Livro dos Salmos 83
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
SAGRADA BIBLIA | KÁLDI-NEOVULGÁTA |
---|---|
1 Cântico. Salmo de Asaf Senhor, não fiqueis silencioso, não permaneçais surdo, nem insensível, ó Deus. | 1 Ászáf éneke. Zsoltár. |
2 Porque eis que se tumultuam vossos inimigos, levantam a cabeça aqueles que vos odeiam. | 2 Istenem ne maradj néma, ne hallgass és ne légy tétlen, Istenem! |
3 Urdem tramas para o vosso povo, conspiram contra vossos protegidos. | 3 Mert ellenségeid íme, háborognak, és gyűlölőid fölemelték fejüket. |
4 Vinde, dizem eles, exterminemo-lo dentre os povos, desapareça a própria lembrança do nome de Israel. | 4 Néped ellen álnok tervet szőnek, ármánykodnak szentjeid ellen. |
5 Com efeito, eles conspiram de comum acordo e contra vós fazem coalizão: | 5 Így szólnak: »Gyertek, irtsuk ki őket a nemzetek közül, hogy ne is emlegessék többé Izrael nevét!« |
6 os nômades de Edom e os ismaelitas, Moab e os agarenos, | 6 Bizony, megegyeztek közös akarattal, egymással szövetségre léptek ellened: |
7 Gebal, Amon e Amalec, a Filistéia com as gentes de Tiro. | 7 Edom sátrai és az izmaeliták, Moáb és az agariták, |
8 Também os assírios a eles se uniram, e aos filhos de Lot ofereceram a sua força. | 8 Gebál, Ammon és Amalek, Filisztea Tírusz lakóival. |
9 Tratai-os como Madiã e Sísara, e Jabin junto à torrente de Cison! | 9 Asszúr is szövetkezett velük, segítői lettek Lót fiainak. |
10 Eles pereceram todos em Endor e serviram de adubo para a terra. | 10 Tégy velük, mint Mádiánnal és Siserával, mint Jábinnal Kíson patakjánál, |
11 Tratai seus chefes como Oreb e Zeb; como Zebéia e Sálmana, seus príncipes, | 11 akik Endornál elvesztek, s hasonlókká lettek a föld sarához. |
12 que disseram: Tomemos posse das terras onde Deus reside. | 12 Tégy fejedelmeikkel, mint Órebbel és Zebbel, mint Zebahhal és Calmunnával, minden fejedelmükkel, |
13 Ó meu Deus, fazei deles como folhas que o turbilhão revolve, como a palha carregada pelo vento, | 13 akik így szóltak: »Foglaljuk el örökségül Isten földjét!« |
14 Como o fogo que devora a mata, como a labareda que incendeia os montes; | 14 Én Istenem, tedd őket olyanokká, mint a porfelhő, s amilyen a pelyva a szél előtt! |
15 Persegui-os com a vossa tempestade, apavorai-os com o vosso furacão. | 15 Mint a tűz, amely megemészti az erdőt, és mint a láng, amely felperzseli a hegyeket, |
16 Cobri-lhes a face da ignomínia, para que, vencidos, busquem, Senhor, o vosso nome. | 16 úgy kergesd meg őket fergetegeddel, és rémítsd meg őket viharoddal. |
17 Enchei-os de vergonha e de humilhação eternas, que eles pereçam confundidos. | 17 Töltsd el arcukat gyalázattal, hogy keressék, Uram, nevedet! |
18 E que reconheçam que só vós, cujo nome é Senhor, sois o Altíssimo sobre toda a terra. | 18 Szégyenüljenek meg és zavarodjanak össze örökre, zavarodjanak össze és pusztuljanak; |
19 Hadd tudják meg, hogy Úrnak hívnak téged: te vagy az egyetlen Fölség az egész földön. |