Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Lettera ai Colossesi 1


font
NOVA VULGATAMODERN HEBREW BIBLE
1 Paulus, apostolus Christi Iesu per voluntatem Dei, et Timo theus frater1 פולוס שליח ישוע המשיח ברצון אלהים וטימותיוס אחינו
2 his, qui sunt Colossis, sanctis et fidelibus fratribus in Christo: gratia vobiset pax a Deo Patre nostro.
2 אל הקדשים והאחים הנאמנים במשיח אשר הם בקולשא חסד לכם ושלום מאת האלהים אבינו ואדנינו ישוע המשיח
3 Gratias agimus Deo Patri Domini nostri Iesu Christi semper pro vobis orantes,3 נודה לאלהים אבי אדנינו ישוע המשיח בכל עת אשר אנחנו מתפללים בעדכם
4 audientes fidem vestram in Christo Iesu et dilectionem, quam habetis insanctos omnes,4 אחרי אשר שמענו אמונתכם במשיח ישוע ואהבתכם אל כל הקדשים
5 propter spem, quae reposita est vobis in caelis, quam anteaudistis in verbo veritatis evangelii,5 בעבור התקוה הצפונה לכם בשמים ונודעתם לכם מקדם בדבר אמת הבשורה
6 quod pervenit ad vos, sicut et inuniverso mundo est fructificans et crescens, sicut et in vobis, ex ea die, quaaudistis et cognovistis gratiam Dei in veritate;6 אשר באה אליכם וגם לכל העולם ותפרה ותרבה כמו גם בתוככם למן היום אשר שמעתם והכרתם באמת את חסד אלהים
7 sicut didicistis ab Epaphracarissimo conservo nostro, qui est fidelis pro nobis minister Christi,7 כאשר למדתם מן אפפרס חברנו החביב אשר הוא משרת נאמן בעדכם למשיח
8 quietiam manifestavit nobis dilectionem vestram in Spiritu.
8 והוא גם הודיע אתנו את האבתכם ברוח
9 Ideo et nos, ex qua die audivimus, non cessamus pro vobis orantes etpostulantes, ut impleamini agnitione voluntatis eius in omni sapientia etintellectu spiritali,9 בעבור זאת גם אנחנו למן היום אשר שמענוה לא חדלנו להתפלל בעדכם ולבקש שתמלאו דעת רצון האלהים בכל חכמה ותבונה רוחנית
10 ut ambuletis digne Domino per omnia placentes, in omniopere bono fructificantes et crescentes in scientia Dei,10 להתהלך כטוב בעיני האדון וככל רצונו ולעשות פרי בכל מעשה טוב ולרבות בדעת אלהים
11 in omni virtuteconfortati secundum potentiam claritatis eius in omnem patientiam etlonganimitatem, cum gaudio
11 להתחזק בכל כח כגבורת כבודו לכל סבלנות וארך רוח עם שמחה
12 gratias agentes Patri,
qui idoneos vos fecit in partem sortis sanctorum in lumine;
12 ולתת תודה לאבינו העשה אתנו ראוים לחלק נחלת הקדשים באור
13 qui eripuit nos de potestate tenebrarum
et transtulit in regnum Filii dilectionis suae,
13 אשר הוא חלצנו מממשלת החשך והעבירנו למלכות בן אהבתו
14 in quo habemus redemptionem,
remissionem peccatorum;
14 אשר יש לנו בו הפדיון בדמו סליחת החטאים
15 qui est imago Dei invisibilis,
primogenitus omnis creaturae,
15 והוא צלם האלהים הנעלם ובכור כל נברא
16 quia in ipso condita sunt universa in caelis et in terra,
visibilia et invisibilia,
sive throni sive dominationes
sive principatus sive potestates.
Omnia per ipsum et in ipsum creata sunt,
16 כי בו נברא כל אשר בשמים ואשר בארץ כל הנראה וכל אשר איננו נראה הן כסאות וממשלות הן שררות ורשיות הכל נברא על ידי ולמענהו
17 et ipse est ante omnia,
et omnia in ipso constant.
17 והוא לפני הכל והכל קים בו
18 Et ipse est caput corporis ecclesiae;
qui est principium, primogenitus ex mortuis,
ut sit in omnibus ipse primatum tenens,
18 והוא ראש גוף העדה אשר הוא ראשית ובכור מעם המתים למען יהיה הראשון בכל
19 quia in ipso complacuit omnem plenitudinem habitare
19 כי כן היה הרצון לשכן בו את כל המלוא
20 et per eum reconciliare omnia in ipsum,
pacificans per sanguinem crucis eius,
sive quae in terris sive quae in caelis sunt.
20 ולרצות אל עצמו את הכל על ידו בעשותו שלום בדם צלבו על ידו הן אשר בארץ הן אשר בשמים
21 Et vos, cum essetis aliquando alienati et inimici sensu in operibus malis,21 וגם אתם אשר הייתם מלפנים מוזרים ואיבים בנטות לבבכם אחרי המעשים הרעים
22 nunc autem reconciliavit in corpore carnis eius per mortem exhibere vos sanctoset immaculatos et irreprehensibiles coram ipso;22 עתה רצה אתכם בגוף בשרו על ידי מותו להעמידכם לפניו קדשים ובלי מום ודפי
23 si tamen permanetis in fidefundati et stabiles et immobiles a spe evangelii, quod audistis, quodpraedicatum est in universa creatura, quae sub caelo est, cuius factus sum egoPaulus minister.
23 אם תעמדו מיסדים ונכונים באמונה ולא תזועו מתוחלת הבשורה אשר שמעתם ואשר נשמעה לכל הנברא תחת השמים ואני פולוס הייתי לה למשרת
24 Nunc gaudeo in passionibus pro vobis et adimpleo, ea quae desunt passionumChristi in carne mea pro corpore eius, quod est ecclesia,24 עתה הנני שמח בענויי אשר אני סבל למענכם ואמלא את החסר ביסורי המשיח בבשרי בעד גופו היא העדה
25 cuius factus sumego minister secundum dispensationem Dei, quae data est mihi in vos, ut impleamverbum Dei;25 אשר הייתי לה למשרת כפי פקדת אלהים אשר נתנה לי עליכם למלאת את דבר האלהים
26 mysterium, quod absconditum fuit a saeculis et generationibus,nunc autem manifestatum est sanctis eius,26 את הסוד אשר היה נסתר מעולמים ומדור ודור ועתה נגלה לקדושיו
27 quibus voluit Deus notas faceredivitias gloriae mysterii huius in gentibus, quod est Christus in vobis, spesgloriae;27 אשר רצה האלהים להודיעם אי זה הוא עשר כבוד הסוד ההוא בגוים והוא המשיח אשר בכם אשר הוא תקות הכבוד
28 quem nos annuntiamus, commonentes omnem hominem et docentes omnemhominem in omni sapientia, ut exhibeamus omnem hominem perfectum in Christo;28 ואותו משמיעים אנחנו בהוכיחנו כל איש ובלמדנו כל איש בכל חכמה למען העמיד כל איש שלם במשיח ישוע
29 ad quod et laboro certando secundum operationem eius, quae operatur in me invirtute.
29 ובזאת אף אני עמל ונלחם כפי פעלת כחו הפעל בי בגבורה