Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

John 1


font
NEW JERUSALEMCATHOLIC PUBLIC DOMAIN
1 In the beginning was the Word: the Word was with God and the Word was God.1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and God was the Word.
2 He was with God in the beginning.2 He was with God in the beginning.
3 Through him al things came into being, not one thing came into being except through him.3 All things were made through Him, and nothing that was made was made without Him.
4 What has come into being in him was life, life that was the light of men;4 Life was in Him, and Life was the light of men.
5 and light shines in darkness, and darkness could not overpower it.5 And the light shines in the darkness, and the darkness did not comprehend it.
6 A man came, sent by God. His name was John.6 There was a man sent by God, whose name was John.
7 He came as a witness, to bear witness to the light, so that everyone might believe through him.7 He arrived as a witness to offer testimony about the Light, so that all would believe through him.
8 He was not the light, he was to bear witness to the light.8 He was not the Light, but he was to offer testimony about the Light.
9 The Word was the real light that gives light to everyone; he was coming into the world.9 The true Light, which illuminates every man, was coming into this world.
10 He was in the world that had come into being through him, and the world did not recognise him.10 He was in the world, and the world was made through him, and the world did not recognize him.
11 He came to his own and his own people did not accept him.11 He went to his own, and his own did not accept him.
12 But to those who did accept him he gave power to become children of God, to those who believed inhis name12 Yet whoever did accept him, those who believed in his name, he gave them the power to become the sons of God.
13 who were born not from human stock or human desire or human will but from God himself.13 These are born, not of blood, nor of the will of flesh, nor of the will of man, but of God.
14 The Word became flesh, he lived among us, and we saw his glory, the glory that he has from theFather as only Son of the Father, ful of grace and truth.14 And the Word became flesh, and he lived among us, and we saw his glory, glory like that of an only-begotten son from the Father, full of grace and truth.
15 John witnesses to him. He proclaims: 'This is the one of whom I said: He who comes after me haspassed ahead of me because he existed before me.'15 John offers testimony about him, and he cries out, saying: “This is the one about whom I said: ‘He who is to come after me, has been placed ahead of me, because he existed before me.’ ”
16 Indeed, from his ful ness we have, al of us, received -- one gift replacing another,16 And from his fullness, we all have received, even grace for grace.
17 for the Law was given through Moses, grace and truth have come through Jesus Christ.17 For the law was given though Moses, but grace and truth came through Jesus Christ.
18 No one has ever seen God; it is the only Son, who is close to the Father's heart, who has made himknown.18 No one ever saw God; the only-begotten Son, who is in the bosom of the Father, he himself has described him.
19 This was the witness of John, when the Jews sent to him priests and Levites from Jerusalem to askhim, 'Who are you?'19 And this is the testimony of John, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to him, so that they might ask him, “Who are you?”
20 He declared, he did not deny but declared, 'I am not the Christ.'20 And he confessed it and did not deny it; and what he confessed was: “I am not the Christ.”
21 So they asked, 'Then are you Elijah?' He replied, 'I am not.' 'Are you the Prophet?' He answered, 'No.'21 And they questioned him: “Then what are you? Are you Elijah?” And he said, “I am not.” “Are you the Prophet?” And he answered, “No.”
22 So they said to him, 'Who are you? We must take back an answer to those who sent us. What haveyou to say about yourself?'22 Therefore, they said to him: “Who are you, so that we may give an answer to those who sent us? What do you say about yourself?”
23 So he said, 'I am, as Isaiah prophesied: A voice of one that cries in the desert: Prepare a way for theLord. Make his paths straight!'23 He said, “I am a voice crying out in the desert, ‘Make straight the way of the Lord,’ just as the prophet Isaiah said.”
24 Now those who had been sent were Pharisees,24 And some of those who had been sent were from among the Pharisees.
25 and they put this question to him, 'Why are you baptising if you are not the Christ, and not Elijah, andnot the Prophet?'25 And they questioned him and said to him, “Then why do you baptize, if you are not the Christ, and not Elijah, and not the Prophet?”
26 John answered them, 'I baptise with water; but standing among you -- unknown to you-26 John answered them by saying: “I baptize with water. But in your midst stands one, whom you do not know.
27 is the one who is coming after me; and I am not fit to undo the strap of his sandal.'27 The same is he who is to come after me, who has been placed ahead of me, the laces of whose shoes I am not worthy to loosen.”
28 This happened at Bethany, on the far side of the Jordan, where John was baptising.28 These things happened in Bethania, across the Jordan, where John was baptizing.
29 The next day, he saw Jesus coming towards him and said, 'Look, there is the lamb of God that takesaway the sin of the world.29 On the next day, John saw Jesus coming toward him, and so he said: “Behold, the Lamb of God. Behold, he who takes away the sin of the world.
