1 Ella protegió al primer modelado, padre del mundo, que había sido creado solo; ella le sacó de su caída
| 1 Ella protegió al primero que fue formado, al padre del mundo, que estaba solo cuando fue creado. Lo liberó de su propia caída |
2 y le dio el poder de dominar sobre todas las cosas.
| 2 y le dio la fuerza para dominar todas las cosas. |
3 Pero cuando un injusto, en su cólera, se apartó de ella, pereció por su furor fraticida.
| 3 Pero un injusto que por su ira se apartó de ella pereció a causa de su furia fratricida. |
4 Cuando por su causa la tierra se vio sumergida, de nuevo la Sabiduría la salvó conduciendo al justo en un vulgar leño.
| 4 Y cuando, por culpa de él, las aguas anegaron la tierra, de nuevo la salvó la Sabiduría, guiando al justo sobre una simple madera. |
5 En la confusión que siguió a la común perversión de las naciones, ella conoció al justo, le conservó irreprochable ante Dios y le mantuvo firme contra el entrañable amor a su hijo.
| 5 Cuando las naciones, por su perversión unánime, fueron confundidas, ella reconoció al justo, lo conservó irreprochable delante de Dios y lo hizo más fuerte que la ternura hacia su hijo. |
6 Ella, en el exterminio de los impíos, libró al justo cuando escapaba del fuego que bajaba sobre Pentápolis.
| 6 Cuando eran exterminados los impíos, ella libró a un justo, escapado del fuego que caía sobre las Cinco Ciudades. |
7 Como testimonio de aquella maldad queda todavía una tierra desolada humeando, unas plantas cuyos frutos no alcanzan sazón a su tiempo, y, como monumento de un alma incrédula, se alza una columna de sal.
| 7 En testimonio de semejante perversidad, humea allí todavía una tierra desolada, los arbustos dan frutos que no llegan a madurar y, como recuerdo de un alma incrédula, se alza una columna de sal. |
8 Pues, por haberse apartado del camino de la Sabiduría, no sólo sufrieron la desgracia de no conocer el bien, sino que dejaron además a los vivientes un recuerdo de su insensatez, para que ni sus faltas pudieran quedar ocultas.
| 8 Por haberse apartado del camino de la Sabiduría, no sólo tuvieron la desgracia de no conocer el bien, sino que, además, dejaron a los vivientes un momento de su locura, para que sus faltas no quedaran ocultas. |
9 En cambio, a sus servidores la Sabiduría los libró de sus fatigas.
| 9 La Sabiduría, en cambio, libró de las fatigas a sus servidores. |
10 Ella al justo que huía de la cólera de su hermano le guió por caminos rectos; le mostró el reino de Dios y le dio el conocimiento de cosas santas; le dio éxito en sus duros trabajos y multiplicó el fruto de sus fatigas;
| 10 Al justo que huía de la ira de su hermano, ella lo guió por senderos rectos; le mostró la realeza de Dios, y le dio el conocimiento de las cosas santas; lo hizo prosperar en sus duros trabajos y multiplicó el fruto de sus esfuerzos; |
11 le asistió contra la avaricia de sus opresores y le enriqueció;
| 11 lo asistió contra la codicia de sus exploradores, y lo colmó de riquezas; |
12 le preservó de sus enemigos y le protegió de los que le tendían asechanzas; y le concedió la palma en un duro combate para enseñarle que la piedad contra todo prevalece.
| 12 lo protegió contra sus enemigos y lo defendió de los que acechaban contra él; y le otorgó la palma en un rudo combate, para que supiera que la piedad es más poderosa que todo. |
13 Ella no desamparó al justo vendido, sino que le libró del pecado;
| 13 Ella no abandonó al justo que fue vendido, sino que lo libró del pecado; |
14 bajó con él a la cisterna y no le abandonó en las cadenas, hasta entregarle el cetro real y el poder sobre sus tiranos, hasta mostrar mentirosos a sus difamadores y concederle una gloria eterna.
| 14 descendió con él a la cisterna, y no lo abandonó en la prisión hasta entregarle el cetro de la realeza y la autoridad sobre los que lo sojuzgaban; así puso en evidencia la mentira de sus calumniadores y le dio una gloria eterna. |
15 Ella libró de una nación opresora a un pueblo santo y a una raza irreprochable.
| 15 Ella liberó de una nación opresora a un pueblo santo, a una raza irreprochable. |
16 Entró en el alma de un servidor del Señor e hizo frente a reyes temibles con prodigios y señales;
| 16 Entró en el alma de un servidor del Señor y enfrentó a reyes temibles con prodigios y señales. |
17 pagó a los santos el salario de sus trabajos; los guió por un camino maravilloso, fue para ellos cobertura durante el día y lumbre de estrellas durante la noche;
| 17 Otorgó a los santos la recompensa de sus trabajos y los condujo por un camino admirable; fue para ellos una sombra protectora durante el día y un fulgor de estrellas durante la noche. |
18 les abrió paso por el mar Rojo y los condujo a través de las inmensas aguas,
| 18 Los hizo pasar a pie por el Mar Rojo y los condujo a través de las aguas caudalosas. |
19 mientras a sus enemigos los sumergió y luego los hizo saltar de las profundidades del abismo.
| 19 A sus enemigos, en cambio, los sumergió y después los despidió a borbotones desde el fondo del Abismo. |
20 De este modo los justos despojaron a los impíos; entonaron cantos, Señor, a tu santo Nombre y unánimes celebraron tu mano protectora,
| 20 Así, los justos despojaron a los impíos y celebraron, Señor, tu santo Nombre, alabando unánimemente tu mano protectora. |
21 porque la Sabiduría abrió la boca de los mudos e hizo claras las lenguas de los pequeñuelos.
| 21 Porque la Sabiduría abrió la boca de los mudos y soltó la lengua de los más pequeños. |