Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Livre des Psaumes 10


font
JERUSALEMCATHOLIC PUBLIC DOMAIN
1 Pourquoi, Yahvé, restes-tu loin, te caches-tu aux temps de détresse?
1 Unto the end. A Psalm of David.
2 Sous l'orgueil de l'impie le malheureux est pourchassé, il est pris aux ruses que l'autre a combinées.
2 I trust in the Lord. How can you say to my soul, “Sojourn to the mountain, like a sparrow.”
3 L'impie se loue des désirs de son âme, l'homme avide qui bénit méprise Yahvé,
3 For behold, the sinners have bent their bow. They have prepared their arrows in the quiver, so as to shoot arrows in the dark at the upright of heart.
4 l'impie, arrogant, ne cherche point: "Pas de Dieu! " voilà toute sa pensée.
4 For they have destroyed the things that you have completed. But what has the just one done?
5 A chaque instant ses démarches aboutissent, tes jugements sont trop hauts pour lui, tous ses rivaux,il souffle sur eux.
5 The Lord is in his holy temple. The Lord’s throne is in heaven. His eyes look upon the poor. His eyelids question the sons of men.
6 Il dit en son coeur: "Je tiendrai bon d'âge en âge." Lui qui n'est pas dans le malheur,
6 The Lord questions the just and the impious. Yet he who loves iniquity, hates his own soul.
7 il maudit. Fraude et violence lui emplissent la bouche, sous sa langue peine et méfait;
7 He will rain down snares upon sinners. Fire and brimstone and windstorms will be the portion of their cup.
8 il est assis à l'affût dans les roseaux, sous les couverts il massacre l'innocent. Des yeux il épie lemisérable,
8 For the Lord is just, and he has chosen justice. His countenance has beheld equity.
9 à l'affût, bien couvert, comme un lion dans son fourré, à l'affût pour ravir le malheureux, il ravit lemalheureux en le traînant dans son filet.
10 Il épie, s'accroupit, se tapit, le misérable tombe en son pouvoir;
11 il dit en son coeur: "Dieu oublie, il se couvre la face pour ne pas voir jusqu'à la fin."
12 Dresse-toi, Yahvé! O Dieu, lève ta main, n'oublie pas les malheureux!
13 Pourquoi l'impie blasphème-t-il Dieu, dit-il en son coeur: "Tu ne chercheras point?"
14 Tu as vu, toi, la peine et les pleurs, tu regardes pour les prendre en ta main: à toi le misérables'abandonne, l'orphelin, toi, tu le secours.
15 Brise le bras de l'impie, du méchant, tu chercheras son impiété, tu ne la trouveras plus.
16 Yahvé est roi pour toujours et à jamais, les païens ont disparu de sa terre.
17 Le désir des humbles, tu l'écoutes, Yahvé, tu affermis leur coeur, tu tends l'oreille,
18 pour juger l'orphelin et l'opprimé: qu'il cesse de faire peur, l'homme né de la terre!