Livro dos Salmos 83
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
SAGRADA BIBLIA | VULGATA |
---|---|
1 Cântico. Salmo de Asaf Senhor, não fiqueis silencioso, não permaneçais surdo, nem insensível, ó Deus. | 1 In finem, pro torcularibus filiis Core. Psalmus. |
2 Porque eis que se tumultuam vossos inimigos, levantam a cabeça aqueles que vos odeiam. | 2 Quam dilecta tabernacula tua, Domine virtutum ! |
3 Urdem tramas para o vosso povo, conspiram contra vossos protegidos. | 3 Concupiscit, et deficit anima mea in atria Domini ; cor meum et caro mea exsultaverunt in Deum vivum. |
4 Vinde, dizem eles, exterminemo-lo dentre os povos, desapareça a própria lembrança do nome de Israel. | 4 Etenim passer invenit sibi domum, et turtur nidum sibi, ubi ponat pullos suos : altaria tua, Domine virtutum, rex meus, et Deus meus. |
5 Com efeito, eles conspiram de comum acordo e contra vós fazem coalizão: | 5 Beati qui habitant in domo tua, Domine ; in sæcula sæculorum laudabunt te. |
6 os nômades de Edom e os ismaelitas, Moab e os agarenos, | 6 Beatus vir cujus est auxilium abs te : ascensiones in corde suo disposuit, |
7 Gebal, Amon e Amalec, a Filistéia com as gentes de Tiro. | 7 in valle lacrimarum, in loco quem posuit. |
8 Também os assírios a eles se uniram, e aos filhos de Lot ofereceram a sua força. | 8 Etenim benedictionem dabit legislator ; ibunt de virtute in virtutem : videbitur Deus deorum in Sion. |
9 Tratai-os como Madiã e Sísara, e Jabin junto à torrente de Cison! | 9 Domine Deus virtutum, exaudi orationem meam ; auribus percipe, Deus Jacob. |
10 Eles pereceram todos em Endor e serviram de adubo para a terra. | 10 Protector noster, aspice, Deus, et respice in faciem christi tui. |
11 Tratai seus chefes como Oreb e Zeb; como Zebéia e Sálmana, seus príncipes, | 11 Quia melior est dies una in atriis tuis super millia ; elegi abjectus esse in domo Dei mei magis quam habitare in tabernaculis peccatorum. |
12 que disseram: Tomemos posse das terras onde Deus reside. | 12 Quia misericordiam et veritatem diligit Deus : gratiam et gloriam dabit Dominus. |
13 Ó meu Deus, fazei deles como folhas que o turbilhão revolve, como a palha carregada pelo vento, | 13 Non privabit bonis eos qui ambulant in innocentia : Domine virtutum, beatus homo qui sperat in te. |
14 Como o fogo que devora a mata, como a labareda que incendeia os montes; | |
15 Persegui-os com a vossa tempestade, apavorai-os com o vosso furacão. | |
16 Cobri-lhes a face da ignomínia, para que, vencidos, busquem, Senhor, o vosso nome. | |
17 Enchei-os de vergonha e de humilhação eternas, que eles pereçam confundidos. | |
18 E que reconheçam que só vós, cujo nome é Senhor, sois o Altíssimo sobre toda a terra. |