Tehillim (תהילים) - Salmi 101
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Miqra 'al pi ha-Mesorah | NOVA VULGATA |
|---|---|
| 1 לְדָוִד מִזְמוֹרחֶֽסֶד־וּמִשְׁפָּט אָשִׁירָהלְךָ יְהֹוָה אֲזַמֵּֽרָה׃ | 1 David. Psalmus. Misericordiam et iudicium cantabo; tibi, Domine, psallam. |
| 2 אַשְׂכִּילָה ׀ בְּדֶרֶךְ תָּמִיםמָתַי תָּבוֹא אֵלָיאֶתְהַלֵּךְ בְּתׇם־לְבָבִי בְּקֶרֶב בֵּיתִֽי׃ | 2 Intellegam in via immaculata; quando venies ad me? Perambulabo in innocentia cordis mei, in medio domus meae. |
| 3 לֹֽא־אָשִׁית ׀ לְנֶגֶד עֵינַי דְּֽבַר־בְּלִיָּעַלעֲשֹֽׂה־סֵטִים שָׂנֵאתִילֹא יִדְבַּק בִּֽי׃ | 3 Non proponam ante oculos meos rem iniustam; facientem praevaricationes odio habebo, non adhaerebit mihi. |
| 4 לֵבָב עִקֵּשׁ יָסוּר מִמֶּנִּירָע לֹא אֵדָֽע׃ | 4 Cor pravum recedet a me, malignum non cognoscam. |
| 5 מלושני מְלׇשְׁנִי בַסֵּתֶר ׀ רֵעֵהוּאוֹתוֹ אַצְמִיתגְּֽבַהּ־עֵינַיִם וּרְחַב לֵבָבאֹתוֹ לֹא אוּכָֽל׃ | 5 Detrahentem secreto proximo suo, hunc cessare faciam; superbum oculo et inflatum corde, hunc non sustinebo. |
| 6 עֵינַי ׀ בְּנֶֽאֶמְנֵי־אֶרֶץ לָשֶׁבֶת עִמָּדִיהֹלֵךְ בְּדֶרֶךְ תָּמִיםהוּא יְשָׁרְתֵֽנִי׃ | 6 Oculi mei ad fideles terrae, ut sedeant mecum; qui ambulat in via immaculata, hic mihi ministrabit. |
| 7 לֹֽא־יֵשֵׁב ׀ בְּקֶרֶב בֵּיתִי עֹשֵׂה רְמִיָּהדֹּבֵר שְׁקָרִיםלֹֽא־יִכּוֹן לְנֶגֶד עֵינָֽי׃ | 7 Non habitabit in medio domus meae, qui facit superbiam; qui loquitur iniqua, non stabit in conspectu oculorum meorum. |
| 8 לַבְּקָרִים אַצְמִית כׇּל־רִשְׁעֵי־אָרֶץלְהַכְרִית מֵעִיר־יְהֹוָה כׇּל־פֹּעֲלֵי אָֽוֶן׃ | 8 In matutino cessare faciam omnes peccatores terrae, ut disperdam de civitate Domini omnes operantes iniquitatem. |