Scrutatio

Martedi, 30 aprile 2024 - San Pio V ( Letture di oggi)

John 7


font
NEW JERUSALEMCATHOLIC PUBLIC DOMAIN
1 After this Jesus travel ed round Galilee; he could not travel round Judaea, because the Jews wereseeking to kil him.1 Then, after these things, Jesus was walking in Galilee. For he was not willing to walk in Judea, because the Jews were seeking to kill him.
2 As the Jewish feast of Shelters drew near,2 Now the feast day of the Jews, the Feast of Tabernacles, was near.
3 his brothers said to him, 'Leave this place and go to Judaea, so that your disciples, too, can see the works you are doing;3 And his brothers said to him: “Move away from here and go into Judea, so that your disciples there may also see your works that you do.
4 no one who wants to be publicly known acts in secret; if this is what you are doing, you should revealyourself to the world.'4 Of course, no one does anything in secret, but he himself seeks to be in the public view. Since you do these things, manifest yourself to the world.”
5 Not even his brothers had faith in him.5 For neither did his brothers believe in him.
6 Jesus answered, 'For me the right time has not come yet, but for you any time is the right time.6 Therefore, Jesus said to them: “My time has not yet come; but your time is always at hand.
7 The world cannot hate you, but it does hate me, because I give evidence that its ways are evil.7 The world cannot hate you. But it hates me, because I offer testimony about it, that its works are evil.
8 Go up to the festival yourselves: I am not going to this festival, because for me the time is not ripe yet.'8 You may go up to this feast day. But I am not going up to this feast day, because my time has not yet been fulfilled.”
9 Having said that, he stayed behind in Galilee.9 When he had said these things, he himself remained in Galilee.
10 However, after his brothers had left for the festival, he went up as well, not publicly but secretly.10 But after his brothers went up, then he also went up to the feast day, not openly, but as if in secret.
11 At the festival the Jews were on the look-out for him: 'Where is he?' they said.11 Therefore, the Jews were seeking him on the feast day, and they were saying, “Where is he?”
12 There was a great deal of talk about him in the crowds. Some said, 'He is a good man'; others, 'No, heis leading the people astray.'12 And there was much murmuring in the crowd concerning him. For certain ones were saying, “He is good.” But others were saying, “No, for he seduces the crowds.”
13 Yet no one spoke about him openly, for fear of the Jews.13 Yet no one was speaking openly about him, out of fear of the Jews.
14 When the festival was half over, Jesus went to the Temple and began to teach.14 Then, about the middle of the feast, Jesus ascended into the temple, and he was teaching.
15 The Jews were astonished and said, 'How did he learn to read? He has not been educated.'15 And the Jews wondered, saying: “How does this one know letters, though he has not been taught?”
16 Jesus answered them: 'My teaching is not from myself: it comes from the one who sent me;16 Jesus responded to them and said: “My doctrine is not of me, but of him who sent me.
17 anyone who is prepared to do his wil , wil know whether my teaching is from God or whether I speakon my own account.17 If anyone has chosen to do his will, then he will realize, about the doctrine, whether it is from God, or whether I am speaking from myself.
18 When someone speaks on his own account, he is seeking honour for himself; but when he is seekingthe honour of the person who sent him, then he is true and altogether without dishonesty.18 Whoever speaks from himself seeks his own glory. But whoever seeks the glory of him who sent him, this one is true, and injustice is not in him.
19 Did not Moses give you the Law? And yet not one of you keeps the Law!19 Did not Moses give you the law? And yet not one among you keeps the law!
20 The crowd replied, 'You are mad! Who wants to kil you?'20 Why are you seeking to kill me?” The crowd responded and said: “You must have a demon. Who is seeking to kill you?”
21 Jesus answered, 'One work I did, and you are all amazed at it.21 Jesus responded and said to them: “One work have I done, and you all wonder.
22 Moses ordered you to practise circumcision -- not that it began with him, it goes back to the patriarchs-- and you circumcise on the Sabbath.22 For Moses gave you circumcision, (not that it is of Moses, but of the fathers) and on the Sabbath you circumcise a man.
23 Now if someone can be circumcised on the Sabbath so that the Law of Moses is not broken, why areyou angry with me for making someone completely healthy on a Sabbath?23 If a man can receive circumcision on the Sabbath, so that the law of Moses may not be broken, why are you indignant toward me, because I have made a man whole on the Sabbath?
24 Do not keep judging according to appearances; let your judgement be according to what is right.'24 Do not judge according to appearances, but instead judge a just judgment.”
25 Meanwhile some of the people of Jerusalem were saying, 'Isn't this the man they want to kil ?25 Therefore, some of those from Jerusalem said: “Is he not the one whom they are seeking to kill?
26 And here he is, speaking openly, and they have nothing to say to him! Can it be true the authoritieshave recognised that he is the Christ?26 And behold, he is speaking openly, and they say nothing to him. Could the leaders have decided that it is true this one is the Christ?
27 Yet we al know where he comes from, but when the Christ appears no one wil know where he comesfrom.'27 But we know him and where he is from. And when the Christ has arrived, no one will know where he is from.”