30 It was of him that I said, "Behind me comes one who has passed ahead of me because he existedbefore me."30 This is the one about whom I said, ‘After me arrives a man, who has been placed ahead of me, because he existed before me.’
31 I did not know him myself, and yet my purpose in coming to baptise with water was so that he might berevealed to Israel.'31 And I did not know him. Yet it is for this reason that I come baptizing with water: so that he may be made manifest in Israel.”
32 And John declared, 'I saw the Spirit come down on him like a dove from heaven and rest on him.32 And John offered testimony, saying: “For I saw the Spirit descending from heaven like a dove; and he remained upon him.
33 I did not know him myself, but he who sent me to baptise with water had said to me, "The man onwhom you see the Spirit come down and rest is the one who is to baptise with the Holy Spirit."33 And I did not know him. But he who sent me to baptize with water said to me: ‘He over whom you will see the Spirit descending and remaining upon him, this is the one who baptizes with the Holy Spirit.’
34 I have seen and I testify that he is the Chosen One of God.'34 And I saw, and I gave testimony: that this one is the Son of God.”
35 The next day as John stood there again with two of his disciples, Jesus went past,35 The next day again, John was standing with two of his disciples.
36 and John looked towards him and said, 'Look, there is the lamb of God.'36 And catching sight of Jesus walking, he said, “Behold, the Lamb of God.”
37 And the two disciples heard what he said and followed Jesus.37 And two disciples were listening to him speaking. And they followed Jesus.
38 Jesus turned round, saw them following and said, 'What do you want?' They answered, 'Rabbi' --which means Teacher-'where do you live?'38 Then Jesus, turning around and seeing them following him, said to them, “What are you seeking?” And they said to him, “Rabbi (which means in translation, Teacher), where do you live?”
39 He replied, 'Come and see'; so they went and saw where he lived, and stayed with him that day. It wasabout the tenth hour.39 He said to them, “Come and see.” They went and saw where he was staying, and they stayed with him that day. Now it was about the tenth hour.
40 One of these two who became followers of Jesus after hearing what John had said was Andrew, thebrother of Simon Peter.40 And Andrew, the brother of Simon Peter, was one of the two who had heard about him from John and had followed him.
41 The first thing Andrew did was to find his brother and say to him, 'We have found the Messiah' -- whichmeans the Christ-41 First, he found his brother Simon, and he said to him, “We have found the Messiah,” (which is translated as the Christ).
42 and he took Simon to Jesus. Jesus looked at him and said, 'You are Simon son of John; you are to becal ed Cephas' -- which means Rock.42 And he led him to Jesus. And Jesus, gazing at him, said: “You are Simon, son of Jonah. You shall be called Cephas,” (which is translated as Peter).
43 The next day, after Jesus had decided to leave for Galilee, he met Philip and said, 'Follow me.'43 On the next day, he wanted to go into Galilee, and he found Philip. And Jesus said to him, “Follow me.”
44 Philip came from the same town, Bethsaida, as Andrew and Peter.44 Now Philip was from Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
45 Philip found Nathanael and said to him, 'We have found him of whom Moses in the Law and theprophets wrote, Jesus son of Joseph, from Nazareth.'45 Philip found Nathanael, and he said to him, “We have found the one about whom Moses wrote in the Law and the Prophets: Jesus, the son of Joseph, from Nazareth.”
46 Nathanael said to him, 'From Nazareth? Can anything good come from that place?' Philip replied,'Come and see.'46 And Nathanael said to him, “Can anything good be from Nazareth?” Philip said to him, “Come and see.”
47 When Jesus saw Nathanael coming he said of him, 'There, truly, is an Israelite in whom there is nodeception.'47 Jesus saw Nathanael coming toward him, and he said about him, “Behold, an Israelite in whom truly there is no deceit.”
48 Nathanael asked, 'How do you know me?' Jesus replied, 'Before Philip came to call you, I saw youunder the fig tree.'48 Nathanael said to him, “From where do you know me?” Jesus responded and said to him, “Before Philip called you, when you were under the fig tree, I saw you.”
49 Nathanael answered, 'Rabbi, you are the Son of God, you are the king of Israel.'49 Nathanael answered him and said: “Rabbi, you are the Son of God. You are the King of Israel.”
50 Jesus replied, 'You believe that just because I said: I saw you under the fig tree. You are going to seegreater things than that.'50 Jesus responded and said to him: “Because I told you that I saw you under the fig tree, you believe. Greater things than these, you will see.”
51 And then he added, 'In al truth I tel you, you will see heaven open and the angels of God ascendingand descending over the Son of man.'51 And he said to him, “Amen, amen, I say to you, you will see heaven opened, and the Angels of God ascending and descending over the Son of man.”