Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Giobbe (ايوب) 23


font
SMITH VAN DYKEDOUAI-RHEIMS
1 فاجاب ايوب وقال1 Then Job answered, and said:
2 اليوم ايضا شكواي تمرد. ضربتي اثقل من تنهدي.2 Now also my words are in bitterness, and the hand of my scourge is more grievous than my mourning.
3 من يعطيني ان اجده فآتي الى كرسيه.3 Who will grant me that I might know and find him, and come even to his throne?
4 احسن الدعوى امامه واملأ فمي حججا.4 I would set judgment before him, and would fill my mouth with complaints.
5 فاعرف الاقوال التي بها يجيبني وافهم ما يقوله لي.5 That I might know the words that he would answer me, and understand what he would say to me.
6 أبكثرة قوة يخاصمني. كلا. ولكنه كان ينتبه اليّ.6 I would not that he should contend with me with much strength, nor overwhelm me with the weight of his greatness.
7 هنالك كان يحاجه المستقيم وكنت انجو الى الابد من قاضيّ.7 Let him propose equity against me, and let my judgment come to victory.
8 هانذا اذهب شرقا فليس هو هناك وغربا فلا اشعر به8 But if I go to the east, he appeareth not; if to the west, I shall not understand him.
9 شمالا حيث عمله فلا انظره. يتعطف الجنوب فلا اراه9 If to the left hand, what shall I do? I shall not take hold on him: if I turn myself to the right hand, I shall not see him.
10 لانه يعرف طريقي. اذا جربني اخرج كالذهب.10 But he knoweth my way, and has tried me as gold that passeth through the fire:
11 بخطواته استمسكت رجلي حفظت طريقه ولم أحد.11 My foot hath followed his steps, I have kept his way, and have not declined from it.
12 من وصية شفتيه لم ابرح. اكثر من فريضتي ذخرت كلام فيه.12 I have not departed from the commandments of his lips, and the words of his mouth I have hid in my bosom.
13 اما هو فوحده فمن يردّه. ونفسه تشتهي فيفعل.13 For he is alone, and no man can turn away his thought: and whatsoever is soul hath desired, that hath he done.
14 لانه يتمم المفروض عليّ وكثير مثل هذه عنده.14 And when he shall have fulfilled his will in me, many other like things are also at hand with him.
15 من اجل ذلك ارتاع قدامه. اتأمل فارتعب منه.15 And therefore I am troubled at his presence, and when I consider him I am made pensive with fear.
16 لان الله قد اضعف قلبي والقدير روّعني.16 God hath softened my heart, and the Almighty hath troubled me.
17 لاني لم أقطع قبل الظلام ومن وجهي لم يغط الدجى17 For I have not perished because of the darkness that hangs over me, neither hath the mist covered my face.