Livre des Psaumes 4
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102104105106107108109110111112113114115116117118120121122123119124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
JERUSALEM | NEW AMERICAN BIBLE |
---|---|
1 Du maître de chant. Avec instruments à cordes. Psaume de David. | 1 For the leader; with stringed instruments. A psalm of David. |
2 Quand je crie, réponds-moi, Dieu de ma justice, dans l'angoisse tu m'as mis au large: pitié pour moi,écoute ma prière! | 2 Answer when I call, my saving God. In my troubles, you cleared a way; show me favor; hear my prayer. |
3 Fils d'homme, jusqu'où s'alourdiront vos coeurs, pourquoi ce goût du rien, cette course à l'illusion? | 3 How long will you people mock my honor, love what is worthless, chase after lies? Selah |
4 Sachez-le, pour son ami Yahvé fait merveille, Yahvé écoute quand je crie vers lui. | 4 Know that the LORD works wonders for the faithful; the LORD hears when I call out. |
5 Frémissez et ne péchez plus, parlez en votre coeur, sur votre couche faites silence. | 5 Tremble and do not sin; upon your beds ponder in silence. |
6 Offrez des sacrifices de justice et soyez sûrs de Yahvé. | 6 Offer fitting sacrifice and trust in the LORD. |
7 Beaucoup disent: "Qui nous fera voir le bonheur?" Fais lever sur nous la lumière de ta face. Yahvé, | 7 Many say, "May we see better times! LORD, show us the light of your face!" Selah |
8 tu as mis en mon coeur plus de joie qu'aux jours ou leur froment, leur vin nouveau débordent. | 8 But you have given my heart more joy than they have when grain and wine abound. |
9 En paix, tout aussitôt, je me couche et je dors: c'est toi, Yahvé, qui m'établis à part, en sûreté. | 9 In peace I shall both lie down and sleep, for you alone, LORD, make me secure. |