1 Não pratiques o mal, e o mal não te iludirá. | 1 No hagas el mal, y el mal no se apoderará de ti; |
2 Afasta-te da injustiça, e a injustiça se afastará de ti. | 2 apártate de la injusticia, y ella se apartará de ti. |
3 Meu filho, não semeies o mal nos sulcos da injustiça, e dele não recolherás o sétuplo. | 3 No siembres, hijo mío, en los surcos de la injusticia, no sea que coseches siete veces más. |
4 Não peças ao Senhor o encargo de guiar outrem, nem ao rei um lugar de destaque. | 4 No pidas al Señor un puesto importante ni al rey un sitial de honor. |
5 Não te justifiques perante Deus, pois ele conhece o fundo dos corações; não pretendas parecer sábio diante | 5 No quieras pasar por justo delante del Señor ni te hagas el sabio delante del rey. |
6 Não procures tornar-te juiz, se não fores bastante forte para destruir a iniqüidade, para que não aconteça que temas perante um homem poderoso, e te exponhas a pecar contra a eqüidade. | 6 No aspires al cargo de juez, no sea que no puedas extirpar las injusticias o te dejes intimidar por un poderoso, y así pongas en peligro tu rectitud. |
7 Não ofendas a população inteira de uma cidade, não te lances em meio da multidão. | 7 No ofendas a la asamblea de la ciudad ni te degrades delante de la multitud. |
8 Não acrescentes um segundo pecado ao primeiro, pois mesmo por causa de um só não ficarás impune. | 8 No incurras dos veces en pecado, porque ni uno solo quedará impune. |
9 Não te deixes levar ao desânimo. | 9 No digas: «El Señor apreciará la multitud de mis dones; cuando los presente al Dios Altísimo, él los aceptará». |
10 Não descuides de orar nem de dar esmola. | 10 No dejes de orar confiadamente ni te olvides de dar limosna. |
11 Não digas: Deus há de considerar a quantidade de meus dons; quando os oferecer ao Deus Altíssimo, ele os há de aceitar. | 11 No te burles del hombre que está amargado, porque hay Alguien que humilla y también exalta. |
12 Não zombes de um homem que está na aflição, pois há alguém que humilha e exalta: Deus que tudo vê. | 12 No urdas mentiras contra tu hermano ni lo hagas tampoco contra un amigo. |
13 Não inventes mentira contra teu irmão, não inventes nenhuma mentira contra teu amigo. | 13 No digas nunca una mentira, porque esa costumbre no conduce a nada bueno. |
14 Cuida-te para não dizeres mentira alguma, pois o costume de mentir é coisa má. | 14 No hables demasiado en la asamblea de los ancianos ni repitas las palabras en tu oración. |
15 Na companhia dos anciãos, não sejas falador, não multipliques as palavras em tua oração. | 15 No detestes los trabajos penosos ni el trabajo del campo, creado por el Altísimo. |
16 Não abomines as tarefas penosas, nem o labor da terra, que foi criado pelo Altíssimo. | 16 No te agregues a la multitud de los pecadores: recuerda que la ira del Señor no tardará. |
17 Não te coloques no número das pessoas corrompidas, | 17 Sé profundamente humilde, porque fuego y gusanos son el castigo del impío. |
18 lembra-te de que a cólera não tarda. | 18 No cambies a un amigo por dinero ni a un verdadero hermano por el oro de Ofir. |
19 Humilha profundamente o teu espírito, pois o fogo e o verme são o castigo da carne do ímpio. | 19 No te apartes de una mujer sabia y buena, porque su encanto vale más que el oro. |
20 Não pratiques o mal contra um amigo que demora em te pagar, não desprezes por causa do ouro um irmão bem-amado. | 20 No maltrates al servidor que trabaja fielmente ni al jornalero que se da por entero. |
21 Não te afastes da mulher sensata e virtuosa que te foi concedida no temor do Senhor; pois a graça de sua modéstia vale mais do que o ouro. | 21 Ama de corazón a un servidor inteligente y no lo prives de su libertad. |
22 Não maltrates um escravo que trabalha pontualmente, nem o operário que te é devotado. | 22 Si tienes ganado, cuídalo bien, y si te da ganancia, consérvalo. |
23 Que o escravo sensato te seja tão caro quanto a tua própria vida! Não o prives da liberdade, nem o abandones na indigência. | 23 Si tienes hijos, edúcalos y exígeles obediencia desde su niñez. |
24 Tens rebanhos? Cuida deles; se te forem úteis, guarda-os em tua casa. | 24 Si tienes hijas, cuídalas para que sean castas y no te muestres demasiado blando con ellas. |
25 Tens filhos? Educa-os, e curva-os à obediência desde a infância. | 25 Casa a tu hija, y habrás hecho una gran obra, pero dásela a un hombre inteligente. |
26 Tens filhas? Vela pela integridade de seus corpos, não lhes mostres um rosto por demais jovial. | 26 Si quieres a tu mujer, no la repudies, pero si no la amas, no te fíes de ella. |
27 Casa tua filha, e terás feito um grande negócio; dá-a a um homem sensato. | 27 Glorifica a tu padre de todo corazón y no olvides los dolores de tu madre; |
28 Se tiveres mulher conforme teu coração, não a repudies, e não confies na que é odiosa. | 28 acuérdate que les debes la vida: ¿cómo les retribuirás lo que hicieron por ti? |
29 Honra teu pai de todo o coração, não esqueças os gemidos de tua mãe; | 29 Reverencia al Señor con toda tu alma y venera a sus sacerdotes. |
30 lembra-te de que sem eles não terias nascido, e faze por eles o que fizeram por ti. | 30 Ama a tu Creador con todas tus fuerzas y no abandones a sus ministros. |
31 Teme a Deus com toda a tua alma, tem um profundo respeito pelos seus sacerdotes. | 31 Teme al Señor y glorifica al sacerdote, dale su parte, como se te ha mandado: las primicias, el sacrificio de reparación y el lomo de las víctimas, las ofrendas consagradas y la primicia de las cosas santas. |
32 Ama com todas as tuas forças aquele que te criou; não abandones os seus ministros. | 32 Tiende la mano también al pobre, y serás plenamente bendecido; |
33 Honra a Deus com toda a tua alma, respeita os sacerdotes; (nos sacrifícios) oferece-lhes as espáduas. | 33 sé generoso con todos los vivientes y no niegues tu piedad a los muertos; |
34 Dá-lhes, como te foi prescrito, a parte da primícias e das vítimas expiatórias; purifica-te de tuas omissões com pequenas (oferendas); | 34 no des la espalda a los que lloran y comparte la aflicción de los que sufren; |
35 oferece ao Senhor os dons das espáduas, os sacrifícios de santificação e as primícias das coisas santas. | 35 no dejes de visitar al enfermo: con tales obras te harás amar. |
36 Estende a mão para o pobre, a fim de que sejam perfeitos teu sacrifício e tua oferenda. | 36 En todas tus acciones, acuérdate de tu fin y no pecarás jamás. |
37 Dá de boa vontade a todos os vivos, não recuses esse benefício a um morto. | |
38 Não deixes de consolar os que choram, aproxima-te dos que estão aflitos. | |
39 Não tenhas preguiça de visitar um doente, pois é assim que te firmarás na caridade. | |
40 Em tudo o que fizeres, lembra-te de teu fim, e jamais pecarás. | |
| |