28 Then, as Jesus was teaching in the Temple, he cried out: You know me and you know where I camefrom. Yet I have not come of my own accord: but he who sent me is true; You do not know him,28 Therefore, Jesus cried out in the temple, teaching and saying: “You know me, and you also know where I am from. And I have not arrived of myself, but he who sent me is true, and him you do not know.
29 but I know him because I have my being from him and it was he who sent me.29 I know him. For I am from him, and he has sent me.”
30 They wanted to arrest him then, but because his hour had not yet come no one laid a hand on him.30 Therefore, they were seeking to apprehend him, and yet no one laid hands on him, because his hour had not yet come.
31 There were many people in the crowds, however, who believed in him; they were saying, 'When theChrist comes, wil he give more signs than this man has?'31 But many among the crowd believed in him, and they were saying, “When the Christ arrives, will he perform more signs than this man does?”
32 Hearing that talk like this about him was spreading among the people, the Pharisees sent the Templeguards to arrest him.32 The Pharisees heard the crowd murmuring these things about him. And the leaders and the Pharisees sent attendants to apprehend him.
33 Then Jesus said: For a short time I am with you stil ; then I shal go back to the one who sent me.33 Therefore, Jesus said to them: “For a brief time, I am still with you, and then I am going to him who sent me.
34 You will look for me and wil not find me; where I am you cannot come.34 You shall seek me, and you will not find me. And where I am, you are not able to go.”
35 So the Jews said to one another, 'Where is he intending to go that we shal not be able to find him? Ishe intending to go abroad to the people who are dispersed among the Greeks and to teach the Greeks?35 And so the Jews said among themselves: “Where is this place to which he will go, such that we will not find him? Will he go to those dispersed among the Gentiles and teach the Gentiles?
36 'Why do you want to kil me?' What does he mean when he says: "You will look for me and wil not findme; where I am, you cannot come?" '36 What is this word that he spoke, ‘You will seek me and you will not find me; and where I am, you are not able to go?’ ”
37 On the last day, the great day of the festival, Jesus stood and cried out: 'Let anyone who is thirstycome to me!37 Then, on the last great day of the feast, Jesus was standing and crying out, saying: “If anyone thirsts, let him come to me and drink:
38 Let anyone who believes in me come and drink! As scripture says, "From his heart shal flow streamsof living water." '38 whoever believes in me, just as Scripture says, ‘From his chest shall flow rivers of living water.’ ”
39 He was speaking of the Spirit which those who believed in him were to receive; for there was no Spiritas yet because Jesus had not yet been glorified.39 Now he said this about the Spirit, which those who believe in him would soon be receiving. For the Spirit had not yet been given, because Jesus had not yet been glorified.
40 Some of the crowd who had been listening said, 'He is indeed the prophet,'40 Therefore, some from that crowd, when they had heard these words of his, were saying, “This one truly is the Prophet.”
41 and some said, 'He is the Christ,' but others said, 'Would the Christ come from Galilee?41 Others were saying, “He is the Christ.” Yet certain ones were saying: “Does the Christ come from Galilee?
42 Does not scripture say that the Christ must be descended from David and come from Bethlehem, thevil age where David was?'42 Does Scripture not say that the Christ comes from the offspring of David and from Bethlehem, the town where David was?”
43 So the people could not agree about him.43 And so there arose a dissension among the multitude because of him.
44 Some wanted to arrest him, but no one actual y laid a hand on him.44 Now certain ones among them wanted to apprehended him, but no one laid hands upon him.
45 The guards went back to the chief priests and Pharisees who said to them, 'Why haven't you broughthim?'45 Therefore, the attendants went to the high priests and the Pharisees. And they said to them, “Why have you not brought him?”
46 The guards replied, 'No one has ever spoken like this man.'46 The attendants responded, “Never has a man spoken like this man.”
47 'So,' the Pharisees answered, 'you, too, have been led astray?47 And so the Pharisees answered them: “Have you also been seduced?
48 Have any of the authorities come to believe in him? Any of the Pharisees?48 Have any of the leaders believed in him, or any of the Pharisees?
49 This rabble knows nothing about the Law -- they are damned.'49 But this crowd, which does not know the law, they are accursed.”
50 One of them, Nicodemus -- the same man who had come to Jesus earlier -- said to them,50 Nicodemus, the one who came to him by night and who was one of them, said to them,
51 'But surely our Law does not al ow us to pass judgement on anyone without first giving him a hearingand discovering what he is doing?'51 “Does our law judge a man, unless it has first heard him and has known what he has done?”
52 To this they answered, 'Are you a Galilean too? Go into the matter, and see for yourself: prophets donot arise in Galilee.'52 They responded and said to him: “Are you also a Galilean? Study the Scriptures, and see that a prophet does not arise from Galilee.”
53 They al went home,53 And each one returned to his own house.