A zsoltárok könyve 85
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Ter
Kiv
Lev
Szám
MTörv
Józs
Bír
Rút
1Sám
2Sám
1Kir
2Kir
1Krón
2Krón
Ezdr
Neh
Tób
Judit
Eszt
1Makk
2Makk
Jób
Zsolt
Péld
Préd
Én
Bölcs
Sir
Iz
Jer
Siralm
Bár
Ez
Dán
Óz
Jo
Ám
Abd
Jón
Mik
Náh
Hab
Szof
Agg
Zak
Mal
Mt
Mk
Lk
Jn
Csel
Róm
1Kor
2Kor
Gal
Ef
Fil
Kol
1Tessz
2Tessz
1Tim
2Tim
Tit
Filem
Zsid
Jak
1Pét
2Pét
1Ján
2Ján
3Ján
Júd
Jel
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
KÁLDI-NEOVULGÁTA | NEW AMERICAN BIBLE |
---|---|
1 A karvezetőnek. Kóré fiainak zsoltára. | 1 For the leader. A psalm of the Korahites. |
2 Megkegyelmeztél országodnak, Uram, véget vetettél Jákob fogságának. | 2 You once favored, LORD, your land, restored the good fortune of Jacob. |
3 Megbocsátottad néped vétkét, betakartad minden bűnét. | 3 You forgave the guilt of your people, pardoned all their sins. Selah |
4 Visszatartottad nagy haragodat, elfordítottad felindulásod hevét. | 4 You withdrew all your wrath, turned back your burning anger. |
5 Állíts helyre minket, szabadító Istenünk, s fordítsd el rólunk haragodat! | 5 Restore us once more, God our savior; abandon your wrath against us. |
6 Vagy örökre haragszol ránk, és kiterjeszted haragodat nemzedékről nemzedékre? | 6 Will you be angry with us forever, drag out your anger for all generations? |
7 Ugye felénk fordulsz és életre keltesz minket és néped örvendezhet majd tebenned? | 7 Please give us life again, that your people may rejoice in you. |
8 Mutasd meg nekünk, Uram, irgalmasságodat, és szabadításodat add meg nekünk. | 8 Show us, LORD, your love; grant us your salvation. |
9 Hadd halljam meg, mit szól hozzám az Úr Isten, hisz ő békét hirdet nemzetének, szentjeinek, s mindazoknak, akik megtérnek szívükben. | 9 I will listen for the word of God; surely the LORD will proclaim peace To his people, to the faithful, to those who trust in him. |
10 Bizony, közel van üdvössége azokhoz, akik félik őt, hogy dicsőség lakozzék országunkban. | 10 Near indeed is salvation for the loyal; prosperity will fill our land. |
11 Az irgalom és az igazság egymásra lelnek, csókot vált az igazságosság és a béke. | 11 Love and truth will meet; justice and peace will kiss. |
12 Hűség sarjad a földből és igazság tekint le az égből. | 12 Truth will spring from the earth; justice will look down from heaven. |
13 Valóban, az Úr megadja kegyelmét, és földünk megtermi gyümölcsét. | 13 The LORD will surely grant abundance; our land will yield its increase. |
14 Igazságosság jár előtte, s követi az úton lépteit. | 14 Prosperity will march before the Lord, and good fortune will follow behind. |