o homem de conversas imprudentes torna-se odioso.