Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Giobbe (ايوب) 23


font
SMITH VAN DYKEBIBBIA RICCIOTTI
1 فاجاب ايوب وقال1 - Ma Giobbe rispose e disse:
2 اليوم ايضا شكواي تمرد. ضربتي اثقل من تنهدي.2 «Anche adesso è d'amarezza il mio discorso, e la mano che mi colpisce s'è aggravata sul mio gemito.
3 من يعطيني ان اجده فآتي الى كرسيه.3 Oh! se io sapessi come ritrar Lui, e giungere fino al suo soglio!
4 احسن الدعوى امامه واملأ فمي حججا.4 Disporrei avanti a Lui la mia causa, e riempirei la mia bocca di querele;
5 فاعرف الاقوال التي بها يجيبني وافهم ما يقوله لي.5 saprei le parole ch'egli mi risponderebbecapirei ciò che mi direbbe.
6 أبكثرة قوة يخاصمني. كلا. ولكنه كان ينتبه اليّ.6 Vorrei solo che con molta possanza non discutesse meco, nè con la grandezza della sua maestà m'opprimesse,
7 هنالك كان يحاجه المستقيم وكنت انجو الى الابد من قاضيّ.7 che usasse equità a mio riguardo, e la mia causa sarebbe vincitrice.
8 هانذا اذهب شرقا فليس هو هناك وغربا فلا اشعر به8 Se io vado verso oriente, egli non compare, se verso occidente, non lo scorgo:
9 شمالا حيث عمله فلا انظره. يتعطف الجنوب فلا اراه9 se verso sinistra, che farò? non lo raggiungo, se mi volgo a destra, non lo vedo.
10 لانه يعرف طريقي. اذا جربني اخرج كالذهب.10 Eppur egli conosce la mia condotta, mi ha saggiato come oro che passa al fuoco.
11 بخطواته استمسكت رجلي حفظت طريقه ولم أحد.11 All'orme di lui s'attenne il mio piede, la sua vita ho seguìto senza declinarne;
12 من وصية شفتيه لم ابرح. اكثر من فريضتي ذخرت كلام فيه.12 dai comandi delle sue labbra non mi dilungai, nel mio seno nascosi le parole della sua bocca.
13 اما هو فوحده فمن يردّه. ونفسه تشتهي فيفعل.13 Poichè egli è solo, e nessuno può impedire il suo progetto, e l'anima sua fa tutto ciò che vuole.
14 لانه يتمم المفروض عليّ وكثير مثل هذه عنده.14 Quand'egli avrà compiuto la sua volontà a mio riguardo, anche molte altre cose simiglianti egli ha pronte.
15 من اجل ذلك ارتاع قدامه. اتأمل فارتعب منه.15 E per questo della sua presenza io pavento, e riflettendo su lui sono assalito da timore.
16 لان الله قد اضعف قلبي والقدير روّعني.16 Dio ha reso flaccido il mio cuore, e l'Onnipotente mi ha conturbato;
17 لاني لم أقطع قبل الظلام ومن وجهي لم يغط الدجى17 io invero non perisco per le imminenti tenebre, nè dalla caligine è ricoperto il mio volto.